Este livro é fruto dos trabalhos de vinte e seis dos graduandos e graduandas em Letras ... [Apresentação] (2024)
- Authors:
- USP affiliated authors: FONSECA, LUCIANA CARVALHO - FFLCH ; SALES, DANIELLE MENDES - FFLCH ; BARBOSA, HELENA LÚCIA SILVEIRA - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: MULHERES; LITERATURA; TRADUÇÃO; AMÉRICA
- Language: Português
- Imprenta:
- Publisher: Ema Livros
- Publisher place: São Paulo
- Date published: 2024
- Source:
- Título: Mulheres invisíveis intérpretes das Américas
- Volume/Número/Paginação/Ano: 148 p
-
ABNT
FONSECA, Luciana Carvalho e BARBOSA, Helena Silveira e SALES, Danielle Mendes. Este livro é fruto dos trabalhos de vinte e seis dos graduandos e graduandas em Letras .. [Apresentação]. Mulheres invisíveis intérpretes das Américas. São Paulo: Ema Livros. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Fonseca_LC_3265797_EsteLivroEFruto.pdf. Acesso em: 25 jan. 2026. , 2024 -
APA
Fonseca, L. C., Barbosa, H. S., & Sales, D. M. (2024). Este livro é fruto dos trabalhos de vinte e seis dos graduandos e graduandas em Letras .. [Apresentação]. Mulheres invisíveis intérpretes das Américas. São Paulo: Ema Livros. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Fonseca_LC_3265797_EsteLivroEFruto.pdf -
NLM
Fonseca LC, Barbosa HS, Sales DM. Este livro é fruto dos trabalhos de vinte e seis dos graduandos e graduandas em Letras .. [Apresentação] [Internet]. Mulheres invisíveis intérpretes das Américas. 2024 ;[citado 2026 jan. 25 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Fonseca_LC_3265797_EsteLivroEFruto.pdf -
Vancouver
Fonseca LC, Barbosa HS, Sales DM. Este livro é fruto dos trabalhos de vinte e seis dos graduandos e graduandas em Letras .. [Apresentação] [Internet]. Mulheres invisíveis intérpretes das Américas. 2024 ;[citado 2026 jan. 25 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Fonseca_LC_3265797_EsteLivroEFruto.pdf - Mulheres invisíveis intérpretes das Américas
- A tradução de cantos e narrativas Tupi-Guarani (1970 - 2019): um diagnóstico historiográfico
- Zalina, Ernestina e Rosina: tradutoras de manuais pedagógicos no Brasil do século XIX e suas contribuições para a história da educação
- A tradução de binômios nos contratos de common law à luz da lingüística de corpus
- 'Eu quero cesárea!' ou 'Just cut it out!': análise crítica do discurso de relatos de parto normal após cesárea de mulheres brasileiras e estadunidenses à luz da linguística de corpus
- Tradução e gênero. [Entrevista]: conversando com Luise von Flotow
- Para superar a supressão ou a escrita da tradução: vida e obra de Maria Velluti
- As traduções teatrais de Maria Velluti no Brasil dos oitocentos: uma Mise-En-Scène
- Perspectivas latinoamericanas sobre tradução, feminismos e gênero
- Mulheres tradutoras do século XIX Brasil: do romance à narrativa historiográfica
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas