A teoria das operações enunciativas e a tradução no ensino de línguas estrangeiras (2007)
- Autor:
- Autor USP: ZAVAGLIA, ADRIANA - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: LINGUÍSTICA APLICADA; TRADUÇÃO; ENSINO DE LÍNGUA ESTRANGEIRA
- Language: Português
- Imprenta:
- Publisher: Cultura acadêmica
- Publisher place: Araraquara
- Date published: 2007
- ISBN: 9788587361622
- Source:
-
ABNT
ZAVAGLIA, Adriana. A teoria das operações enunciativas e a tradução no ensino de línguas estrangeiras. O que são língua e linguagem para os lingüistas. Tradução . Araraquara: Cultura acadêmica, 2007. . . Acesso em: 05 mar. 2026. -
APA
Zavaglia, A. (2007). A teoria das operações enunciativas e a tradução no ensino de línguas estrangeiras. In O que são língua e linguagem para os lingüistas. Araraquara: Cultura acadêmica. -
NLM
Zavaglia A. A teoria das operações enunciativas e a tradução no ensino de línguas estrangeiras. In: O que são língua e linguagem para os lingüistas. Araraquara: Cultura acadêmica; 2007. [citado 2026 mar. 05 ] -
Vancouver
Zavaglia A. A teoria das operações enunciativas e a tradução no ensino de línguas estrangeiras. In: O que são língua e linguagem para os lingüistas. Araraquara: Cultura acadêmica; 2007. [citado 2026 mar. 05 ] - Tradução de quadrinhos: repensando o conceito de unidade de tradução
- Terminologia bilíngue português-francês em tradução juramentada: o caso das certidões
- O uso das lexias sim, não e somente no português brasileiro e suas traduções em francês para a construção de um novo paradigma de verbetes bilíngues
- A observação de lexias candidatas a marcadores culturais e suas traduções para o francês: delimitações e aplicações
- Muito já se falou sobre cultura nos Estudos da Tradução... [Apresentação]
- Glossário jurídico-cartorial português-francês para tradutores juramentados
- Linhas gerais para a elaboração do dicionário relacional - DIRE: (português-francês)
- Terminologia e tradução: o caso do texto literário
- Tradução comentada de uma obra de Claude Bernard, médico fisiologista francês do século XIX
- O espaço que Libras merece em tradução, lexicografia e cultura
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas