A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
KOMATSU, Patricia Elisa Kuniko Kondo. À espreita de 'súditos do eixo' - para a história social dos imigrantes japoneses e a situação do português paulista do século XX. 2010. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2010. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-03032011-153852/. Acesso em: 03 nov. 2024.
APA
Komatsu, P. E. K. K. (2010). À espreita de 'súditos do eixo' - para a história social dos imigrantes japoneses e a situação do português paulista do século XX (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-03032011-153852/
NLM
Komatsu PEKK. À espreita de 'súditos do eixo' - para a história social dos imigrantes japoneses e a situação do português paulista do século XX [Internet]. 2010 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-03032011-153852/
Vancouver
Komatsu PEKK. À espreita de 'súditos do eixo' - para a história social dos imigrantes japoneses e a situação do português paulista do século XX [Internet]. 2010 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-03032011-153852/
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
TORRANO, Sandra Delneri Petean. Produtividade e criatividade do léxico: os neologismos na área da informática. 2010. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2010. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-13122010-091854/. Acesso em: 03 nov. 2024.
APA
Torrano, S. D. P. (2010). Produtividade e criatividade do léxico: os neologismos na área da informática (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-13122010-091854/
NLM
Torrano SDP. Produtividade e criatividade do léxico: os neologismos na área da informática [Internet]. 2010 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-13122010-091854/
Vancouver
Torrano SDP. Produtividade e criatividade do léxico: os neologismos na área da informática [Internet]. 2010 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-13122010-091854/
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
GALASSO, Bruno José Betti. Perspectivas para as Línguas Portuguesa e Espanhola diante da integração de anglicismos: uma análise por meio de periódicos. 2009. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2009. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/84/84131/tde-17082011-142424/. Acesso em: 03 nov. 2024.
APA
Galasso, B. J. B. (2009). Perspectivas para as Línguas Portuguesa e Espanhola diante da integração de anglicismos: uma análise por meio de periódicos (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/84/84131/tde-17082011-142424/
NLM
Galasso BJB. Perspectivas para as Línguas Portuguesa e Espanhola diante da integração de anglicismos: uma análise por meio de periódicos [Internet]. 2009 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/84/84131/tde-17082011-142424/
Vancouver
Galasso BJB. Perspectivas para as Línguas Portuguesa e Espanhola diante da integração de anglicismos: uma análise por meio de periódicos [Internet]. 2009 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/84/84131/tde-17082011-142424/
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
CIOCCHI, Karina Viana. Perseguição linguística: história social de movimentos de repressão ao estrangeirismo no Brasil da primeira metade do século XX e história externa da língua portuguesa. 2009, Anais.. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, 2009. . Acesso em: 03 nov. 2024.
APA
Ciocchi, K. V. (2009). Perseguição linguística: história social de movimentos de repressão ao estrangeirismo no Brasil da primeira metade do século XX e história externa da língua portuguesa. In Resumos. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
NLM
Ciocchi KV. Perseguição linguística: história social de movimentos de repressão ao estrangeirismo no Brasil da primeira metade do século XX e história externa da língua portuguesa. Resumos. 2009 ;[citado 2024 nov. 03 ]
Vancouver
Ciocchi KV. Perseguição linguística: história social de movimentos de repressão ao estrangeirismo no Brasil da primeira metade do século XX e história externa da língua portuguesa. Resumos. 2009 ;[citado 2024 nov. 03 ]
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
DELAROZA, Edna Izumi Miwa. Os estrangeirismos - anglicismos - na língua japonesa. 2009. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2009. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-02122009-095731/. Acesso em: 03 nov. 2024.
APA
Delaroza, E. I. M. (2009). Os estrangeirismos - anglicismos - na língua japonesa (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-02122009-095731/
NLM
Delaroza EIM. Os estrangeirismos - anglicismos - na língua japonesa [Internet]. 2009 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-02122009-095731/
Vancouver
Delaroza EIM. Os estrangeirismos - anglicismos - na língua japonesa [Internet]. 2009 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-02122009-095731/
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
GALLEGO, Maria do Rosário Montes. Decodificação do português (L2) falado por estrangeiros ingleses e americanos. 2009. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2009. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-12082009-153728/. Acesso em: 03 nov. 2024.
APA
Gallego, M. do R. M. (2009). Decodificação do português (L2) falado por estrangeiros ingleses e americanos (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-12082009-153728/
NLM
Gallego M do RM. Decodificação do português (L2) falado por estrangeiros ingleses e americanos [Internet]. 2009 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-12082009-153728/
Vancouver
Gallego M do RM. Decodificação do português (L2) falado por estrangeiros ingleses e americanos [Internet]. 2009 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-12082009-153728/
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
ALVES, Ieda Maria. Integração de estrangeirismos à lingua portuguesa. 2008, Anais.. São Paulo: FFLCH/USP, 2008. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_125_1723514_IntegracaoDeEstrangeirismosALinguaPortuguesa.pdf. Acesso em: 03 nov. 2024.
APA
Alves, I. M. (2008). Integração de estrangeirismos à lingua portuguesa. In Anais. São Paulo: FFLCH/USP. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_125_1723514_IntegracaoDeEstrangeirismosALinguaPortuguesa.pdf
NLM
Alves IM. Integração de estrangeirismos à lingua portuguesa [Internet]. Anais. 2008 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_125_1723514_IntegracaoDeEstrangeirismosALinguaPortuguesa.pdf
Vancouver
Alves IM. Integração de estrangeirismos à lingua portuguesa [Internet]. Anais. 2008 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_125_1723514_IntegracaoDeEstrangeirismosALinguaPortuguesa.pdf
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
ZAMBIANCO, Danila Di Pietro. Italianismos na arte. Serafino, n. 2, p. 65-76, 2008Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Baccin_PG_12_1765152_ItalianismosNaArte.pdf. Acesso em: 03 nov. 2024.
APA
Zambianco, D. D. P. (2008). Italianismos na arte. Serafino, ( 2), 65-76. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Baccin_PG_12_1765152_ItalianismosNaArte.pdf
NLM
Zambianco DDP. Italianismos na arte [Internet]. Serafino. 2008 ;( 2): 65-76.[citado 2024 nov. 03 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Baccin_PG_12_1765152_ItalianismosNaArte.pdf
Vancouver
Zambianco DDP. Italianismos na arte [Internet]. Serafino. 2008 ;( 2): 65-76.[citado 2024 nov. 03 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Baccin_PG_12_1765152_ItalianismosNaArte.pdf
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
LABATE, Francisco Gilberto. Vocabulário da economia: formas de apresentação dos estrangeirismos. 2008. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2008. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-25092008-154021/. Acesso em: 03 nov. 2024.
APA
Labate, F. G. (2008). Vocabulário da economia: formas de apresentação dos estrangeirismos (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-25092008-154021/
NLM
Labate FG. Vocabulário da economia: formas de apresentação dos estrangeirismos [Internet]. 2008 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-25092008-154021/
Vancouver
Labate FG. Vocabulário da economia: formas de apresentação dos estrangeirismos [Internet]. 2008 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-25092008-154021/
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
SCHULTZ, Benilde Socreppa. Brasileirismos e portuguesismos incorporados ao léxico da língua italiana: análise de campos léxico-conceptuais. 2007. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2007. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8148/tde-12032008-151038/. Acesso em: 03 nov. 2024.
APA
Schultz, B. S. (2007). Brasileirismos e portuguesismos incorporados ao léxico da língua italiana: análise de campos léxico-conceptuais (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8148/tde-12032008-151038/
NLM
Schultz BS. Brasileirismos e portuguesismos incorporados ao léxico da língua italiana: análise de campos léxico-conceptuais [Internet]. 2007 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8148/tde-12032008-151038/
Vancouver
Schultz BS. Brasileirismos e portuguesismos incorporados ao léxico da língua italiana: análise de campos léxico-conceptuais [Internet]. 2007 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8148/tde-12032008-151038/
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
CARDOSO, Elis de Almeida. A expressividade dos estrangeirismos na poesia de Carlos Drummond de Andrade. Domínios de Lingu@gem - Revista Eletrônica de Lingüística, v. 1, n. 1, p. [11 ], 2007Tradução . . Disponível em: http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/11393. Acesso em: 03 nov. 2024.
APA
Cardoso, E. de A. (2007). A expressividade dos estrangeirismos na poesia de Carlos Drummond de Andrade. Domínios de Lingu@gem - Revista Eletrônica de Lingüística, 1( 1), [11 ]. Recuperado de http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/11393
NLM
Cardoso E de A. A expressividade dos estrangeirismos na poesia de Carlos Drummond de Andrade [Internet]. Domínios de Lingu@gem - Revista Eletrônica de Lingüística. 2007 ; 1( 1): [11 ].[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/11393
Vancouver
Cardoso E de A. A expressividade dos estrangeirismos na poesia de Carlos Drummond de Andrade [Internet]. Domínios de Lingu@gem - Revista Eletrônica de Lingüística. 2007 ; 1( 1): [11 ].[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/11393
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
Gaikôgo: as palavras japonesas que se tornaram estrangeiras. Estudos Japoneses. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Ota_J_44_2783744_Gaikogo.pdf. Acesso em: 03 nov. 2024. , 2006
APA
Gaikôgo: as palavras japonesas que se tornaram estrangeiras. (2006). Gaikôgo: as palavras japonesas que se tornaram estrangeiras. Estudos Japoneses. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Ota_J_44_2783744_Gaikogo.pdf
NLM
Gaikôgo: as palavras japonesas que se tornaram estrangeiras [Internet]. Estudos Japoneses. 2006 ;( 26): 49-58.[citado 2024 nov. 03 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Ota_J_44_2783744_Gaikogo.pdf
Vancouver
Gaikôgo: as palavras japonesas que se tornaram estrangeiras [Internet]. Estudos Japoneses. 2006 ;( 26): 49-58.[citado 2024 nov. 03 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Ota_J_44_2783744_Gaikogo.pdf
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
CABAÑAS, Maria Aparecida. Marcas de intolerância no combate aos estrangeirismos: o caso dos galicismos na língua portuguesa. 2005. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2005. . Acesso em: 03 nov. 2024.
APA
Cabañas, M. A. (2005). Marcas de intolerância no combate aos estrangeirismos: o caso dos galicismos na língua portuguesa (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo.
NLM
Cabañas MA. Marcas de intolerância no combate aos estrangeirismos: o caso dos galicismos na língua portuguesa. 2005 ;[citado 2024 nov. 03 ]
Vancouver
Cabañas MA. Marcas de intolerância no combate aos estrangeirismos: o caso dos galicismos na língua portuguesa. 2005 ;[citado 2024 nov. 03 ]
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
BARROS, Diana Luz Pessoa de. Uso dos termos estrangeiros no português do Brasil: imagens do outro e de sua língua. Razões e sensibilidades : a semiótica em foco. Tradução . Araraquara: Laboratório Editorial FLC/UNESP, 2004. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Barros_DLP_110_1644545_UsoDosTermosEstrangeirosNoPortuguesDoBrasil.pdf. Acesso em: 03 nov. 2024.
APA
Barros, D. L. P. de. (2004). Uso dos termos estrangeiros no português do Brasil: imagens do outro e de sua língua. In Razões e sensibilidades : a semiótica em foco. Araraquara: Laboratório Editorial FLC/UNESP. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Barros_DLP_110_1644545_UsoDosTermosEstrangeirosNoPortuguesDoBrasil.pdf
NLM
Barros DLP de. Uso dos termos estrangeiros no português do Brasil: imagens do outro e de sua língua [Internet]. In: Razões e sensibilidades : a semiótica em foco. Araraquara: Laboratório Editorial FLC/UNESP; 2004. [citado 2024 nov. 03 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Barros_DLP_110_1644545_UsoDosTermosEstrangeirosNoPortuguesDoBrasil.pdf
Vancouver
Barros DLP de. Uso dos termos estrangeiros no português do Brasil: imagens do outro e de sua língua [Internet]. In: Razões e sensibilidades : a semiótica em foco. Araraquara: Laboratório Editorial FLC/UNESP; 2004. [citado 2024 nov. 03 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Barros_DLP_110_1644545_UsoDosTermosEstrangeirosNoPortuguesDoBrasil.pdf
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
ALVES, Ieda Maria et al. Estrangeirismos no português brasileiro: do mito à realidade. Estudos Lingüísticos. Campinas: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_84_1420437_EstrangeirismosNoPortuguesBrasileiro.pdf. Acesso em: 03 nov. 2024. , 2004
APA
Alves, I. M., Maroneze, B. O., Zanon, M. C., Araújo, M. de, & Baccin, P. G. (2004). Estrangeirismos no português brasileiro: do mito à realidade. Estudos Lingüísticos. Campinas: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_84_1420437_EstrangeirismosNoPortuguesBrasileiro.pdf
NLM
Alves IM, Maroneze BO, Zanon MC, Araújo M de, Baccin PG. Estrangeirismos no português brasileiro: do mito à realidade [Internet]. Estudos Lingüísticos. 2004 ;( 33): 116-123.[citado 2024 nov. 03 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_84_1420437_EstrangeirismosNoPortuguesBrasileiro.pdf
Vancouver
Alves IM, Maroneze BO, Zanon MC, Araújo M de, Baccin PG. Estrangeirismos no português brasileiro: do mito à realidade [Internet]. Estudos Lingüísticos. 2004 ;( 33): 116-123.[citado 2024 nov. 03 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_84_1420437_EstrangeirismosNoPortuguesBrasileiro.pdf
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
ALVES, Ieda Maria. Neologismos do universo digital. Photos: a Revista do Mercado Fotográfico, v. fe/mar. 2003, n. 31, p. 55, 2003Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_71_1300234_NeologismosDoUniversoDigital.pdf. Acesso em: 03 nov. 2024.
APA
Alves, I. M. (2003). Neologismos do universo digital. Photos: a Revista do Mercado Fotográfico, fe/mar. 2003( 31), 55. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_71_1300234_NeologismosDoUniversoDigital.pdf
NLM
Alves IM. Neologismos do universo digital [Internet]. Photos: a Revista do Mercado Fotográfico. 2003 ; fe/mar. 2003( 31): 55.[citado 2024 nov. 03 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_71_1300234_NeologismosDoUniversoDigital.pdf
Vancouver
Alves IM. Neologismos do universo digital [Internet]. Photos: a Revista do Mercado Fotográfico. 2003 ; fe/mar. 2003( 31): 55.[citado 2024 nov. 03 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_71_1300234_NeologismosDoUniversoDigital.pdf
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
AUBERT, Francis Henrik. As variedades de empréstimos (varieties of loan translations). Delta: revista de documentação de estudos em Lingüística teórica e aplicada, v. 19, n. esp., p. 27-42, 2003Tradução . . Disponível em: http://www.scielo.br/pdf/delta/v19nspe/04.pdf. Acesso em: 03 nov. 2024.
APA
Aubert, F. H. (2003). As variedades de empréstimos (varieties of loan translations). Delta: revista de documentação de estudos em Lingüística teórica e aplicada, 19( esp.), 27-42. Recuperado de http://www.scielo.br/pdf/delta/v19nspe/04.pdf
NLM
Aubert FH. As variedades de empréstimos (varieties of loan translations) [Internet]. Delta: revista de documentação de estudos em Lingüística teórica e aplicada. 2003 ; 19( esp.): 27-42.[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.scielo.br/pdf/delta/v19nspe/04.pdf
Vancouver
Aubert FH. As variedades de empréstimos (varieties of loan translations) [Internet]. Delta: revista de documentação de estudos em Lingüística teórica e aplicada. 2003 ; 19( esp.): 27-42.[citado 2024 nov. 03 ] Available from: http://www.scielo.br/pdf/delta/v19nspe/04.pdf