Filtros : "Milton, John" "2003" "FFLCH" Removidos: "PSICOLOGIA EXPERIMENTAL" "FEUFF- Faculdade de Educação da Universidade Federal Fluminese" "BRAIT, ELISABETH" "1964" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Unidade: FFLCH

    Assunto: TRADUÇÃO (ESTUDO E ENSINO)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FRANÇA, Lúcia Helena de Sena. Um curso de interpretação glocal: com foco na realidade brasileira e sintonizado com as tendências mundiais. 2003. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2003. . Acesso em: 08 out. 2024.
    • APA

      França, L. H. de S. (2003). Um curso de interpretação glocal: com foco na realidade brasileira e sintonizado com as tendências mundiais (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo.
    • NLM

      França LH de S. Um curso de interpretação glocal: com foco na realidade brasileira e sintonizado com as tendências mundiais. 2003 ;[citado 2024 out. 08 ]
    • Vancouver

      França LH de S. Um curso de interpretação glocal: com foco na realidade brasileira e sintonizado com as tendências mundiais. 2003 ;[citado 2024 out. 08 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA INFANTOJUVENIL (CRÍTICA E INTERPRETAÇÃO), TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      PEREIRA, Nilce Maria. Alice no Brasil: traduções, adaptações e ilustrações. 2003. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2003. . Acesso em: 08 out. 2024.
    • APA

      Pereira, N. M. (2003). Alice no Brasil: traduções, adaptações e ilustrações (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo.
    • NLM

      Pereira NM. Alice no Brasil: traduções, adaptações e ilustrações. 2003 ;[citado 2024 out. 08 ]
    • Vancouver

      Pereira NM. Alice no Brasil: traduções, adaptações e ilustrações. 2003 ;[citado 2024 out. 08 ]
  • Source: Línguas, poetas e bacharéis: uma crônica da tradução no Brasil. Unidade: FFLCH

    Assunto: TRADUÇÃO (HISTÓRIA)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MILTON, John. Esta é uma obra fundamental.. [Orelha de Livro]. Línguas, poetas e bacharéis: uma crônica da tradução no Brasil. Rio deJaneiro: Rocco. . Acesso em: 08 out. 2024. , 2003
    • APA

      Milton, J. (2003). Esta é uma obra fundamental.. [Orelha de Livro]. Línguas, poetas e bacharéis: uma crônica da tradução no Brasil. Rio deJaneiro: Rocco.
    • NLM

      Milton J. Esta é uma obra fundamental.. [Orelha de Livro]. Línguas, poetas e bacharéis: uma crônica da tradução no Brasil. 2003 ;[citado 2024 out. 08 ]
    • Vancouver

      Milton J. Esta é uma obra fundamental.. [Orelha de Livro]. Línguas, poetas e bacharéis: uma crônica da tradução no Brasil. 2003 ;[citado 2024 out. 08 ]
  • Source: Cadernos de Tradução. Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO, LITERATURA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MILTON, John. Little theoretical attention has been paid to the subject..[Apresentação]. Cadernos de Tradução. Florianópolis: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 08 out. 2024. , 2003
    • APA

      Milton, J. (2003). Little theoretical attention has been paid to the subject..[Apresentação]. Cadernos de Tradução. Florianópolis: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Milton J. Little theoretical attention has been paid to the subject..[Apresentação]. Cadernos de Tradução. 2003 ;( 11): 9-17.[citado 2024 out. 08 ]
    • Vancouver

      Milton J. Little theoretical attention has been paid to the subject..[Apresentação]. Cadernos de Tradução. 2003 ;( 11): 9-17.[citado 2024 out. 08 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: MOVIMENTO CULTURAL, DOCUMENTÁRIO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      BARTZ, Carla Dórea. Coal face: um filme de Alberto Cavalcanti. 2003. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2003. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-19122014-190050/. Acesso em: 08 out. 2024.
    • APA

      Bartz, C. D. (2003). Coal face: um filme de Alberto Cavalcanti (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-19122014-190050/
    • NLM

      Bartz CD. Coal face: um filme de Alberto Cavalcanti [Internet]. 2003 ;[citado 2024 out. 08 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-19122014-190050/
    • Vancouver

      Bartz CD. Coal face: um filme de Alberto Cavalcanti [Internet]. 2003 ;[citado 2024 out. 08 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-19122014-190050/
  • Source: Ilha do desterro. Unidade: FFLCH

    Assunto: POESIA (CRÍTICA E INTERPRETAÇÃO)

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GHIRARDI, José e MILTON, John. John Donne no Brasil. Ilha do desterro, n. 45, p. 77-101, 2003Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.5007/2175-8026.2003n45p77. Acesso em: 08 out. 2024.
    • APA

      Ghirardi, J., & Milton, J. (2003). John Donne no Brasil. Ilha do desterro, ( 45), 77-101. doi:10.5007/2175-8026.2003n45p77
    • NLM

      Ghirardi J, Milton J. John Donne no Brasil [Internet]. Ilha do desterro. 2003 ;( 45): 77-101.[citado 2024 out. 08 ] Available from: https://doi.org/10.5007/2175-8026.2003n45p77
    • Vancouver

      Ghirardi J, Milton J. John Donne no Brasil [Internet]. Ilha do desterro. 2003 ;( 45): 77-101.[citado 2024 out. 08 ] Available from: https://doi.org/10.5007/2175-8026.2003n45p77
  • Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA INGLESA (CRÍTICA E INTERPRETAÇÃO)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LIMA, Geraldo Ferreira de. A dramaturgia de David Fennario: do acordo tácito à rebeldia declarada. 2003. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2003. . Acesso em: 08 out. 2024.
    • APA

      Lima, G. F. de. (2003). A dramaturgia de David Fennario: do acordo tácito à rebeldia declarada (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo.
    • NLM

      Lima GF de. A dramaturgia de David Fennario: do acordo tácito à rebeldia declarada. 2003 ;[citado 2024 out. 08 ]
    • Vancouver

      Lima GF de. A dramaturgia de David Fennario: do acordo tácito à rebeldia declarada. 2003 ;[citado 2024 out. 08 ]
  • Unidade: FFLCH

    Assunto: TRADUÇÃO (PROCESSOS)

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      DINIZ JUNIOR, Ebal Martins. Atravessando o espelho: transfigurando o autor na tradução literária. 2003. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2003. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-23102003-141819/. Acesso em: 08 out. 2024.
    • APA

      Diniz Junior, E. M. (2003). Atravessando o espelho: transfigurando o autor na tradução literária (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-23102003-141819/
    • NLM

      Diniz Junior EM. Atravessando o espelho: transfigurando o autor na tradução literária [Internet]. 2003 ;[citado 2024 out. 08 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-23102003-141819/
    • Vancouver

      Diniz Junior EM. Atravessando o espelho: transfigurando o autor na tradução literária [Internet]. 2003 ;[citado 2024 out. 08 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-23102003-141819/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: TEATRO, CANÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ZWILLING, Carin. As canções de cena de William Shakespeare: resgate das canções originais, transcrição e indicações para tradução. 2003. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2003. . Acesso em: 08 out. 2024.
    • APA

      Zwilling, C. (2003). As canções de cena de William Shakespeare: resgate das canções originais, transcrição e indicações para tradução (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo.
    • NLM

      Zwilling C. As canções de cena de William Shakespeare: resgate das canções originais, transcrição e indicações para tradução. 2003 ;[citado 2024 out. 08 ]
    • Vancouver

      Zwilling C. As canções de cena de William Shakespeare: resgate das canções originais, transcrição e indicações para tradução. 2003 ;[citado 2024 out. 08 ]
  • Source: Delta: revista de documentação de estudos em Lingüística teórica e aplicada. Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO, LITERATURA INFANTOJUVENIL, POLÍTICA ECONÔMICA (CRÍTICA)

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MILTON, John. Monteiro Lobato and translation: "um país se faz com homens e livros". Delta: revista de documentação de estudos em Lingüística teórica e aplicada, v. 19, n. esp., p. 117-132, 2003Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.1590/s0102-44502003000300008. Acesso em: 08 out. 2024.
    • APA

      Milton, J. (2003). Monteiro Lobato and translation: "um país se faz com homens e livros". Delta: revista de documentação de estudos em Lingüística teórica e aplicada, 19( esp.), 117-132. doi:10.1590/s0102-44502003000300008
    • NLM

      Milton J. Monteiro Lobato and translation: "um país se faz com homens e livros" [Internet]. Delta: revista de documentação de estudos em Lingüística teórica e aplicada. 2003 ; 19( esp.): 117-132.[citado 2024 out. 08 ] Available from: https://doi.org/10.1590/s0102-44502003000300008
    • Vancouver

      Milton J. Monteiro Lobato and translation: "um país se faz com homens e livros" [Internet]. Delta: revista de documentação de estudos em Lingüística teórica e aplicada. 2003 ; 19( esp.): 117-132.[citado 2024 out. 08 ] Available from: https://doi.org/10.1590/s0102-44502003000300008
  • Source: Cadernos de Tradução. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA BRASILEIRA (ASPECTOS POLÍTICOS), LITERATURA INFANTOJUVENIL (CRÍTICA E INTERPRETAÇÃO)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MILTON, John. The political adaptations of Monteiro Lobato. Cadernos de Tradução, n. 11, p. 211-227, 2003Tradução . . Acesso em: 08 out. 2024.
    • APA

      Milton, J. (2003). The political adaptations of Monteiro Lobato. Cadernos de Tradução, ( 11), 211-227.
    • NLM

      Milton J. The political adaptations of Monteiro Lobato. Cadernos de Tradução. 2003 ;( 11): 211-227.[citado 2024 out. 08 ]
    • Vancouver

      Milton J. The political adaptations of Monteiro Lobato. Cadernos de Tradução. 2003 ;( 11): 211-227.[citado 2024 out. 08 ]

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024