Filtros : "AZENHA JUNIOR, JOÃO" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA ALEMÃ, ROMANCE

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      A história sem fim. . São Paulo: Martins Fontes - Selo Martins. . Acesso em: 04 nov. 2024. , 2018
    • APA

      A história sem fim. (2018). A história sem fim. São Paulo: Martins Fontes - Selo Martins.
    • NLM

      A história sem fim. 2018 ;[citado 2024 nov. 04 ]
    • Vancouver

      A história sem fim. 2018 ;[citado 2024 nov. 04 ]
  • Source: TradTerm. Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO, LÍNGUA ALEMÃ, LITERATURA INFANTOJUVENIL, LITERATURA HISPANO-AMERICANA

    Acesso à fonteAcesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AZENHA JÚNIOR, João. O livro dos sonhos. TradTerm. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/134423. Acesso em: 04 nov. 2024. , 2017
    • APA

      Azenha Júnior, J. (2017). O livro dos sonhos. TradTerm. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de https://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/134423
    • NLM

      Azenha Júnior J. O livro dos sonhos [Internet]. TradTerm. 2017 ; 29 251-258.[citado 2024 nov. 04 ] Available from: https://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/134423
    • Vancouver

      Azenha Júnior J. O livro dos sonhos [Internet]. TradTerm. 2017 ; 29 251-258.[citado 2024 nov. 04 ] Available from: https://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/134423
  • Source: 75 anos de alemão na USP: reflexões sobre uma germanística brasileira. Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO, LÍNGUA ALEMÃ

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AZENHA JR., João. 1985-2015: a recepção do funcionalismo alemão e a consolidação da tradução na área de alemão da USP. 75 anos de alemão na USP: reflexões sobre uma germanística brasileira. Tradução . São Paulo: Humanitas, 2015. . . Acesso em: 04 nov. 2024.
    • APA

      Azenha Jr., J. (2015). 1985-2015: a recepção do funcionalismo alemão e a consolidação da tradução na área de alemão da USP. In 75 anos de alemão na USP: reflexões sobre uma germanística brasileira. São Paulo: Humanitas.
    • NLM

      Azenha Jr. J. 1985-2015: a recepção do funcionalismo alemão e a consolidação da tradução na área de alemão da USP. In: 75 anos de alemão na USP: reflexões sobre uma germanística brasileira. São Paulo: Humanitas; 2015. [citado 2024 nov. 04 ]
    • Vancouver

      Azenha Jr. J. 1985-2015: a recepção do funcionalismo alemão e a consolidação da tradução na área de alemão da USP. In: 75 anos de alemão na USP: reflexões sobre uma germanística brasileira. São Paulo: Humanitas; 2015. [citado 2024 nov. 04 ]
  • Source: Via Panorâmica - Revista Electrónica de Estudos Anglo-Americanos. Unidade: FFLCH

    Subjects: MÚSICA, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteAcesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AZENHA JUNIOR, João. The singular capture of a moment: Robert Schumann and translation. Via Panorâmica - Revista Electrónica de Estudos Anglo-Americanos, v. 3, n. 4, p. 62-72, 2015Tradução . . Disponível em: http://ler.letras.up.pt/site/resumo.aspx?qry=id05id1188id2697&sum=sim&l=i&idn3=13533. Acesso em: 04 nov. 2024.
    • APA

      Azenha Junior, J. (2015). The singular capture of a moment: Robert Schumann and translation. Via Panorâmica - Revista Electrónica de Estudos Anglo-Americanos, 3( 4), 62-72. Recuperado de http://ler.letras.up.pt/site/resumo.aspx?qry=id05id1188id2697&sum=sim&l=i&idn3=13533
    • NLM

      Azenha Junior J. The singular capture of a moment: Robert Schumann and translation [Internet]. Via Panorâmica - Revista Electrónica de Estudos Anglo-Americanos. 2015 ; 3( 4): 62-72.[citado 2024 nov. 04 ] Available from: http://ler.letras.up.pt/site/resumo.aspx?qry=id05id1188id2697&sum=sim&l=i&idn3=13533
    • Vancouver

      Azenha Junior J. The singular capture of a moment: Robert Schumann and translation [Internet]. Via Panorâmica - Revista Electrónica de Estudos Anglo-Americanos. 2015 ; 3( 4): 62-72.[citado 2024 nov. 04 ] Available from: http://ler.letras.up.pt/site/resumo.aspx?qry=id05id1188id2697&sum=sim&l=i&idn3=13533
  • Source: Tradução &: perspectivas teóricas e práticas. Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO, LITERATURA INFANTOJUVENIL

    Acesso à fonteAcesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AZENHA JUNIOR, João. Tradução & literatura infantil e juvenil. Tradução &: perspectivas teóricas e práticas. Tradução . São Paulo: Unesp, 2015. . Disponível em: http://books.scielo.org/id/6vkk8/pdf/amorim-9788568334614-10.pdf. Acesso em: 04 nov. 2024.
    • APA

      Azenha Junior, J. (2015). Tradução & literatura infantil e juvenil. In Tradução &: perspectivas teóricas e práticas. São Paulo: Unesp. Recuperado de http://books.scielo.org/id/6vkk8/pdf/amorim-9788568334614-10.pdf
    • NLM

      Azenha Junior J. Tradução & literatura infantil e juvenil [Internet]. In: Tradução &: perspectivas teóricas e práticas. São Paulo: Unesp; 2015. [citado 2024 nov. 04 ] Available from: http://books.scielo.org/id/6vkk8/pdf/amorim-9788568334614-10.pdf
    • Vancouver

      Azenha Junior J. Tradução & literatura infantil e juvenil [Internet]. In: Tradução &: perspectivas teóricas e práticas. São Paulo: Unesp; 2015. [citado 2024 nov. 04 ] Available from: http://books.scielo.org/id/6vkk8/pdf/amorim-9788568334614-10.pdf
  • Source: Corpora na tradução. Unidade: FFLCH

    Assunto: TRADUÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AZENHA JUNIOR, João. Em meados da década de 1990, tive oportunidade de acompanhar de.. [Prefácio]. Corpora na tradução. São Paulo: Hub Editorial. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/AzenhaJunior_J_3147047_EmMeados.pdf. Acesso em: 04 nov. 2024. , 2015
    • APA

      Azenha Junior, J. (2015). Em meados da década de 1990, tive oportunidade de acompanhar de.. [Prefácio]. Corpora na tradução. São Paulo: Hub Editorial. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/AzenhaJunior_J_3147047_EmMeados.pdf
    • NLM

      Azenha Junior J. Em meados da década de 1990, tive oportunidade de acompanhar de.. [Prefácio] [Internet]. Corpora na tradução. 2015 ;[citado 2024 nov. 04 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/AzenhaJunior_J_3147047_EmMeados.pdf
    • Vancouver

      Azenha Junior J. Em meados da década de 1990, tive oportunidade de acompanhar de.. [Prefácio] [Internet]. Corpora na tradução. 2015 ;[citado 2024 nov. 04 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/AzenhaJunior_J_3147047_EmMeados.pdf
  • Source: 75 anos de alemão na USP: refl~xões sobre uma germanística brasileira. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ, LITERATURA ALEMÃ, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      UPHOFF, Dörthe et al. Ao completar 75 anos, a Área de Alemão do Departamento de Letras Modernas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humans da Universidade de São Paulo apresenta neste volume não apenas um registro das atividades que vem desenvolvendo desde a fundação em 1940.. [Apresentação]. 75 anos de alemão na USP: refl~xões sobre uma germanística brasileira. São Paulo: Humanitas. . Acesso em: 04 nov. 2024. , 2015
    • APA

      Uphoff, D., Fischer, E. G., Azenha Junior, J., & Perez, J. P. (2015). Ao completar 75 anos, a Área de Alemão do Departamento de Letras Modernas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humans da Universidade de São Paulo apresenta neste volume não apenas um registro das atividades que vem desenvolvendo desde a fundação em 1940.. [Apresentação]. 75 anos de alemão na USP: refl~xões sobre uma germanística brasileira. São Paulo: Humanitas.
    • NLM

      Uphoff D, Fischer EG, Azenha Junior J, Perez JP. Ao completar 75 anos, a Área de Alemão do Departamento de Letras Modernas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humans da Universidade de São Paulo apresenta neste volume não apenas um registro das atividades que vem desenvolvendo desde a fundação em 1940.. [Apresentação]. 75 anos de alemão na USP: refl~xões sobre uma germanística brasileira. 2015 ;[citado 2024 nov. 04 ]
    • Vancouver

      Uphoff D, Fischer EG, Azenha Junior J, Perez JP. Ao completar 75 anos, a Área de Alemão do Departamento de Letras Modernas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humans da Universidade de São Paulo apresenta neste volume não apenas um registro das atividades que vem desenvolvendo desde a fundação em 1940.. [Apresentação]. 75 anos de alemão na USP: refl~xões sobre uma germanística brasileira. 2015 ;[citado 2024 nov. 04 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ, LITERATURA ALEMÃ, TRADUÇÃO, ENSINO DE LÍNGUA ESTRANGEIRA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AZENHA JUNIOR, João. 75 anos de alemão na USP: reflexões sobre uma germanística brasileira. . São Paulo: Humanitas. . Acesso em: 04 nov. 2024. , 2015
    • APA

      Azenha Junior, J. (2015). 75 anos de alemão na USP: reflexões sobre uma germanística brasileira. São Paulo: Humanitas.
    • NLM

      Azenha Junior J. 75 anos de alemão na USP: reflexões sobre uma germanística brasileira. 2015 ;[citado 2024 nov. 04 ]
    • Vancouver

      Azenha Junior J. 75 anos de alemão na USP: reflexões sobre uma germanística brasileira. 2015 ;[citado 2024 nov. 04 ]
  • Source: 75 anos de alemão na USP: reflexões sobre uma germanística brasileira. Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO, ENSINO, LÍNGUA ALEMÃ

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AZENHA JUNIOR, João. O curso de especialização em tradução da USP (1978-2006): histórico e desdobramentos. 75 anos de alemão na USP: reflexões sobre uma germanística brasileira. Tradução . São Paulo: Humanitas, 2015. . . Acesso em: 04 nov. 2024.
    • APA

      Azenha Junior, J. (2015). O curso de especialização em tradução da USP (1978-2006): histórico e desdobramentos. In 75 anos de alemão na USP: reflexões sobre uma germanística brasileira. São Paulo: Humanitas.
    • NLM

      Azenha Junior J. O curso de especialização em tradução da USP (1978-2006): histórico e desdobramentos. In: 75 anos de alemão na USP: reflexões sobre uma germanística brasileira. São Paulo: Humanitas; 2015. [citado 2024 nov. 04 ]
    • Vancouver

      Azenha Junior J. O curso de especialização em tradução da USP (1978-2006): histórico e desdobramentos. In: 75 anos de alemão na USP: reflexões sobre uma germanística brasileira. São Paulo: Humanitas; 2015. [citado 2024 nov. 04 ]
  • Source: Tradução em Revista. Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO, COMPETÊNCIA LINGUÍSTICA

    Acesso à fonteAcesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AZENHA JUNIOR, João. Competência cultural e competência linguística na formação de tradutores e intérpretes: dois conceitos distintos?. Tradução em Revista, n. ja/ju 2013, p. 121-136, 2013Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_2461029_CompetenciaCulturalECompetenciaLinguisticaNaFormacaoDeTradutoresEInterpretes.pdf. Acesso em: 04 nov. 2024.
    • APA

      Azenha Junior, J. (2013). Competência cultural e competência linguística na formação de tradutores e intérpretes: dois conceitos distintos? Tradução em Revista, ( ja/ju 2013), 121-136. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_2461029_CompetenciaCulturalECompetenciaLinguisticaNaFormacaoDeTradutoresEInterpretes.pdf
    • NLM

      Azenha Junior J. Competência cultural e competência linguística na formação de tradutores e intérpretes: dois conceitos distintos? [Internet]. Tradução em Revista. 2013 ;( ja/ju 2013): 121-136.[citado 2024 nov. 04 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_2461029_CompetenciaCulturalECompetenciaLinguisticaNaFormacaoDeTradutoresEInterpretes.pdf
    • Vancouver

      Azenha Junior J. Competência cultural e competência linguística na formação de tradutores e intérpretes: dois conceitos distintos? [Internet]. Tradução em Revista. 2013 ;( ja/ju 2013): 121-136.[citado 2024 nov. 04 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_2461029_CompetenciaCulturalECompetenciaLinguisticaNaFormacaoDeTradutoresEInterpretes.pdf
  • Source: Estudos de tradução e diálogo interdisciplinar. Conference titles: Congresso Internacional da ABRAPT. Unidade: FFLCH

    Subjects: APRENDIZAGEM DE LÍNGUA ESTRANGEIRA, TRADUÇÃO (ENSINO)

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AZENHA JUNIOR, João. O ensino de tradução como qualificação do conhecimento. 2013, Anais.. Florianópolis: UFSC, 2013. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_2486130_OEnsinoDeTraducaoComoQualificacaoDoConhecimento.pdf. Acesso em: 04 nov. 2024.
    • APA

      Azenha Junior, J. (2013). O ensino de tradução como qualificação do conhecimento. In Estudos de tradução e diálogo interdisciplinar. Florianópolis: UFSC. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_2486130_OEnsinoDeTraducaoComoQualificacaoDoConhecimento.pdf
    • NLM

      Azenha Junior J. O ensino de tradução como qualificação do conhecimento [Internet]. Estudos de tradução e diálogo interdisciplinar. 2013 ;[citado 2024 nov. 04 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_2486130_OEnsinoDeTraducaoComoQualificacaoDoConhecimento.pdf
    • Vancouver

      Azenha Junior J. O ensino de tradução como qualificação do conhecimento [Internet]. Estudos de tradução e diálogo interdisciplinar. 2013 ;[citado 2024 nov. 04 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_2486130_OEnsinoDeTraducaoComoQualificacaoDoConhecimento.pdf
  • Source: Fach - Translat - Kultur. Interdisziplinäre Aspekte der vernetzten Vielfalt. Unidade: FFLCH

    Assunto: TRADUÇÃO (ANÁLISE;ASPECTOS CULTURAIS)

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ZAVAGLIA, Adriana e AZENHA JUNIOR, João e REICHMANN, Tinka. Cultural Makers in LSP Translation. Fach - Translat - Kultur. Interdisziplinäre Aspekte der vernetzten Vielfalt. Tradução . Berlim: Frank & Timme, 2012. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_45_2341993_CulturalMakersInLSPTranslation.pdf. Acesso em: 04 nov. 2024.
    • APA

      Zavaglia, A., Azenha Junior, J., & Reichmann, T. (2012). Cultural Makers in LSP Translation. In Fach - Translat - Kultur. Interdisziplinäre Aspekte der vernetzten Vielfalt. Berlim: Frank & Timme. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_45_2341993_CulturalMakersInLSPTranslation.pdf
    • NLM

      Zavaglia A, Azenha Junior J, Reichmann T. Cultural Makers in LSP Translation [Internet]. In: Fach - Translat - Kultur. Interdisziplinäre Aspekte der vernetzten Vielfalt. Berlim: Frank & Timme; 2012. [citado 2024 nov. 04 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_45_2341993_CulturalMakersInLSPTranslation.pdf
    • Vancouver

      Zavaglia A, Azenha Junior J, Reichmann T. Cultural Makers in LSP Translation [Internet]. In: Fach - Translat - Kultur. Interdisziplinäre Aspekte der vernetzten Vielfalt. Berlim: Frank & Timme; 2012. [citado 2024 nov. 04 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_45_2341993_CulturalMakersInLSPTranslation.pdf
  • Source: Literatura e Sociedade: Departamento de Teoria Literária e Literatura Comparada/USP. Unidade: FFLCH

    Subjects: CRÍTICA MUSICAL, POLIFONIA, TRADUÇÃO, MÚSICA

    Acesso à fonteAcesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AZENHA JUNIOR, João. A escrita crítica de Robert Schumann: polifonia, elisão e subjetividade. Literatura e Sociedade: Departamento de Teoria Literária e Literatura Comparada/USP, n. 16, p. 148-166, 2012Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i16p146-166. Acesso em: 04 nov. 2024.
    • APA

      Azenha Junior, J. (2012). A escrita crítica de Robert Schumann: polifonia, elisão e subjetividade. Literatura e Sociedade: Departamento de Teoria Literária e Literatura Comparada/USP, ( 16), 148-166. doi:10.11606/issn.2237-1184.v0i16p146-166
    • NLM

      Azenha Junior J. A escrita crítica de Robert Schumann: polifonia, elisão e subjetividade [Internet]. Literatura e Sociedade: Departamento de Teoria Literária e Literatura Comparada/USP. 2012 ;( 16): 148-166.[citado 2024 nov. 04 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i16p146-166
    • Vancouver

      Azenha Junior J. A escrita crítica de Robert Schumann: polifonia, elisão e subjetividade [Internet]. Literatura e Sociedade: Departamento de Teoria Literária e Literatura Comparada/USP. 2012 ;( 16): 148-166.[citado 2024 nov. 04 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i16p146-166
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: ROMANTISMO, MÚSICA, LITERATURA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AZENHA JÚNIOR, João. Robert Schumann (1810-1856) e os Escritos Sobre a Música e os Músicos: a música como tradução da literatura. 2009. Tese (Livre Docência) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2009. . Acesso em: 04 nov. 2024.
    • APA

      Azenha Júnior, J. (2009). Robert Schumann (1810-1856) e os Escritos Sobre a Música e os Músicos: a música como tradução da literatura (Tese (Livre Docência). Universidade de São Paulo, São Paulo.
    • NLM

      Azenha Júnior J. Robert Schumann (1810-1856) e os Escritos Sobre a Música e os Músicos: a música como tradução da literatura. 2009 ;[citado 2024 nov. 04 ]
    • Vancouver

      Azenha Júnior J. Robert Schumann (1810-1856) e os Escritos Sobre a Música e os Músicos: a música como tradução da literatura. 2009 ;[citado 2024 nov. 04 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ, TEORIA LITERÁRIA, LITERATURA ALEMÃ

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AZENHA JR., João. Aspectos culturais na produção de textos técnicos de instrução alemão e portugues: teoria e prática. 1994. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 1994. . Acesso em: 04 nov. 2024.
    • APA

      Azenha Jr., J. (1994). Aspectos culturais na produção de textos técnicos de instrução alemão e portugues: teoria e prática (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo.
    • NLM

      Azenha Jr. J. Aspectos culturais na produção de textos técnicos de instrução alemão e portugues: teoria e prática. 1994 ;[citado 2024 nov. 04 ]
    • Vancouver

      Azenha Jr. J. Aspectos culturais na produção de textos técnicos de instrução alemão e portugues: teoria e prática. 1994 ;[citado 2024 nov. 04 ]

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024