Filtros : "Alemão" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA COGNITIVA, CAUSALIDADE, CONJUNÇÃO, LÍNGUA ALEMÃ, SEMÂNTICA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FARAH, David Edson. Dinâmica de forças como base conceitual para a causalidade: um estudo em gramática cognitiva sobre as conjunções causais do alemão. 2018. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2018. Disponível em: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-14032019-112338/. Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Farah, D. E. (2018). Dinâmica de forças como base conceitual para a causalidade: um estudo em gramática cognitiva sobre as conjunções causais do alemão (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-14032019-112338/
    • NLM

      Farah DE. Dinâmica de forças como base conceitual para a causalidade: um estudo em gramática cognitiva sobre as conjunções causais do alemão [Internet]. 2018 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-14032019-112338/
    • Vancouver

      Farah DE. Dinâmica de forças como base conceitual para a causalidade: um estudo em gramática cognitiva sobre as conjunções causais do alemão [Internet]. 2018 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-14032019-112338/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ, FRASEOLOGIA, GRAMÁTICA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CASTILHO, Thaís Dias de. Análise sintático-semântica do verbo stellen com ênfase no seu uso como verbo-suporte: um estudo com base na gramática de construções. 2017. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2017. Disponível em: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-02022018-125843/. Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Castilho, T. D. de. (2017). Análise sintático-semântica do verbo stellen com ênfase no seu uso como verbo-suporte: um estudo com base na gramática de construções (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-02022018-125843/
    • NLM

      Castilho TD de. Análise sintático-semântica do verbo stellen com ênfase no seu uso como verbo-suporte: um estudo com base na gramática de construções [Internet]. 2017 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-02022018-125843/
    • Vancouver

      Castilho TD de. Análise sintático-semântica do verbo stellen com ênfase no seu uso como verbo-suporte: um estudo com base na gramática de construções [Internet]. 2017 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-02022018-125843/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: VERBO, LÍNGUA ALEMÃ, LÉXICO, GRAMÁTICA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      PEREIRA, Marina Sundfeld. Construções com os verbos-suporte bringen e kommen do alemão: significado ativo e passivo. 2017. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2017. Disponível em: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-09012018-180916/. Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Pereira, M. S. (2017). Construções com os verbos-suporte bringen e kommen do alemão: significado ativo e passivo (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-09012018-180916/
    • NLM

      Pereira MS. Construções com os verbos-suporte bringen e kommen do alemão: significado ativo e passivo [Internet]. 2017 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-09012018-180916/
    • Vancouver

      Pereira MS. Construções com os verbos-suporte bringen e kommen do alemão: significado ativo e passivo [Internet]. 2017 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-09012018-180916/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ, GRAMÁTICA, PRAGMÁTICA, APRENDIZAGEM DE LÍNGUA ESTRANGEIRA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      POZZEBON, Edna Alves dos Santos. Partículas modais da língua alemã em materiais didáticos para aprendizes iniciantes. 2017. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2017. Disponível em: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-26062017-084505/. Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Pozzebon, E. A. dos S. (2017). Partículas modais da língua alemã em materiais didáticos para aprendizes iniciantes (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-26062017-084505/
    • NLM

      Pozzebon EA dos S. Partículas modais da língua alemã em materiais didáticos para aprendizes iniciantes [Internet]. 2017 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-26062017-084505/
    • Vancouver

      Pozzebon EA dos S. Partículas modais da língua alemã em materiais didáticos para aprendizes iniciantes [Internet]. 2017 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-26062017-084505/
  • Source: Anais. Conference titles: Congresso da Associação Brasileira de Estudos Germanísticos (ABEG). Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ, DISCURSO, CONVERSAÇÃO

    Acesso à fonteAcesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MEIRELES, Selma Martins. Uso de verbos com valor epistêmico no trabalho da face por falantes alemães e brasileiros. 2016, Anais.. São Paulo: ABEG, 2016. Disponível em: http://biblio.fflch.usp.br/private/M/Meireles_SM_Usodeverboscomvalorepistemiconotrabalhodafaceporfalantesalemaesebrasileiros.pdf. Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Meireles, S. M. (2016). Uso de verbos com valor epistêmico no trabalho da face por falantes alemães e brasileiros. In Anais. São Paulo: ABEG. Recuperado de http://biblio.fflch.usp.br/private/M/Meireles_SM_Usodeverboscomvalorepistemiconotrabalhodafaceporfalantesalemaesebrasileiros.pdf
    • NLM

      Meireles SM. Uso de verbos com valor epistêmico no trabalho da face por falantes alemães e brasileiros [Internet]. Anais. 2016 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: http://biblio.fflch.usp.br/private/M/Meireles_SM_Usodeverboscomvalorepistemiconotrabalhodafaceporfalantesalemaesebrasileiros.pdf
    • Vancouver

      Meireles SM. Uso de verbos com valor epistêmico no trabalho da face por falantes alemães e brasileiros [Internet]. Anais. 2016 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: http://biblio.fflch.usp.br/private/M/Meireles_SM_Usodeverboscomvalorepistemiconotrabalhodafaceporfalantesalemaesebrasileiros.pdf
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO (ESTUDO), LINGUÍSTICA TEXTUAL, RESISTÊNCIA, NAZISMO, REPRESSÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHÄFER, Anna Carolina. Quando a tradução (re)conta a história: análise textual e tradução comentada de interrogatórios da 'Rosa Branca'. 2015. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2015. Disponível em: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-23112015-133329/. Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Schäfer, A. C. (2015). Quando a tradução (re)conta a história: análise textual e tradução comentada de interrogatórios da 'Rosa Branca' (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-23112015-133329/
    • NLM

      Schäfer AC. Quando a tradução (re)conta a história: análise textual e tradução comentada de interrogatórios da 'Rosa Branca' [Internet]. 2015 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-23112015-133329/
    • Vancouver

      Schäfer AC. Quando a tradução (re)conta a história: análise textual e tradução comentada de interrogatórios da 'Rosa Branca' [Internet]. 2015 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-23112015-133329/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA TEXTUAL, GÊNEROS TEXTUAIS (ESTUDO COMPARATIVO)

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CINTRA, Adriana Dominici. Leia (e entenda) a bula: estudo da compreensibilidade em bulas de medicamentos brasileira e alemã. 2015. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2015. Disponível em: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-23032016-132903/. Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Cintra, A. D. (2015). Leia (e entenda) a bula: estudo da compreensibilidade em bulas de medicamentos brasileira e alemã (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-23032016-132903/
    • NLM

      Cintra AD. Leia (e entenda) a bula: estudo da compreensibilidade em bulas de medicamentos brasileira e alemã [Internet]. 2015 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-23032016-132903/
    • Vancouver

      Cintra AD. Leia (e entenda) a bula: estudo da compreensibilidade em bulas de medicamentos brasileira e alemã [Internet]. 2015 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-23032016-132903/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ, AQUISIÇÃO DA LINGUAGEM, FONOLOGIA, INTERLÍNGUA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SILVA, Renato Ferreira da. O acento primário em alemão e sua aquisição por falantes de português brasileiro. 2015. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2015. Disponível em: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-12012016-142738/. Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Silva, R. F. da. (2015). O acento primário em alemão e sua aquisição por falantes de português brasileiro (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-12012016-142738/
    • NLM

      Silva RF da. O acento primário em alemão e sua aquisição por falantes de português brasileiro [Internet]. 2015 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-12012016-142738/
    • Vancouver

      Silva RF da. O acento primário em alemão e sua aquisição por falantes de português brasileiro [Internet]. 2015 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-12012016-142738/
  • Source: Caderno de resumos. Conference titles: Congresso da Associação Latino-americana de Estudos Germanísticos. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      REICHMANN, Tinka. Zur Relevanz der kontrastiven Linguistik für die Translationsdidaktik. 2014, Anais.. Curitiba: Quadrioffice, 2014. . Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Reichmann, T. (2014). Zur Relevanz der kontrastiven Linguistik für die Translationsdidaktik. In Caderno de resumos. Curitiba: Quadrioffice.
    • NLM

      Reichmann T. Zur Relevanz der kontrastiven Linguistik für die Translationsdidaktik. Caderno de resumos. 2014 ;[citado 2026 abr. 24 ]
    • Vancouver

      Reichmann T. Zur Relevanz der kontrastiven Linguistik für die Translationsdidaktik. Caderno de resumos. 2014 ;[citado 2026 abr. 24 ]
  • Source: Caderno de resumos. Conference titles: Congresso da Associação Latino-americana de Estudos Germanísticos. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ, GRAMÁTICA, VERBO, SEMÂNTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FISCHER, Eliana Gabriela. O verbo machen como verbo-suporte no alemão e as equivalências no português do Brasil. 2014, Anais.. Curitiba: Quadrioffice, 2014. . Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Fischer, E. G. (2014). O verbo machen como verbo-suporte no alemão e as equivalências no português do Brasil. In Caderno de resumos. Curitiba: Quadrioffice.
    • NLM

      Fischer EG. O verbo machen como verbo-suporte no alemão e as equivalências no português do Brasil. Caderno de resumos. 2014 ;[citado 2026 abr. 24 ]
    • Vancouver

      Fischer EG. O verbo machen como verbo-suporte no alemão e as equivalências no português do Brasil. Caderno de resumos. 2014 ;[citado 2026 abr. 24 ]
  • Source: Caderno de resumos. Conference titles: Congresso da Associação Latino-americana de Estudos Germanísticos. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ, GRAMÁTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GLENK, Eva Maria Ferreira. Funktionsverbgefüge im Grammatikalisierungsprozess: Reanalyse. 2014, Anais.. Curitiba: Quadrioffice, 2014. . Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Glenk, E. M. F. (2014). Funktionsverbgefüge im Grammatikalisierungsprozess: Reanalyse. In Caderno de resumos. Curitiba: Quadrioffice.
    • NLM

      Glenk EMF. Funktionsverbgefüge im Grammatikalisierungsprozess: Reanalyse. Caderno de resumos. 2014 ;[citado 2026 abr. 24 ]
    • Vancouver

      Glenk EMF. Funktionsverbgefüge im Grammatikalisierungsprozess: Reanalyse. Caderno de resumos. 2014 ;[citado 2026 abr. 24 ]
  • Source: Caderno de resumos. Conference titles: Congresso da Associação Latino-americana de Estudos Germanísticos. Unidade: FFLCH

    Assunto: FRASEOLOGIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GLENK, Eva Maria Ferreira et al. Kontrastive Phraseologie. 2014, Anais.. Curitiba: Quadrioffice, 2014. . Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Glenk, E. M. F., Battaglia, M. H. V., Glenk, E. M. F., & Diaz, N. (2014). Kontrastive Phraseologie. In Caderno de resumos. Curitiba: Quadrioffice.
    • NLM

      Glenk EMF, Battaglia MHV, Glenk EMF, Diaz N. Kontrastive Phraseologie. Caderno de resumos. 2014 ;[citado 2026 abr. 24 ]
    • Vancouver

      Glenk EMF, Battaglia MHV, Glenk EMF, Diaz N. Kontrastive Phraseologie. Caderno de resumos. 2014 ;[citado 2026 abr. 24 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ, SEMÂNTICA, LINGUÍSTICA COGNITIVA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FARAH, David Edson. Causalidade e aspectos cognitivos de sua codificação: os conectores causais da língua alemã. 2014. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2014. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-21102014-151535/. Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Farah, D. E. (2014). Causalidade e aspectos cognitivos de sua codificação: os conectores causais da língua alemã (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-21102014-151535/
    • NLM

      Farah DE. Causalidade e aspectos cognitivos de sua codificação: os conectores causais da língua alemã [Internet]. 2014 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-21102014-151535/
    • Vancouver

      Farah DE. Causalidade e aspectos cognitivos de sua codificação: os conectores causais da língua alemã [Internet]. 2014 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-21102014-151535/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: PREPOSIÇÃO, GRAMATICALIZAÇÃO, LÍNGUA PORTUGUESA, LÍNGUA ALEMÃ

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      PIRILLO, Flávia Cunha. As preposições com interpretação causal em alemão e português sob o enfoque da gramaticalização: um trabalho contrastivo com recorte sincrônico. 2014. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2014. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-03102014-182906/. Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Pirillo, F. C. (2014). As preposições com interpretação causal em alemão e português sob o enfoque da gramaticalização: um trabalho contrastivo com recorte sincrônico (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-03102014-182906/
    • NLM

      Pirillo FC. As preposições com interpretação causal em alemão e português sob o enfoque da gramaticalização: um trabalho contrastivo com recorte sincrônico [Internet]. 2014 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-03102014-182906/
    • Vancouver

      Pirillo FC. As preposições com interpretação causal em alemão e português sob o enfoque da gramaticalização: um trabalho contrastivo com recorte sincrônico [Internet]. 2014 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-03102014-182906/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: CAMPANHA ELEITORAL, ANÁLISE DO DISCURSO, JORNALISMO POLÍTICO, ELEIÇÕES (PROCESSO POLÍTICO), POLÍTICA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SOUZA, Ellen Barros de. A projeção da imagem política no discurso jornalístico: Um estudo comparativo de revistas semanais de Brasil e Alemanha. 2014. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2014. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-24102014-170504/. Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Souza, E. B. de. (2014). A projeção da imagem política no discurso jornalístico: Um estudo comparativo de revistas semanais de Brasil e Alemanha (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-24102014-170504/
    • NLM

      Souza EB de. A projeção da imagem política no discurso jornalístico: Um estudo comparativo de revistas semanais de Brasil e Alemanha [Internet]. 2014 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-24102014-170504/
    • Vancouver

      Souza EB de. A projeção da imagem política no discurso jornalístico: Um estudo comparativo de revistas semanais de Brasil e Alemanha [Internet]. 2014 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-24102014-170504/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ, GÊNEROS TEXTUAIS, VIAGENS

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FIGUEIREDO, Pedro Junqueira de. Formas linguísticas e estereótipos: o Brasil em guias de viagem em língua alemã. 2014. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2014. Disponível em: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-08052014-111009/. Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Figueiredo, P. J. de. (2014). Formas linguísticas e estereótipos: o Brasil em guias de viagem em língua alemã (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-08052014-111009/
    • NLM

      Figueiredo PJ de. Formas linguísticas e estereótipos: o Brasil em guias de viagem em língua alemã [Internet]. 2014 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-08052014-111009/
    • Vancouver

      Figueiredo PJ de. Formas linguísticas e estereótipos: o Brasil em guias de viagem em língua alemã [Internet]. 2014 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-08052014-111009/
  • Source: Estudos de tradução e diálogo interdisciplinar. Conference titles: Congresso Internacional da ABRAPT. Unidade: FFLCH

    Subjects: VERBO, GRAMATICALIZAÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GLENK, Eva Maria Ferreira. Mecanismos de gramaticalização: a reanálise nas construções com verbo-suporte do par de línguas alemão-português. 2013, Anais.. Florianópolis: UFSC, 2013. . Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Glenk, E. M. F. (2013). Mecanismos de gramaticalização: a reanálise nas construções com verbo-suporte do par de línguas alemão-português. In Estudos de tradução e diálogo interdisciplinar. Florianópolis: UFSC.
    • NLM

      Glenk EMF. Mecanismos de gramaticalização: a reanálise nas construções com verbo-suporte do par de línguas alemão-português. Estudos de tradução e diálogo interdisciplinar. 2013 ;[citado 2026 abr. 24 ]
    • Vancouver

      Glenk EMF. Mecanismos de gramaticalização: a reanálise nas construções com verbo-suporte do par de línguas alemão-português. Estudos de tradução e diálogo interdisciplinar. 2013 ;[citado 2026 abr. 24 ]
  • Source: Estudos de tradução e diálogo interdisciplinar. Conference titles: Congresso Internacional da ABRAPT. Unidade: FFLCH

    Subjects: VERBO, GRAMATICALIZAÇÃO, ANALOGIA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      BATTAGLIA, Maria Helena Voorsluys. A analogia como possível mecanismo da mudança na gramaticalização dos verbos-suporte do alemão e do português. 2013, Anais.. Florianópolis: UFSC, 2013. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Battaglia_MHV_2486064_AAnalogiaComoPossivelMecanismoNaMudancaNaGramaticalizacaoDosVerbos-SuporteDoAlemaoEDoPortugues.pdf. Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Battaglia, M. H. V. (2013). A analogia como possível mecanismo da mudança na gramaticalização dos verbos-suporte do alemão e do português. In Estudos de tradução e diálogo interdisciplinar. Florianópolis: UFSC. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Battaglia_MHV_2486064_AAnalogiaComoPossivelMecanismoNaMudancaNaGramaticalizacaoDosVerbos-SuporteDoAlemaoEDoPortugues.pdf
    • NLM

      Battaglia MHV. A analogia como possível mecanismo da mudança na gramaticalização dos verbos-suporte do alemão e do português [Internet]. Estudos de tradução e diálogo interdisciplinar. 2013 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Battaglia_MHV_2486064_AAnalogiaComoPossivelMecanismoNaMudancaNaGramaticalizacaoDosVerbos-SuporteDoAlemaoEDoPortugues.pdf
    • Vancouver

      Battaglia MHV. A analogia como possível mecanismo da mudança na gramaticalização dos verbos-suporte do alemão e do português [Internet]. Estudos de tradução e diálogo interdisciplinar. 2013 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Battaglia_MHV_2486064_AAnalogiaComoPossivelMecanismoNaMudancaNaGramaticalizacaoDosVerbos-SuporteDoAlemaoEDoPortugues.pdf
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ (GRAMÁTICA), PROSÓDIA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MEIRELES, Selma Martins. Negação sintática e pragmática: um estudo a partir da prosódia e estrutura informacional em alemão. 2012. Tese (Livre Docência) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2012. Disponível em: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/livredocencia/8/tde-10042014-105250/. Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Meireles, S. M. (2012). Negação sintática e pragmática: um estudo a partir da prosódia e estrutura informacional em alemão (Tese (Livre Docência). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://teses.usp.br/teses/disponiveis/livredocencia/8/tde-10042014-105250/
    • NLM

      Meireles SM. Negação sintática e pragmática: um estudo a partir da prosódia e estrutura informacional em alemão [Internet]. 2012 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/livredocencia/8/tde-10042014-105250/
    • Vancouver

      Meireles SM. Negação sintática e pragmática: um estudo a partir da prosódia e estrutura informacional em alemão [Internet]. 2012 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/livredocencia/8/tde-10042014-105250/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ, SEMÂNTICA, SINTAXE, PRAGMÁTICA, PORTUGUÊS DO BRASIL

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FERREIRA, Andrea Rodsi. Conectores temporais do alemão e do português brasileiro: um estudo constrativo dos conectores temporais que indicam concomitância wenn, als, während, quando e enquanto. 2012. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2012. Disponível em: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-28062012-162008/. Acesso em: 24 abr. 2026.
    • APA

      Ferreira, A. R. (2012). Conectores temporais do alemão e do português brasileiro: um estudo constrativo dos conectores temporais que indicam concomitância wenn, als, während, quando e enquanto (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-28062012-162008/
    • NLM

      Ferreira AR. Conectores temporais do alemão e do português brasileiro: um estudo constrativo dos conectores temporais que indicam concomitância wenn, als, während, quando e enquanto [Internet]. 2012 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-28062012-162008/
    • Vancouver

      Ferreira AR. Conectores temporais do alemão e do português brasileiro: um estudo constrativo dos conectores temporais que indicam concomitância wenn, als, während, quando e enquanto [Internet]. 2012 ;[citado 2026 abr. 24 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-28062012-162008/

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2026