Dire, fare, partire!: Aula 11 - parte 2 (2014)
- Autor:
- Autor USP: ZUCCHI, ANGELA MARIA TENORIO - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: LÍNGUA ITALIANA (ENSINO); ENSINO DE LÍNGUA ESTRANGEIRA; ORALIDADE; REDAÇÃO; LÉXICO
- Language: Italiano
- Abstract: Nesta segunda parte da lezione 11 da série "Dire, fare, partire!", voltada ao ensino de italiano para brasileiros, veremos uma entrevista com Angela Maria Tenório Zucchi, docente dos cursos de graduação e pós-graduação em língua italiana – FFLCH – USP. Tema: Produzione orale e produzione scritta: il lessico
- Imprenta:
- Publisher: e-Aulas USP
- Publisher place: São Paulo
- Date published: 2014
- Source:
- Título: e-Aulas USP
- Volume/Número/Paginação/Ano: 06 out. 2014
-
ABNT
Dire, fare, partire!: Aula 11 - parte 2. e-Aulas USP. São Paulo: e-Aulas USP. . Acesso em: 28 fev. 2026. , 2014 -
APA
Dire, fare, partire!: Aula 11 - parte 2. (2014). Dire, fare, partire!: Aula 11 - parte 2. e-Aulas USP. São Paulo: e-Aulas USP. -
NLM
Dire, fare, partire!: Aula 11 - parte 2. e-Aulas USP. 2014 ;[citado 2026 fev. 28 ] -
Vancouver
Dire, fare, partire!: Aula 11 - parte 2. e-Aulas USP. 2014 ;[citado 2026 fev. 28 ] - Orientación na universidade para a multiplicación dos estudos fraseolóxicos
- Construção de conceitos lexicais: a compreensão desde leitura de textos a verbete de dicionário lexical
- La lingua di specialità in lingua straniera: "l'italiano strumentale", un'esperienza brasiliana
- Um caminho para o ensino das colocações verbais em italiano língua estrangeira: glossário temático e exercícios
- Dire, fare, partire!: Aula 1 - parte 2
- La performance dell'utente apprendente di italiano LS/L2 e la microstrutura dei dizionari: sussidi per lo sviluppo della Lessicografia Pedagogica
- Colocações verbais e nominais em italiano dos campos lexicais ensino e dinheiro: propostas de tradução para um dicionário bilíngue
- A tradução: uma experiência com tradutores iniciantes para o ensino de terminologia do futebol
- Decisões tradutórias para interação com o leitor brasileiro no universo semiológico de literatura de ficção juvenil
- Os alunos (e os professores) de L2 conhecem as colocações?
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas