Shakspeare in the bush: história e tradução (2008)
- Authors:
- USP affiliated authors: ESTEVES, LENITA MARIA RIMOLLI - FFLCH ; AUBERT, FRANCIS HENRIK - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: ANTROPOLOGIA CULTURAL E SOCIAL; TRADUÇÃO; DIFERENÇAS INTERCULTURAIS
- Language: Português
- Imprenta:
- Source:
- Título: Tradução e Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores
- Volume/Número/Paginação/Ano: n. 17, p. 135-159, 2008
-
ABNT
ESTEVES, Lenita Maria Rimoli e AUBERT, Francis Henrik. Shakspeare in the bush: história e tradução. Tradução e Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores, n. 17, p. 135-159, 2008Tradução . . Disponível em: http://sare.unianhanguera.edu.br/index.php/rtcom/article/view/153/152. Acesso em: 14 mar. 2026. -
APA
Esteves, L. M. R., & Aubert, F. H. (2008). Shakspeare in the bush: história e tradução. Tradução e Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores, ( 17), 135-159. Recuperado de http://sare.unianhanguera.edu.br/index.php/rtcom/article/view/153/152 -
NLM
Esteves LMR, Aubert FH. Shakspeare in the bush: história e tradução [Internet]. Tradução e Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores. 2008 ;( 17): 135-159.[citado 2026 mar. 14 ] Available from: http://sare.unianhanguera.edu.br/index.php/rtcom/article/view/153/152 -
Vancouver
Esteves LMR, Aubert FH. Shakspeare in the bush: história e tradução [Internet]. Tradução e Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores. 2008 ;( 17): 135-159.[citado 2026 mar. 14 ] Available from: http://sare.unianhanguera.edu.br/index.php/rtcom/article/view/153/152 - Shakespeare in the Bush: história e tradução
- Atos de tradução: éticas, intervenções, mediações
- Dois projetos de tradução para a República dos sonhos, de Nélida Piñon
- Middlemarch: um estudo de uma vida provinciana. [Revisão de Tradução]
- O grande Gatsby
- Uma tradução singular: Oliver Twist, por Machado de Assis e Ricardo Lísias
- Tradução & direitos autorais
- Em poesia: a paixão da linguagem, o poeta Paulo Leminski...[Apresentação]
- Uma discussão sobre a prática da retradução com base no caso das republicações de obras de Clarice Lispector no exterior
- E.A.P.: A Note, de Peter LaSalle, tradução e comentário: uma experiência coletiva
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas