Cadê o pronome? o gato comeu: os pronomes pessoais na aquisição/aprendizagem do espanhol por brasileiros adultos (1994)
- Authors:
- Autor USP: GONZALEZ, NEIDE THEREZINHA MAIA - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Sigla do Departamento: FLL
- DOI: 10.11606/T.8.1994.tde-23052023-142930
- Assunto: LINGUÍSTICA APLICADA
- Language: Português
- Abstract: Estuda a luz de uma visão cognitiva, paramétrica e seletiva da aquisição l2 - a aquisição/aprendizagem por brasileiros adultos, no ensino formal, das construções do espanhol que envolvem ao aparecimento de um pronome pessoal pleno e nulo, bem como todos os fatos a isso associados, e defende a existência de um fenômeno de transferência -influência da l1- nesse processo. Entende por transferência e não a transposição mecânicas de estruturas da l1 para a l2, mas um mecanismo cognitivo e, portanto, seletivo, que opera no nível do intake e afeta o ecetpret. O trabalho demonstra haver entre o português brasileiro e o espanhol uma diferente assimetria no que se refere a preenchimento x não preenchimento do sujeito mediante um pronome pessoal do caso reto e dos complementos mediante cletico e/ou um sintagma preposicionado. Mediante a analise de dados de produção de brasileiros adultos aprendizes do espanhol, o trabalho demonstra que esse processo de transferência se manifesta uma certa insensibilidade aos dados do inpret, filtrados por mecanismo internos, e pode conduzir quer a adoção de extrategias que aproximam a gramática da interlíngua da gramática l1, qual ao evitamento, ainda que não consciente, de uma série de construções, especialmente na produção espontânea
- Imprenta:
- Data da defesa: 25.04.1994
- Este periódico é de acesso aberto
- Este artigo é de acesso aberto
- URL de acesso aberto
- Cor do Acesso Aberto: gold
- Licença: cc-by-nc-sa
-
ABNT
GONZÁLEZ, Neide T. Maia. Cadê o pronome? o gato comeu: os pronomes pessoais na aquisição/aprendizagem do espanhol por brasileiros adultos. 1994. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 1994. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-23052023-142930/. Acesso em: 29 abr. 2025. -
APA
González, N. T. M. (1994). Cadê o pronome? o gato comeu: os pronomes pessoais na aquisição/aprendizagem do espanhol por brasileiros adultos (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-23052023-142930/ -
NLM
González NTM. Cadê o pronome? o gato comeu: os pronomes pessoais na aquisição/aprendizagem do espanhol por brasileiros adultos [Internet]. 1994 ;[citado 2025 abr. 29 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-23052023-142930/ -
Vancouver
González NTM. Cadê o pronome? o gato comeu: os pronomes pessoais na aquisição/aprendizagem do espanhol por brasileiros adultos [Internet]. 1994 ;[citado 2025 abr. 29 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-23052023-142930/ - Traducao: objetivos do curso de especializacao e mercado de trabalho
- Que hacemos con el portunol ? o duela a quien duela, viva la cueca-cuela
- Lingüística e ensino de língua estrangeira: relações, nem sempre tão explicativas, entre a(s) teoria(s) e a(s) prática(s)
- La investigación en espanõl/ lengua estranjera en Brasil: desplazamientos teóricos y recorridos a seguir
- A distribuição complementar entre a perífrase estar+gerúndio e o presente do indicativo em Português e Espanhol e o uso adotado por estudantes de Espanhol como língua estrangeira
- Já faz algum tempo que Adrián Fanjul vem se dedicando... [Orelha de livro]
- O espanhol no Brasil: histórico e perpectiva/homenagem ao Prof. Mario González
- Referência específica vs. referência genérica: projeções desses traços semânticos na sintaxe do espanhol e do português brasileiro e consequências para a aprendizagem e a intercompreensão
- La investigación en español / lengua extranjera en Brasil: desplazamientos teóricos y recorridos a seguir
- Ultima nevoa
Informações sobre o DOI: 10.11606/T.8.1994.tde-23052023-142930 (Fonte: oaDOI API)
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas