Tradução, ética e pós-colonialismo: nós versus eles (2009)
- Autor:
- Autor USP: ESTEVES, LENITA MARIA RIMOLLI - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Assunto: TRADUÇÃO (TEORIA)
- Language: Português
- Imprenta:
- Source:
- Título: Tradução e Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores
- Volume/Número/Paginação/Ano: n. 18, p. 31-42, 2009
-
ABNT
ESTEVES, Lenita Maria Rimoli. Tradução, ética e pós-colonialismo: nós versus eles. Tradução e Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores, n. 18, p. 31-42, 2009Tradução . . Disponível em: http://sare.unianhanguera.edu.br/index.php/rtcom/article/view/1014/647. Acesso em: 13 mar. 2026. -
APA
Esteves, L. M. R. (2009). Tradução, ética e pós-colonialismo: nós versus eles. Tradução e Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores, ( 18), 31-42. Recuperado de http://sare.unianhanguera.edu.br/index.php/rtcom/article/view/1014/647 -
NLM
Esteves LMR. Tradução, ética e pós-colonialismo: nós versus eles [Internet]. Tradução e Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores. 2009 ;( 18): 31-42.[citado 2026 mar. 13 ] Available from: http://sare.unianhanguera.edu.br/index.php/rtcom/article/view/1014/647 -
Vancouver
Esteves LMR. Tradução, ética e pós-colonialismo: nós versus eles [Internet]. Tradução e Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores. 2009 ;( 18): 31-42.[citado 2026 mar. 13 ] Available from: http://sare.unianhanguera.edu.br/index.php/rtcom/article/view/1014/647 - Atos de tradução: éticas, intervenções, mediações
- Dois projetos de tradução para a República dos sonhos, de Nélida Piñon
- Middlemarch: um estudo de uma vida provinciana. [Revisão de Tradução]
- O grande Gatsby
- Uma tradução singular: Oliver Twist, por Machado de Assis e Ricardo Lísias
- Tradução & direitos autorais
- Em poesia: a paixão da linguagem, o poeta Paulo Leminski...[Apresentação]
- Uma discussão sobre a prática da retradução com base no caso das republicações de obras de Clarice Lispector no exterior
- E.A.P.: A Note, de Peter LaSalle, tradução e comentário: uma experiência coletiva
- Em terra estrangeira: incursões na literatura brasileira no mundo da língua inglesa
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas