A Rosa branca: projetos de tradução e legendagem de filme testemunho (2017)
- Authors:
- USP affiliated authors: PEREZ, JULIANA PASQUARELLI - FFLCH ; REICHMANN, TINKA - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: TRADUÇÃO; FILMES
- Language: Português
- Abstract: Nesta comunicação, serão brevemente apresentadas as traduções realizadas por estudantes de germanística da USP de diferentes materiais sobre o grupo de resistência pacífico e estudantil contra o nacional-socialismo alemão conhecido como “A Rosa Branca”. Será dada ênfase à produção da legendagem do documentário Os resistentes: testemunhas da Rosa Branca [Die Widerständigen: Zeugen der Weißen Rose], de Katrin Seybold (2008). O filme reúne entrevistas com 14 testemunhas da época e foi produzido 65 anos após a execução da sentença de morte proferida contra os principais membros do grupo. O documentário foi legendado no Brasil por Yasmin Utida, que estudou as especificidades do gênero filme-testemunho na interface com os estudos da memória e a tradução em dissertação defendida em 2016. Esta proposta não tem caráter de comunicação tradicional, mas pretende contribuir para a programação cultural da ABEG de 2017 com uma apresentação e exibição integral do documentário legendado (30 min. + 90 min. de filme) em cooperação com o Instituto Goethe, que detém os direitos de exibição do filme.
- Imprenta:
- Source:
- Título: Caderno de resumos
- Conference titles: Congresso da Associação Brasileira de Estudos Germanísticos
-
ABNT
PEREZ, Juliana Pasquarelli et al. A Rosa branca: projetos de tradução e legendagem de filme testemunho. 2017, Anais.. São Paulo: ABEG, 2017. . Acesso em: 04 out. 2024. -
APA
Perez, J. P., Reichmann, T., Utida, Y. C., & Wilmes, S. (2017). A Rosa branca: projetos de tradução e legendagem de filme testemunho. In Caderno de resumos. São Paulo: ABEG. -
NLM
Perez JP, Reichmann T, Utida YC, Wilmes S. A Rosa branca: projetos de tradução e legendagem de filme testemunho. Caderno de resumos. 2017 ;[citado 2024 out. 04 ] -
Vancouver
Perez JP, Reichmann T, Utida YC, Wilmes S. A Rosa branca: projetos de tradução e legendagem de filme testemunho. Caderno de resumos. 2017 ;[citado 2024 out. 04 ] - Seis pessoas, seis panfletos mimeografados, uns poucos milhares de leitores, a busca por liberdade e respeito... [Apresentação]
- A Rosa Branca
- A Rosa Branca
- As horas de Katharina: com a peça inédita A andorinha, ou: A cilada de Deus
- Mais do que o drama de conversão da monja carmelita...[Orelha de livro]
- Diálogos com o coração na poesia de Bruno Tolentino
- O encontro entre as culturas na tradução
- Übersetzen tut not: Beiträge zur Übersetzungstheorie und -praxis in der deutsch- und portugiesischsprachigen Welt
- É com grande satisfação que constatamos o crescente interesse acadêmico pelos Estudos da Tradução nos seus...[Apresentação]
- Equivalência funcional na tradução juramentada
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas