Entrevista com Pedro Garcez Ghirardi, tradutor de Orlando Furioso. [Entrevista a Dirceu Villa e Afonso Teixeira Filho] (2005)
- Autor:
- Autor USP: GHIRARDI, PEDRO GARCEZ - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: POESIA; TRADUÇÃO
- Language: Português
- Imprenta:
- Source:
- Título: Cadernos de literatura em tradução
- Volume/Número/Paginação/Ano: n. 6, p. 181-187, maio 2005
-
ABNT
GHIRARDI, Pedro Garcez. Entrevista com Pedro Garcez Ghirardi, tradutor de Orlando Furioso. [Entrevista a Dirceu Villa e Afonso Teixeira Filho]. Cadernos de literatura em tradução. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 12 jan. 2026. , 2005 -
APA
Ghirardi, P. G. (2005). Entrevista com Pedro Garcez Ghirardi, tradutor de Orlando Furioso. [Entrevista a Dirceu Villa e Afonso Teixeira Filho]. Cadernos de literatura em tradução. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. -
NLM
Ghirardi PG. Entrevista com Pedro Garcez Ghirardi, tradutor de Orlando Furioso. [Entrevista a Dirceu Villa e Afonso Teixeira Filho]. Cadernos de literatura em tradução. 2005 ;( 6): 181-187.[citado 2026 jan. 12 ] -
Vancouver
Ghirardi PG. Entrevista com Pedro Garcez Ghirardi, tradutor de Orlando Furioso. [Entrevista a Dirceu Villa e Afonso Teixeira Filho]. Cadernos de literatura em tradução. 2005 ;( 6): 181-187.[citado 2026 jan. 12 ] - As linhas tortas da Providência no romance de Manzoni
- A expressão poética do religioso em Ipotesi, de Murilo Mendes: "morte della risurrezione"
- Entrevista sobre o escritor incomodo
- Bernardes e Manzoni: um relato histórico
- Lírica italiana
- Un lettore del Petrarca: il padre Manuel Bernardes
- As traduções brasileiras de I Fioretti di San Francesco: a leitura da obra no Brasil
- A introdução de Dante no Brasil: o ramalhete poético do parnaso italiano de Luiz Vicente de Simoni
- Giuseppe Salerio, um comediógrafo veneziano na São Paulo de 1990: análise e tradução de Un ammalato per forza
- Resenha sem título próprio
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas