Filtros : "LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL" "ARTIGO DE PERIODICO" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Source: Estudos Linguísticos. Unidade: FFLCH

    Assunto: LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SILVA, Andressa Vieira e e LOPES, Marcos Fernando. Um modelo híbrido para o reconhecimento de entidades nomeadas em português. Estudos Linguísticos, v. 51, n. 3, p. 1317-1335, 2022Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.21165/el.v51i3.3271. Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Silva, A. V. e, & Lopes, M. F. (2022). Um modelo híbrido para o reconhecimento de entidades nomeadas em português. Estudos Linguísticos, 51( 3), 1317-1335. doi:10.21165/el.v51i3.3271
    • NLM

      Silva AV e, Lopes MF. Um modelo híbrido para o reconhecimento de entidades nomeadas em português [Internet]. Estudos Linguísticos. 2022 ; 51( 3): 1317-1335.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.21165/el.v51i3.3271
    • Vancouver

      Silva AV e, Lopes MF. Um modelo híbrido para o reconhecimento de entidades nomeadas em português [Internet]. Estudos Linguísticos. 2022 ; 51( 3): 1317-1335.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.21165/el.v51i3.3271
  • Source: LinguaMÁTICA. Unidade: ICMC

    Subjects: PROCESSAMENTO DE LINGUAGEM NATURAL, LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL, SEMÂNTICA, PORTUGUÊS DO BRASIL

    Versão PublicadaAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ANCHIETA, Rafael Torres e PARDO, Thiago Alexandre Salgueiro. Análise semântica com base em AMR para o português. LinguaMÁTICA, v. 14, n. 1, p. 33-48, 2022Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.21814/lm.14.1.358. Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Anchieta, R. T., & Pardo, T. A. S. (2022). Análise semântica com base em AMR para o português. LinguaMÁTICA, 14( 1), 33-48. doi:10.21814/lm.14.1.358
    • NLM

      Anchieta RT, Pardo TAS. Análise semântica com base em AMR para o português [Internet]. LinguaMÁTICA. 2022 ; 14( 1): 33-48.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.21814/lm.14.1.358
    • Vancouver

      Anchieta RT, Pardo TAS. Análise semântica com base em AMR para o português [Internet]. LinguaMÁTICA. 2022 ; 14( 1): 33-48.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.21814/lm.14.1.358
  • Source: LinguaMÁTICA. Unidade: ICMC

    Subjects: PROCESSAMENTO DE LINGUAGEM NATURAL, LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL, LINGUAGEM INFANTIL, LEITURA, PORTUGUÊS DO BRASIL

    Versão PublicadaAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      HARTMANN, Nathan Siegle e ALUÍSIO, Sandra Maria. Adaptação lexical automática em textos informativos do português brasileiro para o ensino fundamental. LinguaMÁTICA, v. 12, n. 2, p. 3-27, 2020Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.21814/lm.12.2.323. Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Hartmann, N. S., & Aluísio, S. M. (2020). Adaptação lexical automática em textos informativos do português brasileiro para o ensino fundamental. LinguaMÁTICA, 12( 2), 3-27. doi:10.21814/lm.12.2.323
    • NLM

      Hartmann NS, Aluísio SM. Adaptação lexical automática em textos informativos do português brasileiro para o ensino fundamental [Internet]. LinguaMÁTICA. 2020 ; 12( 2): 3-27.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.21814/lm.12.2.323
    • Vancouver

      Hartmann NS, Aluísio SM. Adaptação lexical automática em textos informativos do português brasileiro para o ensino fundamental [Internet]. LinguaMÁTICA. 2020 ; 12( 2): 3-27.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.21814/lm.12.2.323
  • Source: Physica A. Unidade: ICMC

    Subjects: PROCESSAMENTO DE LINGUAGEM NATURAL, LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL, REDES COMPLEXAS, SEMÂNTICA

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CORRÊA JR., Edilson A e AMANCIO, Diego Raphael. Word sense induction using word embeddings and community detection in complex networks. Physica A, v. 523, n. Ju 2019, p. 180-190, 2019Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.1016/j.physa.2019.02.032. Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Corrêa Jr., E. A., & Amancio, D. R. (2019). Word sense induction using word embeddings and community detection in complex networks. Physica A, 523( Ju 2019), 180-190. doi:10.1016/j.physa.2019.02.032
    • NLM

      Corrêa Jr. EA, Amancio DR. Word sense induction using word embeddings and community detection in complex networks [Internet]. Physica A. 2019 ; 523( Ju 2019): 180-190.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.1016/j.physa.2019.02.032
    • Vancouver

      Corrêa Jr. EA, Amancio DR. Word sense induction using word embeddings and community detection in complex networks [Internet]. Physica A. 2019 ; 523( Ju 2019): 180-190.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.1016/j.physa.2019.02.032
  • Source: Lecture Notes in Computer Science. Unidade: EACH

    Assunto: LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SILVA, Thanner Soares et al. Empirical analysis of sentence templates and ambiguity issues for business process descriptions. Lecture Notes in Computer Science, p. 279-297, 2018Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.1007/978-3-030-02610-3_16. Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Silva, T. S., Thom, L. H., Weber, A., Oliveira, J. P. M. de, & Fantinato, M. (2018). Empirical analysis of sentence templates and ambiguity issues for business process descriptions. Lecture Notes in Computer Science, 279-297. doi:10.1007/978-3-030-02610-3_16
    • NLM

      Silva TS, Thom LH, Weber A, Oliveira JPM de, Fantinato M. Empirical analysis of sentence templates and ambiguity issues for business process descriptions [Internet]. Lecture Notes in Computer Science. 2018 ; 279-297.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.1007/978-3-030-02610-3_16
    • Vancouver

      Silva TS, Thom LH, Weber A, Oliveira JPM de, Fantinato M. Empirical analysis of sentence templates and ambiguity issues for business process descriptions [Internet]. Lecture Notes in Computer Science. 2018 ; 279-297.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.1007/978-3-030-02610-3_16
  • Source: LinguaMÁTICA. Unidade: ICMC

    Subjects: PROCESSAMENTO DE LINGUAGEM NATURAL, LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FONSECA, Erick Rocha et al. Visão geral da avaliação de similaridade semântica e inferência textual. LinguaMÁTICA, v. 8, n. 2, p. 3-13, 2016Tradução . . Disponível em: https://www.linguamatica.com/index.php/linguamatica/article/view/v8n2-1. Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Fonseca, E. R., Santos, L. B. dos, Criscuolo, M., & Aluísio, S. M. (2016). Visão geral da avaliação de similaridade semântica e inferência textual. LinguaMÁTICA, 8( 2), 3-13. Recuperado de https://www.linguamatica.com/index.php/linguamatica/article/view/v8n2-1
    • NLM

      Fonseca ER, Santos LB dos, Criscuolo M, Aluísio SM. Visão geral da avaliação de similaridade semântica e inferência textual [Internet]. LinguaMÁTICA. 2016 ; 8( 2): 3-13.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://www.linguamatica.com/index.php/linguamatica/article/view/v8n2-1
    • Vancouver

      Fonseca ER, Santos LB dos, Criscuolo M, Aluísio SM. Visão geral da avaliação de similaridade semântica e inferência textual [Internet]. LinguaMÁTICA. 2016 ; 8( 2): 3-13.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://www.linguamatica.com/index.php/linguamatica/article/view/v8n2-1
  • Source: Journal of Universal Computer Science. Unidade: EACH

    Subjects: LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL, LINGUAGEM NATURAL

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ROMAN, Norton Trevisan et al. Sentiment and behaviour annotation in a corpus of dialogue summaries. Journal of Universal Computer Science, v. 21, n. 4, p. 561-586, 2015Tradução . . Disponível em: http://www.jucs.org/jucs_21_4/sentiment_and_behaviour_annotation/jucs_21_04_0561_0586_roman.pdf. Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Roman, N. T., Piwek, P., Carvalho, A. M. B. R., & Alvares, A. R. (2015). Sentiment and behaviour annotation in a corpus of dialogue summaries. Journal of Universal Computer Science, 21( 4), 561-586. Recuperado de http://www.jucs.org/jucs_21_4/sentiment_and_behaviour_annotation/jucs_21_04_0561_0586_roman.pdf
    • NLM

      Roman NT, Piwek P, Carvalho AMBR, Alvares AR. Sentiment and behaviour annotation in a corpus of dialogue summaries [Internet]. Journal of Universal Computer Science. 2015 ; 21( 4): 561-586.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: http://www.jucs.org/jucs_21_4/sentiment_and_behaviour_annotation/jucs_21_04_0561_0586_roman.pdf
    • Vancouver

      Roman NT, Piwek P, Carvalho AMBR, Alvares AR. Sentiment and behaviour annotation in a corpus of dialogue summaries [Internet]. Journal of Universal Computer Science. 2015 ; 21( 4): 561-586.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: http://www.jucs.org/jucs_21_4/sentiment_and_behaviour_annotation/jucs_21_04_0561_0586_roman.pdf
  • Source: Computational Linguistics. Unidade: EACH

    Subjects: LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL, PROCESSAMENTO DE LINGUAGEM NATURAL

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GIMENES, Priscila Azar e ROMAN, Norton Trevisan e CARVALHO, Ariadne Maria Brito Rizzoni. Spelling error patterns in brazilian portuguese. Computational Linguistics, v. 41, n. 1, p. 175-183, 2015Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.1162/COLI_a_00216. Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Gimenes, P. A., Roman, N. T., & Carvalho, A. M. B. R. (2015). Spelling error patterns in brazilian portuguese. Computational Linguistics, 41( 1), 175-183. doi:10.1162/COLI_a_00216
    • NLM

      Gimenes PA, Roman NT, Carvalho AMBR. Spelling error patterns in brazilian portuguese [Internet]. Computational Linguistics. 2015 ; 41( 1): 175-183.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.1162/COLI_a_00216
    • Vancouver

      Gimenes PA, Roman NT, Carvalho AMBR. Spelling error patterns in brazilian portuguese [Internet]. Computational Linguistics. 2015 ; 41( 1): 175-183.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.1162/COLI_a_00216
  • Source: PLOS ONE. Unidade: ICMC

    Subjects: REDES NEURAIS, LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AMANCIO, Diego Raphael. Probing the topological properties of complex networks modeling short written texts. PLOS ONE, v. fe 2015, n. 2, p. e0118394-1-e0118394-17, 2015Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.1371/journal.pone.0118394. Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Amancio, D. R. (2015). Probing the topological properties of complex networks modeling short written texts. PLOS ONE, fe 2015( 2), e0118394-1-e0118394-17. doi:10.1371/journal.pone.0118394
    • NLM

      Amancio DR. Probing the topological properties of complex networks modeling short written texts [Internet]. PLOS ONE. 2015 ; fe 2015( 2): e0118394-1-e0118394-17.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.1371/journal.pone.0118394
    • Vancouver

      Amancio DR. Probing the topological properties of complex networks modeling short written texts [Internet]. PLOS ONE. 2015 ; fe 2015( 2): e0118394-1-e0118394-17.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.1371/journal.pone.0118394
  • Source: Journal of Statistical Mechanics : Theory and Experiment. Unidade: ICMC

    Subjects: REDES NEURAIS, LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AMANCIO, Diego Raphael. Authorship recognition via fluctuation analysis of network topology and word intermittency. Journal of Statistical Mechanics : Theory and Experiment, v. 2015, n. 3, p. P03005-1-P03005-20, 2015Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.1088/1742-5468/2015/03/P03005. Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Amancio, D. R. (2015). Authorship recognition via fluctuation analysis of network topology and word intermittency. Journal of Statistical Mechanics : Theory and Experiment, 2015( 3), P03005-1-P03005-20. doi:10.1088/1742-5468/2015/03/P03005
    • NLM

      Amancio DR. Authorship recognition via fluctuation analysis of network topology and word intermittency [Internet]. Journal of Statistical Mechanics : Theory and Experiment. 2015 ; 2015( 3): P03005-1-P03005-20.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.1088/1742-5468/2015/03/P03005
    • Vancouver

      Amancio DR. Authorship recognition via fluctuation analysis of network topology and word intermittency [Internet]. Journal of Statistical Mechanics : Theory and Experiment. 2015 ; 2015( 3): P03005-1-P03005-20.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.1088/1742-5468/2015/03/P03005
  • Source: PLOS ONE. Unidade: ICMC

    Subjects: REDES COMPLEXAS, LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AMANCIO, Diego Raphael. A complex network approach to stylometry. PLOS ONE, v. 10, n. 8, p. e0136076-1-e0136076-21, 2015Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.1371/journal.pone.0136076. Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Amancio, D. R. (2015). A complex network approach to stylometry. PLOS ONE, 10( 8), e0136076-1-e0136076-21. doi:10.1371/journal.pone.0136076
    • NLM

      Amancio DR. A complex network approach to stylometry [Internet]. PLOS ONE. 2015 ; 10( 8): e0136076-1-e0136076-21.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.1371/journal.pone.0136076
    • Vancouver

      Amancio DR. A complex network approach to stylometry [Internet]. PLOS ONE. 2015 ; 10( 8): e0136076-1-e0136076-21.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.1371/journal.pone.0136076
  • Source: Filologia e Linguística Portuguesa. Unidade: FFLCH

    Subjects: FILOLOGIA, LINGUÍSTICA HISTÓRICA, LINGUÍSTICA DE CORPUS, LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SOUSA, Maria Clara Paixão de. O Corpus Tycho Brahe: contribuições para as humanidades digitais no Brasil. Filologia e Linguística Portuguesa, v. 16, n. esp. p. 53-93, 2014Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2176-9419.v16ispep53-93. Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Sousa, M. C. P. de. (2014). O Corpus Tycho Brahe: contribuições para as humanidades digitais no Brasil. Filologia e Linguística Portuguesa, 16( esp. p. 53-93). doi:10.11606/issn.2176-9419.v16ispep53-93
    • NLM

      Sousa MCP de. O Corpus Tycho Brahe: contribuições para as humanidades digitais no Brasil [Internet]. Filologia e Linguística Portuguesa. 2014 ; 16( esp. p. 53-93):[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2176-9419.v16ispep53-93
    • Vancouver

      Sousa MCP de. O Corpus Tycho Brahe: contribuições para as humanidades digitais no Brasil [Internet]. Filologia e Linguística Portuguesa. 2014 ; 16( esp. p. 53-93):[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2176-9419.v16ispep53-93
  • Source: Europhysics Letters - EPL. Unidade: IFSC

    Subjects: REDES NEURAIS, COGNIÇÃO, LINGUAGEM (AQUISIÇÃO), NEUROCIÊNCIAS (MODELOS), ALGORITMOS, LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL, LÉXICO

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      TILLES, P. F. C. e FONTANARI, José Fernando. Critical behavior in a cross-situational lexicon learning scenario. Europhysics Letters - EPL, v. 99, n. 6, p. 60001-p1-60001-p6, 2012Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.1209/0295-5075/99/60001. Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Tilles, P. F. C., & Fontanari, J. F. (2012). Critical behavior in a cross-situational lexicon learning scenario. Europhysics Letters - EPL, 99( 6), 60001-p1-60001-p6. doi:10.1209/0295-5075/99/60001
    • NLM

      Tilles PFC, Fontanari JF. Critical behavior in a cross-situational lexicon learning scenario [Internet]. Europhysics Letters - EPL. 2012 ; 99( 6): 60001-p1-60001-p6.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.1209/0295-5075/99/60001
    • Vancouver

      Tilles PFC, Fontanari JF. Critical behavior in a cross-situational lexicon learning scenario [Internet]. Europhysics Letters - EPL. 2012 ; 99( 6): 60001-p1-60001-p6.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.1209/0295-5075/99/60001
  • Source: Revista Língua Portuguesa. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL, LÍNGUAS (ENSINO)

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      BRAGA, Henrique e MÓDOLO, Marcelo. Ordem em Babel. Revista Língua Portuguesa, v. [3 p.] fe 2012, n. 76, 2012Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Modolo_M_14_2408727_OrdemEmBabel.pdf. Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Braga, H., & Módolo, M. (2012). Ordem em Babel. Revista Língua Portuguesa, [3 p.] fe 2012( 76). Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Modolo_M_14_2408727_OrdemEmBabel.pdf
    • NLM

      Braga H, Módolo M. Ordem em Babel [Internet]. Revista Língua Portuguesa. 2012 ; [3 p.] fe 2012( 76):[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Modolo_M_14_2408727_OrdemEmBabel.pdf
    • Vancouver

      Braga H, Módolo M. Ordem em Babel [Internet]. Revista Língua Portuguesa. 2012 ; [3 p.] fe 2012( 76):[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Modolo_M_14_2408727_OrdemEmBabel.pdf
  • Source: Machine Translation. Unidade: ICMC

    Subjects: INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL, LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CASELI, Helena de Medeiros e NUNES, Maria das Graças Volpe e FORCADA, Mikel L. Automatic induction of bilingual resources from aligned parallel corpora: application to shallow-transfer machine translation. Machine Translation, v. 20, n. 4, p. 227-309, 2008Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.1007/s10590-007-9027-9. Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Caseli, H. de M., Nunes, M. das G. V., & Forcada, M. L. (2008). Automatic induction of bilingual resources from aligned parallel corpora: application to shallow-transfer machine translation. Machine Translation, 20( 4), 227-309. doi:10.1007/s10590-007-9027-9
    • NLM

      Caseli H de M, Nunes M das GV, Forcada ML. Automatic induction of bilingual resources from aligned parallel corpora: application to shallow-transfer machine translation [Internet]. Machine Translation. 2008 ;20( 4): 227-309.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.1007/s10590-007-9027-9
    • Vancouver

      Caseli H de M, Nunes M das GV, Forcada ML. Automatic induction of bilingual resources from aligned parallel corpora: application to shallow-transfer machine translation [Internet]. Machine Translation. 2008 ;20( 4): 227-309.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: https://doi.org/10.1007/s10590-007-9027-9
  • Source: Locus Científico. Unidade: ICMC

    Assunto: LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FERRAZ JUNIOR, Caio Cezar Pimentel et al. PlantNInt!: uma ferramenta web inteligente de auxílio à escrita de planos de negócios em português. Locus Científico, v. 1, n. 3, p. 48-57, 2007Tradução . . Disponível em: http://www.anprotec.org.br/ArquivosDin/locus_c_vol01n_03_pp48-57-ferraz_junior_pdf_13.pdf. Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Ferraz Junior, C. C. P., Vilas Boas, E. P., Amancio, M. A., Raymundo, E. M., Aluísio, S. M., Feltrim, V. D., & Dornelas, J. C. A. (2007). PlantNInt!: uma ferramenta web inteligente de auxílio à escrita de planos de negócios em português. Locus Científico, 1( 3), 48-57. Recuperado de http://www.anprotec.org.br/ArquivosDin/locus_c_vol01n_03_pp48-57-ferraz_junior_pdf_13.pdf
    • NLM

      Ferraz Junior CCP, Vilas Boas EP, Amancio MA, Raymundo EM, Aluísio SM, Feltrim VD, Dornelas JCA. PlantNInt!: uma ferramenta web inteligente de auxílio à escrita de planos de negócios em português [Internet]. Locus Científico. 2007 ; 1( 3): 48-57.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: http://www.anprotec.org.br/ArquivosDin/locus_c_vol01n_03_pp48-57-ferraz_junior_pdf_13.pdf
    • Vancouver

      Ferraz Junior CCP, Vilas Boas EP, Amancio MA, Raymundo EM, Aluísio SM, Feltrim VD, Dornelas JCA. PlantNInt!: uma ferramenta web inteligente de auxílio à escrita de planos de negócios em português [Internet]. Locus Científico. 2007 ; 1( 3): 48-57.[citado 2024 ago. 09 ] Available from: http://www.anprotec.org.br/ArquivosDin/locus_c_vol01n_03_pp48-57-ferraz_junior_pdf_13.pdf
  • Source: Calidoscópio. Unidade: ICMC

    Assunto: LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALUÍSIO, Sandra Maria e ALMEIDA, Gladis Maria de Barcellos. O que é e como se contrói um corpus?: Lições aprendidas na compilação de vários corpora para pesquisa lingüística. Calidoscópio, v. 4, n. 3, p. 155-177, 2006Tradução . . Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Aluísio, S. M., & Almeida, G. M. de B. (2006). O que é e como se contrói um corpus?: Lições aprendidas na compilação de vários corpora para pesquisa lingüística. Calidoscópio, 4( 3), 155-177.
    • NLM

      Aluísio SM, Almeida GM de B. O que é e como se contrói um corpus?: Lições aprendidas na compilação de vários corpora para pesquisa lingüística. Calidoscópio. 2006 ; 4( 3): 155-177.[citado 2024 ago. 09 ]
    • Vancouver

      Aluísio SM, Almeida GM de B. O que é e como se contrói um corpus?: Lições aprendidas na compilação de vários corpora para pesquisa lingüística. Calidoscópio. 2006 ; 4( 3): 155-177.[citado 2024 ago. 09 ]
  • Source: Ciência e Cultura. Unidade: ICMC

    Assunto: LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALMEIDA, Gladis Maria de Barcellos e OLIVEIRA, Leandro Henrique Mendonça de e ALUÍSIO, Sandra Maria. A terminologia na era da informática. Ciência e Cultura, v. 58, n. 2, p. 42-44, 2006Tradução . . Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Almeida, G. M. de B., Oliveira, L. H. M. de, & Aluísio, S. M. (2006). A terminologia na era da informática. Ciência e Cultura, 58( 2), 42-44.
    • NLM

      Almeida GM de B, Oliveira LHM de, Aluísio SM. A terminologia na era da informática. Ciência e Cultura. 2006 ; 58( 2): 42-44.[citado 2024 ago. 09 ]
    • Vancouver

      Almeida GM de B, Oliveira LHM de, Aluísio SM. A terminologia na era da informática. Ciência e Cultura. 2006 ; 58( 2): 42-44.[citado 2024 ago. 09 ]
  • Source: Procesamiento del Lenguaje Natural. Unidade: ICMC

    Assunto: LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CASELI, Helena de Medeiros e NUNES, Maria das Graças Volpe e FORCADA, Mikel L. Evaluating the LIHLA lexical aligner on spanish, brazilian portuguese and basque parallel texts. Procesamiento del Lenguaje Natural, n. 35, p. 237-244, 2005Tradução . . Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Caseli, H. de M., Nunes, M. das G. V., & Forcada, M. L. (2005). Evaluating the LIHLA lexical aligner on spanish, brazilian portuguese and basque parallel texts. Procesamiento del Lenguaje Natural, ( 35), 237-244.
    • NLM

      Caseli H de M, Nunes M das GV, Forcada ML. Evaluating the LIHLA lexical aligner on spanish, brazilian portuguese and basque parallel texts. Procesamiento del Lenguaje Natural. 2005 ;( 35): 237-244.[citado 2024 ago. 09 ]
    • Vancouver

      Caseli H de M, Nunes M das GV, Forcada ML. Evaluating the LIHLA lexical aligner on spanish, brazilian portuguese and basque parallel texts. Procesamiento del Lenguaje Natural. 2005 ;( 35): 237-244.[citado 2024 ago. 09 ]
  • Source: Procesamiento del Lenguaje Natural. Unidade: ICMC

    Assunto: LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SPECIA, Lucia e NUNES, Maria das Graças Volpe e STEVENSON, Mark. Exploiting rules for word sense disambiguation in machine translation. Procesamiento del Lenguaje Natural, n. 35, p. 171-178, 2005Tradução . . Acesso em: 09 ago. 2024.
    • APA

      Specia, L., Nunes, M. das G. V., & Stevenson, M. (2005). Exploiting rules for word sense disambiguation in machine translation. Procesamiento del Lenguaje Natural, ( 35), 171-178.
    • NLM

      Specia L, Nunes M das GV, Stevenson M. Exploiting rules for word sense disambiguation in machine translation. Procesamiento del Lenguaje Natural. 2005 ;( 35): 171-178.[citado 2024 ago. 09 ]
    • Vancouver

      Specia L, Nunes M das GV, Stevenson M. Exploiting rules for word sense disambiguation in machine translation. Procesamiento del Lenguaje Natural. 2005 ;( 35): 171-178.[citado 2024 ago. 09 ]

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024