Conversando com estudiosos de lexicografia. [Entrevista a Claudia Xatara; Cleci Regina Bevilacqua; Philippe René Marie Humblé] (2011)
- Authors:
- Autor USP: GLENK, EVA MARIA FERREIRA - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA; LEXICOGRAFIA; DICIONÁRIOS
- Keywords: Alemão; Deutsch; Portugiesisch; Wörterbuch; Lexikographie
- Language: Português
- Imprenta:
- Publisher: Parábola Editorial
- Publisher place: São Paulo
- Date published: 2011
- Source:
- Título do periódico: Dicionários na teoria e na prática: como e para quem são feitos
- Volume/Número/Paginação/Ano: 190 p
-
ABNT
GLENK, Eva Maria Ferreira e ALVAREZ, Maria Luisa Ortís e SILVA, José Pereira da. Conversando com estudiosos de lexicografia. [Entrevista a Claudia Xatara; Cleci Regina Bevilacqua; Philippe René Marie Humblé]. Dicionários na teoria e na prática: como e para quem são feitos. Tradução . São Paulo: Parábola Editorial, 2011. . . Acesso em: 25 set. 2024. -
APA
Glenk, E. M. F., Alvarez, M. L. O., & Silva, J. P. da. (2011). Conversando com estudiosos de lexicografia. [Entrevista a Claudia Xatara; Cleci Regina Bevilacqua; Philippe René Marie Humblé]. In Dicionários na teoria e na prática: como e para quem são feitos. São Paulo: Parábola Editorial. -
NLM
Glenk EMF, Alvarez MLO, Silva JP da. Conversando com estudiosos de lexicografia. [Entrevista a Claudia Xatara; Cleci Regina Bevilacqua; Philippe René Marie Humblé]. In: Dicionários na teoria e na prática: como e para quem são feitos. São Paulo: Parábola Editorial; 2011. [citado 2024 set. 25 ] -
Vancouver
Glenk EMF, Alvarez MLO, Silva JP da. Conversando com estudiosos de lexicografia. [Entrevista a Claudia Xatara; Cleci Regina Bevilacqua; Philippe René Marie Humblé]. In: Dicionários na teoria e na prática: como e para quem são feitos. São Paulo: Parábola Editorial; 2011. [citado 2024 set. 25 ] - Resenha sem título próprio
- Die Frau im Spiegel deutscher Sprichwörter
- Fraseologismos - Estudo contrastivo português/alemão: matando dois coelhos em uma cajadada só! Expressões de A até L
- Sprache und öffentlichkeit
- Sprichwörter im Text - ein Stein im Schuh des Übersetzers?
- As formas de tratamento na língua portuguesa brasileira e na língua alemã
- Análise contrastiva de erros em português e alemão como línguas estrangeiras
- Atos de fala
- Sprachliche und kulturelle Stereotype: Sprichwörter
- Brasilianisch-portugiesische und deutsche Phraseologismen im Kontrast: Beschreibungsverfahren und Äquivalenzsuche
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas