Filtros : "Cadernos de Literatura em Tradução" "LITERATURA" Removido: "PISETTA, ALMIRO" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Source: Cadernos de Literatura em Tradução. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA, POESIA, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FALEIROS, Álvaro et al. Esta edição da Cadernos de Literatura em Tradução comprova, de fio a pavio, que certo número ímpar temido como.. [Apresentação]. Cadernos de Literatura em Tradução. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 10 out. 2024. , 2012
    • APA

      Faleiros, Á., Wolkoff, G., Nowinska, M., Della Valle, M., Pereira, N. M., & Diniz, T. F. (2012). Esta edição da Cadernos de Literatura em Tradução comprova, de fio a pavio, que certo número ímpar temido como.. [Apresentação]. Cadernos de Literatura em Tradução. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Faleiros Á, Wolkoff G, Nowinska M, Della Valle M, Pereira NM, Diniz TF. Esta edição da Cadernos de Literatura em Tradução comprova, de fio a pavio, que certo número ímpar temido como.. [Apresentação]. Cadernos de Literatura em Tradução. 2012 ;( 13): 9-10.[citado 2024 out. 10 ]
    • Vancouver

      Faleiros Á, Wolkoff G, Nowinska M, Della Valle M, Pereira NM, Diniz TF. Esta edição da Cadernos de Literatura em Tradução comprova, de fio a pavio, que certo número ímpar temido como.. [Apresentação]. Cadernos de Literatura em Tradução. 2012 ;( 13): 9-10.[citado 2024 out. 10 ]
  • Source: Cadernos de Literatura em Tradução. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA, POESIA, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MILTON, John. Irene. Cadernos de Literatura em Tradução, n. 11, p. 9-10, 2010Tradução . . Acesso em: 10 out. 2024.
    • APA

      Milton, J. (2010). Irene. Cadernos de Literatura em Tradução, ( 11), 9-10.
    • NLM

      Milton J. Irene. Cadernos de Literatura em Tradução. 2010 ;( 11): 9-10.[citado 2024 out. 10 ]
    • Vancouver

      Milton J. Irene. Cadernos de Literatura em Tradução. 2010 ;( 11): 9-10.[citado 2024 out. 10 ]
  • Source: Cadernos de Literatura em Tradução. Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO, LITERATURA, EROTISMO, PORNOGRAFIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      DELLA VALLE, Marina e MILTON, John e FRANCO, Telma. Entrevista com Guilherme da Silva Braga. [Entrevista]. Cadernos de Literatura em Tradução. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 10 out. 2024. , 2009
    • APA

      Della Valle, M., Milton, J., & Franco, T. (2009). Entrevista com Guilherme da Silva Braga. [Entrevista]. Cadernos de Literatura em Tradução. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Della Valle M, Milton J, Franco T. Entrevista com Guilherme da Silva Braga. [Entrevista]. Cadernos de Literatura em Tradução. 2009 ;( 10): 137-145.[citado 2024 out. 10 ]
    • Vancouver

      Della Valle M, Milton J, Franco T. Entrevista com Guilherme da Silva Braga. [Entrevista]. Cadernos de Literatura em Tradução. 2009 ;( 10): 137-145.[citado 2024 out. 10 ]
  • Source: Cadernos de Literatura em Tradução. Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO, LITERATURA, EROTISMO, PORNOGRAFIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MILTON, John. De maneira simplificada, uma obra de arte suscita uma enorme estética.. [Apresentação]. Cadernos de Literatura em Tradução. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 10 out. 2024. , 2009
    • APA

      Milton, J. (2009). De maneira simplificada, uma obra de arte suscita uma enorme estética.. [Apresentação]. Cadernos de Literatura em Tradução. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Milton J. De maneira simplificada, uma obra de arte suscita uma enorme estética.. [Apresentação]. Cadernos de Literatura em Tradução. 2009 ;( 10): 7-8.[citado 2024 out. 10 ]
    • Vancouver

      Milton J. De maneira simplificada, uma obra de arte suscita uma enorme estética.. [Apresentação]. Cadernos de Literatura em Tradução. 2009 ;( 10): 7-8.[citado 2024 out. 10 ]
  • Source: Cadernos de Literatura em Tradução. Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO, LITERATURA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MILTON, John e DELLA VALLE, Marina e FRANCO, Telma. Dando continuidade à proposta de publicar..[Introdução]. Cadernos de Literatura em Tradução. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 10 out. 2024. , 2008
    • APA

      Milton, J., Della Valle, M., & Franco, T. (2008). Dando continuidade à proposta de publicar..[Introdução]. Cadernos de Literatura em Tradução. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Milton J, Della Valle M, Franco T. Dando continuidade à proposta de publicar..[Introdução]. Cadernos de Literatura em Tradução. 2008 ;( 9): 7-8.[citado 2024 out. 10 ]
    • Vancouver

      Milton J, Della Valle M, Franco T. Dando continuidade à proposta de publicar..[Introdução]. Cadernos de Literatura em Tradução. 2008 ;( 9): 7-8.[citado 2024 out. 10 ]
  • Source: Cadernos de Literatura em Tradução. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA, LÍNGUA, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MILTON, John. Severino in english. Cadernos de Literatura em Tradução, n. 2, p. 107-117, 1998Tradução . . Acesso em: 10 out. 2024.
    • APA

      Milton, J. (1998). Severino in english. Cadernos de Literatura em Tradução, ( 2), 107-117.
    • NLM

      Milton J. Severino in english. Cadernos de Literatura em Tradução. 1998 ;( 2): 107-117.[citado 2024 out. 10 ]
    • Vancouver

      Milton J. Severino in english. Cadernos de Literatura em Tradução. 1998 ;( 2): 107-117.[citado 2024 out. 10 ]
  • Source: Cadernos de Literatura em Tradução. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA, LÍNGUA, POESIA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      OLIVA NETO, João Angelo. Poemas da priapéia latina. Cadernos de Literatura em Tradução, n. 2, p. 87-91, 1998Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Oliva_Neto_JA_25_993226_PoemasDaPriapeiaLatina.pdf. Acesso em: 10 out. 2024.
    • APA

      Oliva Neto, J. A. (1998). Poemas da priapéia latina. Cadernos de Literatura em Tradução, ( 2), 87-91. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Oliva_Neto_JA_25_993226_PoemasDaPriapeiaLatina.pdf
    • NLM

      Oliva Neto JA. Poemas da priapéia latina [Internet]. Cadernos de Literatura em Tradução. 1998 ;( 2): 87-91.[citado 2024 out. 10 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Oliva_Neto_JA_25_993226_PoemasDaPriapeiaLatina.pdf
    • Vancouver

      Oliva Neto JA. Poemas da priapéia latina [Internet]. Cadernos de Literatura em Tradução. 1998 ;( 2): 87-91.[citado 2024 out. 10 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Oliva_Neto_JA_25_993226_PoemasDaPriapeiaLatina.pdf
  • Source: Cadernos de Literatura em Tradução. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA, LÍNGUA, PESQUISA CIENTÍFICA, LITERATURA LATINA, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      OLIVA NETO, João Angelo. Entrevista com João Angelo Oliva Neto. [Entrevista]. Cadernos de Literatura em Tradução. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Oliva_Neto_JA_24_1031451_EntrevistaComJoaoAngeloOlivaNeto.pdf. Acesso em: 10 out. 2024. , 1998
    • APA

      Oliva Neto, J. A. (1998). Entrevista com João Angelo Oliva Neto. [Entrevista]. Cadernos de Literatura em Tradução. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Oliva_Neto_JA_24_1031451_EntrevistaComJoaoAngeloOlivaNeto.pdf
    • NLM

      Oliva Neto JA. Entrevista com João Angelo Oliva Neto. [Entrevista] [Internet]. Cadernos de Literatura em Tradução. 1998 ;( 2): 129-139.[citado 2024 out. 10 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Oliva_Neto_JA_24_1031451_EntrevistaComJoaoAngeloOlivaNeto.pdf
    • Vancouver

      Oliva Neto JA. Entrevista com João Angelo Oliva Neto. [Entrevista] [Internet]. Cadernos de Literatura em Tradução. 1998 ;( 2): 129-139.[citado 2024 out. 10 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Oliva_Neto_JA_24_1031451_EntrevistaComJoaoAngeloOlivaNeto.pdf
  • Source: Cadernos de Literatura em Tradução. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA, LÍNGUA, POESIA INGLESA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      Traduções de John Keats. Cadernos de Literatura em Tradução. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 10 out. 2024. , 1997
    • APA

      Traduções de John Keats. (1997). Traduções de John Keats. Cadernos de Literatura em Tradução. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Traduções de John Keats. Cadernos de Literatura em Tradução. 1997 ;( 1): 23-26.[citado 2024 out. 10 ]
    • Vancouver

      Traduções de John Keats. Cadernos de Literatura em Tradução. 1997 ;( 1): 23-26.[citado 2024 out. 10 ]

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024