Filtros : "TRADUÇÃO" "HU" Removido: "1992" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Source: CoDAS. Unidades: FM, HU

    Subjects: TRADUÇÃO, AUDIÇÃO, PERDA AUDITIVA PROVOCADA POR RUÍDO, QUESTIONÁRIOS

    PrivadoAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      OLIVEIRA, Letícia Campos de et al. Translation and cross-cultural adaptation of the Noise Exposure Questionnaire (NEQ) to Brazilian Portuguese. CoDAS, v. 35, n. 3, p. e20220062, 2023Tradução . . Disponível em: https://www.scielo.br/j/codas/a/rf8tyxQZKTDgF37nXMLR8Mh/?format=pdf&lang=en. Acesso em: 04 ago. 2024.
    • APA

      Oliveira, L. C. de, Rocha, C. H., Matas, C. G., Paiva, K. M. de, Moreira, R. R., & Samelli, A. G. (2023). Translation and cross-cultural adaptation of the Noise Exposure Questionnaire (NEQ) to Brazilian Portuguese. CoDAS, 35( 3), e20220062. doi:10.1590/2317-1782/20212022062pt
    • NLM

      Oliveira LC de, Rocha CH, Matas CG, Paiva KM de, Moreira RR, Samelli AG. Translation and cross-cultural adaptation of the Noise Exposure Questionnaire (NEQ) to Brazilian Portuguese [Internet]. CoDAS. 2023 ; 35( 3): e20220062.[citado 2024 ago. 04 ] Available from: https://www.scielo.br/j/codas/a/rf8tyxQZKTDgF37nXMLR8Mh/?format=pdf&lang=en
    • Vancouver

      Oliveira LC de, Rocha CH, Matas CG, Paiva KM de, Moreira RR, Samelli AG. Translation and cross-cultural adaptation of the Noise Exposure Questionnaire (NEQ) to Brazilian Portuguese [Internet]. CoDAS. 2023 ; 35( 3): e20220062.[citado 2024 ago. 04 ] Available from: https://www.scielo.br/j/codas/a/rf8tyxQZKTDgF37nXMLR8Mh/?format=pdf&lang=en
  • Source: Revista Latino-Americana de Enfermagem. Unidades: HU, EE

    Subjects: SAÚDE OCUPACIONAL, TRANSTORNOS TRAUMÁTICOS CUMULATIVOS, QUESTIONÁRIOS, TRADUÇÃO

    Versão PublicadaHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FERRARI, Andréa Lepos et al. Tradução, adaptação e validação do Cultural and Psychosocial Influences on Disability (CUPID) Questionnaire para uso no Brasil. Revista Latino-Americana de Enfermagem, v. no/dez. 2010, n. 6, p. 1092-1098, 2010Tradução . . Disponível em: https://repositorio.usp.br/directbitstream/ca1c0023-32bc-4d08-a5ac-10e317228e6c/FELLI%2C%20V%20E%20A%20doc%2043.pdf. Acesso em: 04 ago. 2024.
    • APA

      Ferrari, A. L., Baptista, P. C. P., Felli, V. E. A., & Coggon, D. (2010). Tradução, adaptação e validação do Cultural and Psychosocial Influences on Disability (CUPID) Questionnaire para uso no Brasil. Revista Latino-Americana de Enfermagem, no/dez. 2010( 6), 1092-1098. Recuperado de https://repositorio.usp.br/directbitstream/ca1c0023-32bc-4d08-a5ac-10e317228e6c/FELLI%2C%20V%20E%20A%20doc%2043.pdf
    • NLM

      Ferrari AL, Baptista PCP, Felli VEA, Coggon D. Tradução, adaptação e validação do Cultural and Psychosocial Influences on Disability (CUPID) Questionnaire para uso no Brasil [Internet]. Revista Latino-Americana de Enfermagem. 2010 ; no/dez. 2010( 6): 1092-1098.[citado 2024 ago. 04 ] Available from: https://repositorio.usp.br/directbitstream/ca1c0023-32bc-4d08-a5ac-10e317228e6c/FELLI%2C%20V%20E%20A%20doc%2043.pdf
    • Vancouver

      Ferrari AL, Baptista PCP, Felli VEA, Coggon D. Tradução, adaptação e validação do Cultural and Psychosocial Influences on Disability (CUPID) Questionnaire para uso no Brasil [Internet]. Revista Latino-Americana de Enfermagem. 2010 ; no/dez. 2010( 6): 1092-1098.[citado 2024 ago. 04 ] Available from: https://repositorio.usp.br/directbitstream/ca1c0023-32bc-4d08-a5ac-10e317228e6c/FELLI%2C%20V%20E%20A%20doc%2043.pdf

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024