Tradução, ética e pós-colonialismo: nós versus eles (2009)
- Autor:
- Autor USP: ESTEVES, LENITA MARIA RIMOLLI - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Assunto: TRADUÇÃO (TEORIA)
- Language: Português
- Imprenta:
- Source:
- Título: Tradução e Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores
- Volume/Número/Paginação/Ano: n. 18, p. 31-42, 2009
-
ABNT
ESTEVES, Lenita Maria Rimoli. Tradução, ética e pós-colonialismo: nós versus eles. Tradução e Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores, n. 18, p. 31-42, 2009Tradução . . Disponível em: http://sare.unianhanguera.edu.br/index.php/rtcom/article/view/1014/647. Acesso em: 26 jan. 2026. -
APA
Esteves, L. M. R. (2009). Tradução, ética e pós-colonialismo: nós versus eles. Tradução e Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores, ( 18), 31-42. Recuperado de http://sare.unianhanguera.edu.br/index.php/rtcom/article/view/1014/647 -
NLM
Esteves LMR. Tradução, ética e pós-colonialismo: nós versus eles [Internet]. Tradução e Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores. 2009 ;( 18): 31-42.[citado 2026 jan. 26 ] Available from: http://sare.unianhanguera.edu.br/index.php/rtcom/article/view/1014/647 -
Vancouver
Esteves LMR. Tradução, ética e pós-colonialismo: nós versus eles [Internet]. Tradução e Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores. 2009 ;( 18): 31-42.[citado 2026 jan. 26 ] Available from: http://sare.unianhanguera.edu.br/index.php/rtcom/article/view/1014/647 - Tolkien e a literatura Celto-Germânica. [Entrevista a Luciana de Campos e Johnni Langer]
- Revelação ou entendimento: alguns apontamentos sobre a tradução de textos religiosos
- A tradução "verbivocovisual" de Haroldo de Campos
- O que significa traduzir Finnegans Wake?
- De la milice: a tradução de "Memórias de um sargento de milícias" para o francês
- The lord in the ring, ou "e eu, menos a cnhecera, mais a amara?"
- The Lord in the ring, ou E eu, menos a conhecera, mais a amara?
- Giovanni Pontiero, tradutor de Saramago
- Vilém Flusser: a tradução na sociedade pós-histórica
- Giovanni Pontiero, tradutor de José Saramago
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas