A introdução de Dante no Brasil: o ramalhete poético do parnaso italiano de Luiz Vicente de Simoni (2008)
- Author:
- USP affiliated author: GHIRARDI, PEDRO GARCEZ - FFLCH
- School: FFLCH
- Subjects: LITERATURA ITALIANA; POESIA; TRADUÇÃO
- Language: Português
- Imprenta:
- Source:
- Título do periódico: Serafino
- Volume/Número/Paginação/Ano: n. 2, p. 172, dez. 2008
-
ABNT
GHIRARDI, Pedro Garcez. A introdução de Dante no Brasil: o ramalhete poético do parnaso italiano de Luiz Vicente de Simoni. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 15 ago. 2022. , 2008 -
APA
Ghirardi, P. G. (2008). A introdução de Dante no Brasil: o ramalhete poético do parnaso italiano de Luiz Vicente de Simoni. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. -
NLM
Ghirardi PG. A introdução de Dante no Brasil: o ramalhete poético do parnaso italiano de Luiz Vicente de Simoni. Serafino. 2008 ;( 2): 172.[citado 2022 ago. 15 ] -
Vancouver
Ghirardi PG. A introdução de Dante no Brasil: o ramalhete poético do parnaso italiano de Luiz Vicente de Simoni. Serafino. 2008 ;( 2): 172.[citado 2022 ago. 15 ] - Uma prece atrevida?: Notas sobre a oração de Carlos Magno no Orlando Furioso
- As traduções brasileiras de I Fioretti di San Francesco: a leitura da obra no Brasil
- Três sonetos de Belli
- Manzoni e Kafka: un parallelo
- Oriente na obra de Bernardes: fontes italianas
- Ensino do italiano: perspectivas brasileiras
- Eco retoma o debate sobre o conhecimento para falar do ser
- Un lettore del Petrarca: il padre Manuel Bernardes
- A expressão poética do religioso em Ipotesi, de Murilo Mendes: "morte della risurrezione"
- Yeats as a reader of italian literature: some considerations
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas