Mário Laranjeira. [Entrevista]: trajetória de um tradutor (2018)
- Authors:
- Autor USP: FALEIROS, ÁLVARO SILVEIRA - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- DOI: 10.5007/2175-7968.2018v38nespp167
- Subjects: TRADUÇÃO; POÉTICA
- Language: Português
- Imprenta:
- Publisher place: Florianópolis
- Date published: 2018
- Source:
- Título: Cadernos de Tradução
- ISSN: 2175-7968
- Volume/Número/Paginação/Ano: v. 39, n. spe Baudelaire, p. 167-183,ago./dez. 2018
- Status:
- Artigo publicado em periódico de acesso aberto (Gold Open Access)
- Versão do Documento:
- Versão publicada (Published version)
- Acessar versão aberta:
-
ABNT
FALEIROS, Álvaro et al. Mário Laranjeira. [Entrevista]: trajetória de um tradutor. Cadernos de Tradução. Florianópolis: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Faleiros_A_3085973_MarioLaranjeira.pdf. Acesso em: 26 mar. 2026. , 2018 -
APA
Faleiros, Á., Cesco, A., Fernandes, F. S., & Abes, G. J. (2018). Mário Laranjeira. [Entrevista]: trajetória de um tradutor. Cadernos de Tradução. Florianópolis: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. doi:10.5007/2175-7968.2018v38nespp167 -
NLM
Faleiros Á, Cesco A, Fernandes FS, Abes GJ. Mário Laranjeira. [Entrevista]: trajetória de um tradutor [Internet]. Cadernos de Tradução. 2018 ; 39( spe Baudelaire): 167-183.[citado 2026 mar. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Faleiros_A_3085973_MarioLaranjeira.pdf -
Vancouver
Faleiros Á, Cesco A, Fernandes FS, Abes GJ. Mário Laranjeira. [Entrevista]: trajetória de um tradutor [Internet]. Cadernos de Tradução. 2018 ; 39( spe Baudelaire): 167-183.[citado 2026 mar. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Faleiros_A_3085973_MarioLaranjeira.pdf - Antônio Risério tradutor e a re-existência ameríndia
- Esta edição da Cadernos de Literatura em Tradução comprova, de fio a pavio, que certo número ímpar temido como... [Apresentação]
- Ana Cristina Cesar retradutora de Baudelaire
- Salut: a modernidade de Mallarmé em tradução
- Maria Gabriela Llansol retradutora de Charles Baudelaire
- Poéticas ameríndias e tradução
- As flores do mal sem medida: por uma retradução de Charles Baudelaire
- Literaturas de língua francesa em tradução: [apresentação do dossiê]
- Caligramas
- Senghor e o Brasil, imagens cruzadas
Informações sobre a disponibilidade de versões do artigo em acesso aberto coletadas automaticamente via oaDOI API (Unpaywall).
Por se tratar de integração com serviço externo, podem existir diferentes versões do trabalho (como preprints ou postprints), que podem diferir da versão publicada.
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
