Filtros : "POESIA" "FFLCH-FLM" Removidos: "PASSAGLIA, RITA DE CASSIA ALEIXO TOSTES" "Reuniao Anual de Psicologia" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Source: MORINGA - Artes do Espetáculo. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA ALEMÃ, POESIA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      REDONDO, Tercio. Brecht: poesia do exílio. MORINGA - Artes do Espetáculo, v. 14 n. 1, n. ja/ju 2023, p. 271-300, 2023Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Redondo_T_3166618_BrechtPoesiaDoExilio.pdf. Acesso em: 10 nov. 2024.
    • APA

      Redondo, T. (2023). Brecht: poesia do exílio. MORINGA - Artes do Espetáculo, 14 n. 1( ja/ju 2023), 271-300. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Redondo_T_3166618_BrechtPoesiaDoExilio.pdf
    • NLM

      Redondo T. Brecht: poesia do exílio [Internet]. MORINGA - Artes do Espetáculo. 2023 ; 14 n. 1( ja/ju 2023): 271-300.[citado 2024 nov. 10 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Redondo_T_3166618_BrechtPoesiaDoExilio.pdf
    • Vancouver

      Redondo T. Brecht: poesia do exílio [Internet]. MORINGA - Artes do Espetáculo. 2023 ; 14 n. 1( ja/ju 2023): 271-300.[citado 2024 nov. 10 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Redondo_T_3166618_BrechtPoesiaDoExilio.pdf
  • Source: Onde estão os pássaros. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA IRLANDESA, POESIA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      IZARRA, Laura Patricia Zuntini de. Pela primeira vez chega ao público brasileiro a voz da escritora irlandesa [Contracapa]. Onde estão os pássaros. Curitiba, PR: Arte e Letra. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Izarra_LPZ_3179729_PelaPrimeiraVezChegaAoPublicoBrasileiroAVoz.pdf. Acesso em: 10 nov. 2024. , 2023
    • APA

      Izarra, L. P. Z. de. (2023). Pela primeira vez chega ao público brasileiro a voz da escritora irlandesa [Contracapa]. Onde estão os pássaros. Curitiba, PR: Arte e Letra. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Izarra_LPZ_3179729_PelaPrimeiraVezChegaAoPublicoBrasileiroAVoz.pdf
    • NLM

      Izarra LPZ de. Pela primeira vez chega ao público brasileiro a voz da escritora irlandesa [Contracapa] [Internet]. Onde estão os pássaros. 2023 ;[citado 2024 nov. 10 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Izarra_LPZ_3179729_PelaPrimeiraVezChegaAoPublicoBrasileiroAVoz.pdf
    • Vancouver

      Izarra LPZ de. Pela primeira vez chega ao público brasileiro a voz da escritora irlandesa [Contracapa] [Internet]. Onde estão os pássaros. 2023 ;[citado 2024 nov. 10 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Izarra_LPZ_3179729_PelaPrimeiraVezChegaAoPublicoBrasileiroAVoz.pdf
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA CUBANA, POESIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      Palavras à tribo = Palabras a la tribu. . São Paulo: Lumme Editor. . Acesso em: 10 nov. 2024. , 2021
    • APA

      Palavras à tribo = Palabras a la tribu. (2021). Palavras à tribo = Palabras a la tribu. São Paulo: Lumme Editor.
    • NLM

      Palavras à tribo = Palabras a la tribu. 2021 ;[citado 2024 nov. 10 ]
    • Vancouver

      Palavras à tribo = Palabras a la tribu. 2021 ;[citado 2024 nov. 10 ]
  • Source: Caracol. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA HISPANO-AMERICANA, POESIA

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MUBARACK, Chayenne Orru e ARNAIZ, Idalia Morejon. Apuntes para un mapa de la poesía hispanoamericana en Brasil, 1990-2020. Caracol, n. ja/ju 2021, p. 56-73, 2021Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2317-9651.i21p56-73. Acesso em: 10 nov. 2024.
    • APA

      Mubarack, C. O., & Arnaiz, I. M. (2021). Apuntes para un mapa de la poesía hispanoamericana en Brasil, 1990-2020. Caracol, ( ja/ju 2021), 56-73. doi:10.11606/issn.2317-9651.i21p56-73
    • NLM

      Mubarack CO, Arnaiz IM. Apuntes para un mapa de la poesía hispanoamericana en Brasil, 1990-2020 [Internet]. Caracol. 2021 ;( ja/ju 2021): 56-73.[citado 2024 nov. 10 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2317-9651.i21p56-73
    • Vancouver

      Mubarack CO, Arnaiz IM. Apuntes para un mapa de la poesía hispanoamericana en Brasil, 1990-2020 [Internet]. Caracol. 2021 ;( ja/ju 2021): 56-73.[citado 2024 nov. 10 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2317-9651.i21p56-73
  • Source: Caracol. Unidade: FFLCH

    Assunto: POESIA

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SANTOS, Margareth dos e MISTRORIGO, Alessandro. Mapas de la poesía hispánica: poemas. Caracol. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2317-9651.i21p785-889. Acesso em: 10 nov. 2024. , 2021
    • APA

      Santos, M. dos, & Mistrorigo, A. (2021). Mapas de la poesía hispánica: poemas. Caracol. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. doi:10.11606/issn.2317-9651.i21p785-889
    • NLM

      Santos M dos, Mistrorigo A. Mapas de la poesía hispánica: poemas [Internet]. Caracol. 2021 ;( ja/ju 2021): 785-889.[citado 2024 nov. 10 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2317-9651.i21p785-889
    • Vancouver

      Santos M dos, Mistrorigo A. Mapas de la poesía hispánica: poemas [Internet]. Caracol. 2021 ;( ja/ju 2021): 785-889.[citado 2024 nov. 10 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2317-9651.i21p785-889
  • Source: Belas Infiéis. Unidade: FFLCH

    Subjects: POESIA, POÉTICA, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CHEN, Chen et al. Poesia chinesa clássica em co-tradução: horizontes desde a torre da cegonha. Belas Infiéis, v. 10, n. 3, p. 1-19, 2021Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v10.n3.2021.33844. Acesso em: 10 nov. 2024.
    • APA

      Chen, C., Sleiman, M., Faleiros, Á., & Menezes Jr, A. J. B. de. (2021). Poesia chinesa clássica em co-tradução: horizontes desde a torre da cegonha. Belas Infiéis, 10( 3), 1-19. doi:10.26512/belasinfieis.v10.n3.2021.33844
    • NLM

      Chen C, Sleiman M, Faleiros Á, Menezes Jr AJB de. Poesia chinesa clássica em co-tradução: horizontes desde a torre da cegonha [Internet]. Belas Infiéis. 2021 ; 10( 3): 1-19.[citado 2024 nov. 10 ] Available from: https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v10.n3.2021.33844
    • Vancouver

      Chen C, Sleiman M, Faleiros Á, Menezes Jr AJB de. Poesia chinesa clássica em co-tradução: horizontes desde a torre da cegonha [Internet]. Belas Infiéis. 2021 ; 10( 3): 1-19.[citado 2024 nov. 10 ] Available from: https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v10.n3.2021.33844
  • Source: Cadernos de Tradução. Unidade: FFLCH

    Subjects: POESIA, POESIA

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FALEIROS, Álvaro e CESARINO, Pedro de Niemeyer. Herberto Helder tradutor de poéticas não-europeias. Cadernos de Tradução, v. 39, n. spe, p. 348-371, 2019Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.5007/2175-7968.2019v39nespp348. Acesso em: 10 nov. 2024.
    • APA

      Faleiros, Á., & Cesarino, P. de N. (2019). Herberto Helder tradutor de poéticas não-europeias. Cadernos de Tradução, 39( spe), 348-371. doi:10.5007/2175-7968.2019v39nespp348
    • NLM

      Faleiros Á, Cesarino P de N. Herberto Helder tradutor de poéticas não-europeias [Internet]. Cadernos de Tradução. 2019 ; 39( spe): 348-371.[citado 2024 nov. 10 ] Available from: https://doi.org/10.5007/2175-7968.2019v39nespp348
    • Vancouver

      Faleiros Á, Cesarino P de N. Herberto Helder tradutor de poéticas não-europeias [Internet]. Cadernos de Tradução. 2019 ; 39( spe): 348-371.[citado 2024 nov. 10 ] Available from: https://doi.org/10.5007/2175-7968.2019v39nespp348
  • Source: 66 poemas. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA ITALIANA, POESIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      PETERLE, Patricia. Valerio Magrelli ou da auscultação. [Posfácio]. 66 poemas. Florianópolis: Rafael Copetti. . Acesso em: 10 nov. 2024. , 2019
    • APA

      Peterle, P. (2019). Valerio Magrelli ou da auscultação. [Posfácio]. 66 poemas. Florianópolis: Rafael Copetti.
    • NLM

      Peterle P. Valerio Magrelli ou da auscultação. [Posfácio]. 66 poemas. 2019 ;[citado 2024 nov. 10 ]
    • Vancouver

      Peterle P. Valerio Magrelli ou da auscultação. [Posfácio]. 66 poemas. 2019 ;[citado 2024 nov. 10 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA IRLANDESA, POESIA, PERÍODO COLONIAL (1500-1822)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      Lectures: 2016. . São Paulo: Humanitas. . Acesso em: 10 nov. 2024. , 2017
    • APA

      Lectures: 2016. (2017). Lectures: 2016. São Paulo: Humanitas.
    • NLM

      Lectures: 2016. 2017 ;[citado 2024 nov. 10 ]
    • Vancouver

      Lectures: 2016. 2017 ;[citado 2024 nov. 10 ]
  • Source: IHU Online. Unidade: FFLCH

    Assunto: POESIA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      DIAS, Maurício Santana. O poeta livre de amarras. [Entrevista]. IHU Online. São Leopoldo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: http://www.ihuonline.unisinos.br/artigo/6855-o-poeta-livre-de-amarras. Acesso em: 10 nov. 2024. , 2017
    • APA

      Dias, M. S. (2017). O poeta livre de amarras. [Entrevista]. IHU Online. São Leopoldo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de http://www.ihuonline.unisinos.br/artigo/6855-o-poeta-livre-de-amarras
    • NLM

      Dias MS. O poeta livre de amarras. [Entrevista] [Internet]. IHU Online. 2017 ;17( 504): 48-51.[citado 2024 nov. 10 ] Available from: http://www.ihuonline.unisinos.br/artigo/6855-o-poeta-livre-de-amarras
    • Vancouver

      Dias MS. O poeta livre de amarras. [Entrevista] [Internet]. IHU Online. 2017 ;17( 504): 48-51.[citado 2024 nov. 10 ] Available from: http://www.ihuonline.unisinos.br/artigo/6855-o-poeta-livre-de-amarras
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA FRANCESA, POESIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      Um lance de dados. . Cotia, SP: Ateliê. . Acesso em: 10 nov. 2024. , 2017
    • APA

      Um lance de dados. (2017). Um lance de dados. Cotia, SP: Ateliê.
    • NLM

      Um lance de dados. 2017 ;[citado 2024 nov. 10 ]
    • Vancouver

      Um lance de dados. 2017 ;[citado 2024 nov. 10 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURAS INDIANAS, POESIA, INTERCÂMBIO CULTURAL

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      IZARRA, Laura P. Z. Interlacing Cultures. Tradução . São Paulo: Humanitas, 2016. . . Acesso em: 10 nov. 2024.
    • APA

      Izarra, L. P. Z. (2016). Interlacing Cultures. In . São Paulo: Humanitas.
    • NLM

      Izarra LPZ. Interlacing Cultures. São Paulo: Humanitas; 2016. [citado 2024 nov. 10 ]
    • Vancouver

      Izarra LPZ. Interlacing Cultures. São Paulo: Humanitas; 2016. [citado 2024 nov. 10 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURAS INDIANAS, POESIA, INTERCÂMBIO CULTURAL

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      IZARRA, Laura P. Z. Entrelaçando Culturas. Tradução . São Paulo: Humanitas, 2016. . . Acesso em: 10 nov. 2024.
    • APA

      Izarra, L. P. Z. (2016). Entrelaçando Culturas. In . São Paulo: Humanitas.
    • NLM

      Izarra LPZ. Entrelaçando Culturas. São Paulo: Humanitas; 2016. [citado 2024 nov. 10 ]
    • Vancouver

      Izarra LPZ. Entrelaçando Culturas. São Paulo: Humanitas; 2016. [citado 2024 nov. 10 ]
  • Source: Acta Scientiarum. Language and Culture. Unidade: FFLCH

    Subjects: EXPRESSIONISMO, POESIA

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      REDONDO, Tércio. Três poemas expressionistas. Acta Scientiarum. Language and Culture, v. 38, n. ja/mar. 2016, p. 93-100, 2016Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v38i1.28006. Acesso em: 10 nov. 2024.
    • APA

      Redondo, T. (2016). Três poemas expressionistas. Acta Scientiarum. Language and Culture, 38( ja/mar. 2016), 93-100. doi:10.4025/actascilangcult.v38i1.28006
    • NLM

      Redondo T. Três poemas expressionistas [Internet]. Acta Scientiarum. Language and Culture. 2016 ; 38( ja/mar. 2016): 93-100.[citado 2024 nov. 10 ] Available from: https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v38i1.28006
    • Vancouver

      Redondo T. Três poemas expressionistas [Internet]. Acta Scientiarum. Language and Culture. 2016 ; 38( ja/mar. 2016): 93-100.[citado 2024 nov. 10 ] Available from: https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v38i1.28006
  • Source: Guia bibliográfico da FFLCH. Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO, POESIA, BIBLIOGRAFIAS

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FALEIROS, Álvaro. Guia para se conhecer os estudos de tradução poética no Brasil. Guia bibliográfico da FFLCH. Tradução . São Paulo: FFLCH/USP, 2016. . Disponível em: http://fflch.usp.br/sites/fflch.usp.br/files/Traduc%CC%A7a%CC%83o%20poe%CC%81tica%20no%20Brasil.pdf. Acesso em: 10 nov. 2024.
    • APA

      Faleiros, Á. (2016). Guia para se conhecer os estudos de tradução poética no Brasil. In Guia bibliográfico da FFLCH. São Paulo: FFLCH/USP. Recuperado de http://fflch.usp.br/sites/fflch.usp.br/files/Traduc%CC%A7a%CC%83o%20poe%CC%81tica%20no%20Brasil.pdf
    • NLM

      Faleiros Á. Guia para se conhecer os estudos de tradução poética no Brasil [Internet]. In: Guia bibliográfico da FFLCH. São Paulo: FFLCH/USP; 2016. [citado 2024 nov. 10 ] Available from: http://fflch.usp.br/sites/fflch.usp.br/files/Traduc%CC%A7a%CC%83o%20poe%CC%81tica%20no%20Brasil.pdf
    • Vancouver

      Faleiros Á. Guia para se conhecer os estudos de tradução poética no Brasil [Internet]. In: Guia bibliográfico da FFLCH. São Paulo: FFLCH/USP; 2016. [citado 2024 nov. 10 ] Available from: http://fflch.usp.br/sites/fflch.usp.br/files/Traduc%CC%A7a%CC%83o%20poe%CC%81tica%20no%20Brasil.pdf
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURAS INDIANAS MODERNAS, POESIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      Passageiro em trânsito. . São Paulo: Humanitas. . Acesso em: 10 nov. 2024. , 2016
    • APA

      Passageiro em trânsito. (2016). Passageiro em trânsito. São Paulo: Humanitas.
    • NLM

      Passageiro em trânsito. 2016 ;[citado 2024 nov. 10 ]
    • Vancouver

      Passageiro em trânsito. 2016 ;[citado 2024 nov. 10 ]
  • Source: Tradução literária: veredas e desafios. Unidade: FFLCH

    Subjects: POESIA, OBRA LITERÁRIA, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FALEIROS, Álvaro e ZULAR, Roberto. Da hesitação ao ato: traduzir "L'abeille", de Paul Valéry. Tradução literária: veredas e desafios. Tradução . São Paulo: Rafael Copetti, 2016. . . Acesso em: 10 nov. 2024.
    • APA

      Faleiros, Á., & Zular, R. (2016). Da hesitação ao ato: traduzir "L'abeille", de Paul Valéry. In Tradução literária: veredas e desafios. São Paulo: Rafael Copetti.
    • NLM

      Faleiros Á, Zular R. Da hesitação ao ato: traduzir "L'abeille", de Paul Valéry. In: Tradução literária: veredas e desafios. São Paulo: Rafael Copetti; 2016. [citado 2024 nov. 10 ]
    • Vancouver

      Faleiros Á, Zular R. Da hesitação ao ato: traduzir "L'abeille", de Paul Valéry. In: Tradução literária: veredas e desafios. São Paulo: Rafael Copetti; 2016. [citado 2024 nov. 10 ]
  • Source: Lectures: 2016. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA IRLANDESA, POESIA, PERÍODO COLONIAL (1500-1822)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MUTRAN, Munira H. e IZARRA, Laura Patricia Zuntini de. Para participar das comemorações do Levante de Páscoa de 1916 em todo.. [Apresentação]. Lectures: 2016. São Paulo: Humanitas. . Acesso em: 10 nov. 2024. , 2016
    • APA

      Mutran, M. H., & Izarra, L. P. Z. de. (2016). Para participar das comemorações do Levante de Páscoa de 1916 em todo.. [Apresentação]. Lectures: 2016. São Paulo: Humanitas.
    • NLM

      Mutran MH, Izarra LPZ de. Para participar das comemorações do Levante de Páscoa de 1916 em todo.. [Apresentação]. Lectures: 2016. 2016 ;[citado 2024 nov. 10 ]
    • Vancouver

      Mutran MH, Izarra LPZ de. Para participar das comemorações do Levante de Páscoa de 1916 em todo.. [Apresentação]. Lectures: 2016. 2016 ;[citado 2024 nov. 10 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA IRLANDESA, TRADUÇÃO, POESIA, IDENTIDADE NACIONAL, LITERATURA COMPARADA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MUTRAN, Munira H. e IZARRA, Laura Patricia Zuntini de. Foram comemorados em 2015 os 150 anos do nascimento de WB Yeats, o maior poeta da Irlanda.. [Apresentação]. . São Paulo: Humanitas. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_2870742_ForamComemoradosEm2015Os150AnosDoNascimentoDeWBYeats.pdf. Acesso em: 10 nov. 2024. , 2016
    • APA

      Mutran, M. H., & Izarra, L. P. Z. de. (2016). Foram comemorados em 2015 os 150 anos do nascimento de WB Yeats, o maior poeta da Irlanda.. [Apresentação]. São Paulo: Humanitas. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_2870742_ForamComemoradosEm2015Os150AnosDoNascimentoDeWBYeats.pdf
    • NLM

      Mutran MH, Izarra LPZ de. Foram comemorados em 2015 os 150 anos do nascimento de WB Yeats, o maior poeta da Irlanda.. [Apresentação] [Internet]. 2016 ;[citado 2024 nov. 10 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_2870742_ForamComemoradosEm2015Os150AnosDoNascimentoDeWBYeats.pdf
    • Vancouver

      Mutran MH, Izarra LPZ de. Foram comemorados em 2015 os 150 anos do nascimento de WB Yeats, o maior poeta da Irlanda.. [Apresentação] [Internet]. 2016 ;[citado 2024 nov. 10 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_2870742_ForamComemoradosEm2015Os150AnosDoNascimentoDeWBYeats.pdf

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024