O modo subjuntivo no português do Brasil e no alemão (2001)
- Authors:
- Autor USP: GLENK, EVA MARIA FERREIRA - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- DOI: 10.11606/1982-8837.pg.2001.64356
- Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA (GRAMÁTICA); LÍNGUA ALEMÃ (GRAMÁTICA); CONJUGAÇÃO VERBAL
- Keywords: Alemão; Português do Brasil; Modo verbal; Subjuntivo; Deutsch; Linguística contrastiva; Deutsche Sprache; Brasilianisches Portugiesich; Konjunktiv; Modus; Kontrastive Linguistik
- Language: Português
- Abstract: Para aprendizes de português ou alemão como língua estrangeira, o "Konjunktiv" representa uma dificuldade na aprendizagem. Com base em categorias sintáticas e pragmáticas, tenta-se aqui realizar uma classificação do "Konjunktiv" que descreve a sua utilização e permite uma comparação do subjuntivo português com o "Konjunktiv" alemão.
- Imprenta:
- Source:
- Título: Pandaemonium Germanicum - Revista de Estudos Germanísticos
- ISSN: 1414-1906
- Volume/Número/Paginação/Ano: n. 5, p. 193-211, 2001
- Este periódico é de acesso aberto
- Este artigo NÃO é de acesso aberto
-
ABNT
GLENK, Eva Maria Ferreira e GATTI, Iris Kurz. O modo subjuntivo no português do Brasil e no alemão. Pandaemonium Germanicum - Revista de Estudos Germanísticos, n. 5, p. 193-211, 2001Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/1982-8837.pg.2001.64356. Acesso em: 26 jan. 2026. -
APA
Glenk, E. M. F., & Gatti, I. K. (2001). O modo subjuntivo no português do Brasil e no alemão. Pandaemonium Germanicum - Revista de Estudos Germanísticos, ( 5), 193-211. doi:10.11606/1982-8837.pg.2001.64356 -
NLM
Glenk EMF, Gatti IK. O modo subjuntivo no português do Brasil e no alemão [Internet]. Pandaemonium Germanicum - Revista de Estudos Germanísticos. 2001 ;( 5): 193-211.[citado 2026 jan. 26 ] Available from: https://doi.org/10.11606/1982-8837.pg.2001.64356 -
Vancouver
Glenk EMF, Gatti IK. O modo subjuntivo no português do Brasil e no alemão [Internet]. Pandaemonium Germanicum - Revista de Estudos Germanísticos. 2001 ;( 5): 193-211.[citado 2026 jan. 26 ] Available from: https://doi.org/10.11606/1982-8837.pg.2001.64356 - Mecanismos de gramaticalização: a reanálise nas construções com verbo-suporte do par de línguas alemão-português
- Formas de tratamento utilizadas no estabelecimento, no decorrer e no encerramento de contato, em e-mails de línguas alemã e portuguesa do Brasil
- Die Funktion der Sprichwörter im Text: eine linguistiche Untersuchung anhand von Texten der Elfriede Jelinek
- Probleme der zweisprachigen Phraseografie: die kommunikative Äquivalenz der Formeln des Sprachenpaares brasilianisches Portugiesisch/Deutsch
- Die Funktion der Sprichwörter im Text: eine linguistische Untersuchung anhand von Texten aus Elfriede Jelineks Werken
- Sprachliche und kulturelle Stereotype: Sprichwörter
- Conversando com estudiosos de lexicografia. [Entrevista a Claudia Xatara; Cleci Regina Bevilacqua; Philippe René Marie Humblé]
- Brasilianisch-portugiesische und deutsche Phraseologismen im Kontrast: Beschreibungsverfahren und Äquivalenzsuche
- Fraseologismos - Estudo contrastivo português/alemão: matando dois coelhos em uma cajadada só! Expressões de A até L
- Sprache und öffentlichkeit
Informações sobre o DOI: 10.11606/1982-8837.pg.2001.64356 (Fonte: oaDOI API)
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas