Filtros : "Silva, Nayara Ribeiro da" Removido: "Faculdade de Odontologia de Bauru, Universidade de São Paulo" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Source: PLoS One. Unidade: FOB

    Subjects: TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO, PROTOCOLOS CLÍNICOS

    Versão PublicadaAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SILVA, Nayara Ribeiro da et al. Translation and cross-cultural adaptation of the “Protocolo de Avaliação Miofuncional Orofacial MBGR” from Brazilian Portuguese into English. PLoS One, v. 18, n. 12, 2023Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.1371/journal.pone.0295387. Acesso em: 08 out. 2024.
    • APA

      Silva, N. R. da, Berretin-Felix, G., Santos, C. F. dos, & Bourgeois, M. S. (2023). Translation and cross-cultural adaptation of the “Protocolo de Avaliação Miofuncional Orofacial MBGR” from Brazilian Portuguese into English. PLoS One, 18( 12). doi:10.1371/journal.pone.0295387
    • NLM

      Silva NR da, Berretin-Felix G, Santos CF dos, Bourgeois MS. Translation and cross-cultural adaptation of the “Protocolo de Avaliação Miofuncional Orofacial MBGR” from Brazilian Portuguese into English [Internet]. PLoS One. 2023 ; 18( 12):[citado 2024 out. 08 ] Available from: https://doi.org/10.1371/journal.pone.0295387
    • Vancouver

      Silva NR da, Berretin-Felix G, Santos CF dos, Bourgeois MS. Translation and cross-cultural adaptation of the “Protocolo de Avaliação Miofuncional Orofacial MBGR” from Brazilian Portuguese into English [Internet]. PLoS One. 2023 ; 18( 12):[citado 2024 out. 08 ] Available from: https://doi.org/10.1371/journal.pone.0295387
  • Source: TradTerm. Unidade: FOB

    Subjects: TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO, TRANSTORNOS DE DEGLUTIÇÃO, QUALIDADE DE VIDA

    Versão PublicadaAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FELIPINI, Leila Maria Gumushian et al. Tradução e adaptação transcultural para a língua portuguesa do Brasil dos questionários "Quality of Life in Swallowing Disorders (SWAL-QOL)" e "Quality of Care in Swallowing Disorders (SWAL-CARE)" para idosos com disfagia neurogênica. TradTerm, v. 41, p. 100-126, 2022Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v41p100-126. Acesso em: 08 out. 2024.
    • APA

      Felipini, L. M. G., Silva, N. R. da, Berretin-Felix, G., & Santos, C. F. dos. (2022). Tradução e adaptação transcultural para a língua portuguesa do Brasil dos questionários "Quality of Life in Swallowing Disorders (SWAL-QOL)" e "Quality of Care in Swallowing Disorders (SWAL-CARE)" para idosos com disfagia neurogênica. TradTerm, 41, 100-126. doi:10.11606/issn.2317-9511.v41p100-126
    • NLM

      Felipini LMG, Silva NR da, Berretin-Felix G, Santos CF dos. Tradução e adaptação transcultural para a língua portuguesa do Brasil dos questionários "Quality of Life in Swallowing Disorders (SWAL-QOL)" e "Quality of Care in Swallowing Disorders (SWAL-CARE)" para idosos com disfagia neurogênica [Internet]. TradTerm. 2022 ;41 100-126.[citado 2024 out. 08 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v41p100-126
    • Vancouver

      Felipini LMG, Silva NR da, Berretin-Felix G, Santos CF dos. Tradução e adaptação transcultural para a língua portuguesa do Brasil dos questionários "Quality of Life in Swallowing Disorders (SWAL-QOL)" e "Quality of Care in Swallowing Disorders (SWAL-CARE)" para idosos com disfagia neurogênica [Internet]. TradTerm. 2022 ;41 100-126.[citado 2024 out. 08 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v41p100-126
  • Source: TradTerm. Unidade: FOB

    Subjects: TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO, RASTREAMENTO, TRANSTORNOS DE DEGLUTIÇÃO, ACIDENTE VASCULAR CEREBRAL

    Versão PublicadaAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SILVA, Nayara Ribeiro da et al. Tradução e adaptação transcultural do “Modified Mann Assessment of Swallowing Ability (MMASA)” para a língua portuguesa do Brasil. TradTerm, v. 39, p. 52-79, 2021Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v39p52-79. Acesso em: 08 out. 2024.
    • APA

      Silva, N. R. da, Ribeiro, J. C. S., Felipini, L. M. G., Mituuti, C. T., Luccas, G. R. de, Souza, J. R. de, et al. (2021). Tradução e adaptação transcultural do “Modified Mann Assessment of Swallowing Ability (MMASA)” para a língua portuguesa do Brasil. TradTerm, 39, 52-79. doi:10.11606/issn.2317-9511.v39p52-79
    • NLM

      Silva NR da, Ribeiro JCS, Felipini LMG, Mituuti CT, Luccas GR de, Souza JR de, Silva-Arone MMA da, Berretin-Felix G. Tradução e adaptação transcultural do “Modified Mann Assessment of Swallowing Ability (MMASA)” para a língua portuguesa do Brasil [Internet]. TradTerm. 2021 ; 39 52-79.[citado 2024 out. 08 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v39p52-79
    • Vancouver

      Silva NR da, Ribeiro JCS, Felipini LMG, Mituuti CT, Luccas GR de, Souza JR de, Silva-Arone MMA da, Berretin-Felix G. Tradução e adaptação transcultural do “Modified Mann Assessment of Swallowing Ability (MMASA)” para a língua portuguesa do Brasil [Internet]. TradTerm. 2021 ; 39 52-79.[citado 2024 out. 08 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v39p52-79
  • Unidade: FOB

    Subjects: TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO, LÍNGUA INGLESA, PROTOCOLOS CLÍNICOS, DIAGNÓSTICO, MOTRICIDADE ORAL

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SILVA, Nayara Ribeiro da. Tradução e adaptação transcultural para a língua inglesa do Protocolo de Avaliação Miofuncional Orofacial MBGR. 2019. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, Bauru, 2019. Disponível em: https://doi.org/10.11606/D.25.2019.tde-11112019-141719. Acesso em: 08 out. 2024.
    • APA

      Silva, N. R. da. (2019). Tradução e adaptação transcultural para a língua inglesa do Protocolo de Avaliação Miofuncional Orofacial MBGR (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, Bauru. Recuperado de https://doi.org/10.11606/D.25.2019.tde-11112019-141719
    • NLM

      Silva NR da. Tradução e adaptação transcultural para a língua inglesa do Protocolo de Avaliação Miofuncional Orofacial MBGR [Internet]. 2019 ;[citado 2024 out. 08 ] Available from: https://doi.org/10.11606/D.25.2019.tde-11112019-141719
    • Vancouver

      Silva NR da. Tradução e adaptação transcultural para a língua inglesa do Protocolo de Avaliação Miofuncional Orofacial MBGR [Internet]. 2019 ;[citado 2024 out. 08 ] Available from: https://doi.org/10.11606/D.25.2019.tde-11112019-141719
  • Source: Anais Científicos. Conference titles: Congresso Internacional de Fonoaudiologia. Unidade: FOB

    Subjects: MOTRICIDADE ORAL, TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO

    Versão PublicadaHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SILVA, Nayara Ribeiro da e SANTOS, Carlos Ferreira dos e BERRETIN-FELIX, Giédre. Tradução e adaptação transcultural para a língua inglesa do protocolo de avaliação miofuncional orofacial MBGR. 2019, Anais.. São Paulo: Sociedade Brasileira de Fonoaudiologia, 2019. Disponível em: https://repositorio.usp.br/directbitstream/7cd00a16-c816-4a07-b0c5-1dfd21563340/3088382.pdf. Acesso em: 08 out. 2024.
    • APA

      Silva, N. R. da, Santos, C. F. dos, & Berretin-Felix, G. (2019). Tradução e adaptação transcultural para a língua inglesa do protocolo de avaliação miofuncional orofacial MBGR. In Anais Científicos. São Paulo: Sociedade Brasileira de Fonoaudiologia. Recuperado de https://repositorio.usp.br/directbitstream/7cd00a16-c816-4a07-b0c5-1dfd21563340/3088382.pdf
    • NLM

      Silva NR da, Santos CF dos, Berretin-Felix G. Tradução e adaptação transcultural para a língua inglesa do protocolo de avaliação miofuncional orofacial MBGR [Internet]. Anais Científicos. 2019 ;[citado 2024 out. 08 ] Available from: https://repositorio.usp.br/directbitstream/7cd00a16-c816-4a07-b0c5-1dfd21563340/3088382.pdf
    • Vancouver

      Silva NR da, Santos CF dos, Berretin-Felix G. Tradução e adaptação transcultural para a língua inglesa do protocolo de avaliação miofuncional orofacial MBGR [Internet]. Anais Científicos. 2019 ;[citado 2024 out. 08 ] Available from: https://repositorio.usp.br/directbitstream/7cd00a16-c816-4a07-b0c5-1dfd21563340/3088382.pdf

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024