Le strategie di comunicazione fra apprendenti dilingue affini: verso una comunicazione plurilingue (2013)
- Autor:
- Autor USP: FERRONI, ROBERTA - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: APRENDIZAGEM DE LÍNGUA ESTRANGEIRA; LÍNGUA ITALIANA
- Language: Italiano
- Imprenta:
- Source:
- Título do periódico: Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata
- ISSN: 0390-6809
- Volume/Número/Paginação/Ano: v. 42, n. 2, p. 129-144, 2013
-
ABNT
FERRONI, Roberta. Le strategie di comunicazione fra apprendenti dilingue affini: verso una comunicazione plurilingue. Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata, v. 42, n. 2, p. 129-144, 2013Tradução . . Acesso em: 19 set. 2024. -
APA
Ferroni, R. (2013). Le strategie di comunicazione fra apprendenti dilingue affini: verso una comunicazione plurilingue. Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata, 42( 2), 129-144. -
NLM
Ferroni R. Le strategie di comunicazione fra apprendenti dilingue affini: verso una comunicazione plurilingue. Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata. 2013 ; 42( 2): 129-144.[citado 2024 set. 19 ] -
Vancouver
Ferroni R. Le strategie di comunicazione fra apprendenti dilingue affini: verso una comunicazione plurilingue. Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata. 2013 ; 42( 2): 129-144.[citado 2024 set. 19 ] - La commutazione di codice nella classe di lingua: fra funzioni e rituali
- O desenvolvimento da reflexão crítica
- A construção de identidades nas interações entre professor e aluno: um olhar sobre as atividades de comunicação/produção
- Funzioni identitarie dell'alternanza linguistica in apprendenti di italiano durante lo svolgimento di attività in gruppo
- A língua dos jornais
- "Capire si usa ci?": Reflexões sobre as atividades metalinguísticas iniciadas por aprendizes de italiano em um contexto formal de aprendizagem
- As estratégias de comunicação durante a realização de tarefas feitas em colaboração por aprendizes de línguas próximas: rumo ao plurilinguismo
- Dire, fare, partire!: Aula 3 - parte 2
- Bueno stiamo praticando: análise comparativa dos sinais discursivos utilizados em situações interativas entre aprendizes de línguas próximas
- Playing with languages: code-switching between Italian-Brazilian immigrants during a ruzzola tournament
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas