Corpus, parallélisme et lexicographie bilingue (2014)
- Authors:
- Autor USP: ZAVAGLIA, ADRIANA - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: DICIONÁRIOS BILÍNGUES; LEXICOGRAFIA; LÍNGUA FRANCESA; LÍNGUA PORTUGUESA
- Language: Francês
- Imprenta:
- Source:
- Título: Book of abstracts
- Conference titles: Eurolex International Congress: the user in focus
-
ABNT
ZAVAGLIA, Claudia e GALAFACCI, Gisele. Corpus, parallélisme et lexicographie bilingue. 2014, Anais.. Bolzano: EURAC, 2014. . Acesso em: 28 jan. 2026. -
APA
Zavaglia, C., & Galafacci, G. (2014). Corpus, parallélisme et lexicographie bilingue. In Book of abstracts. Bolzano: EURAC. -
NLM
Zavaglia C, Galafacci G. Corpus, parallélisme et lexicographie bilingue. Book of abstracts. 2014 ;[citado 2026 jan. 28 ] -
Vancouver
Zavaglia C, Galafacci G. Corpus, parallélisme et lexicographie bilingue. Book of abstracts. 2014 ;[citado 2026 jan. 28 ] - A teoria das operações enunciativas e a tradução no ensino de línguas estrangeiras
- Pequena introdução à teoria das operações enunciativas
- O lugar da argumentação na análise do discurso: abordagens e desafios contemporâneos
- Presença da terminologia na literatura traduzida (Francês-Português)
- Por uma descrição esquemática do léxico: o caso de "mediante"
- A tradução comentada em contexto acadêmico: reflexões iniciais e exemplos de um gênero textual em construção
- Sinonímia e lexicografia
- Modalidade de tradução e ensino/aprendizagem de línguas estrangeiras: uma proposta
- Imagem, texto e tradução: uma análise do processo introdutório nas histórias em quadrinhos
- Apresentação das bases do dicionário relacional (português-francês) - DIRE
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas