Filtros : "Revista Translatio" Limpar

Filtros



Limitar por data


  • Fonte: Revista Translatio. Unidade: FFLCH

    Assuntos: RETÓRICA, ORATÓRIA, FILOSOFIA ANTIGA

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCATOLIN, Adriano. Cícero, do orador 1.24-77. Revista Translatio, n. ju 2016, p. 127-139, 2016Tradução . . Disponível em: http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/63295/37872. Acesso em: 01 out. 2024.
    • APA

      Scatolin, A. (2016). Cícero, do orador 1.24-77. Revista Translatio, ( ju 2016), 127-139. Recuperado de http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/63295/37872
    • NLM

      Scatolin A. Cícero, do orador 1.24-77 [Internet]. Revista Translatio. 2016 ;( ju 2016): 127-139.[citado 2024 out. 01 ] Available from: http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/63295/37872
    • Vancouver

      Scatolin A. Cícero, do orador 1.24-77 [Internet]. Revista Translatio. 2016 ;( ju 2016): 127-139.[citado 2024 out. 01 ] Available from: http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/63295/37872
  • Fonte: Revista Translatio. Unidade: FFLCH

    Assuntos: RETÓRICA, ORATÓRIA, FILOSOFIA ANTIGA

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCATOLIN, Adriano. Cícero. Do orador 1.78-122. Revista Translatio, n. 10, p. 79-89, 2015Tradução . . Disponível em: http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/60247/35853. Acesso em: 01 out. 2024.
    • APA

      Scatolin, A. (2015). Cícero. Do orador 1.78-122. Revista Translatio, ( 10), 79-89. Recuperado de http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/60247/35853
    • NLM

      Scatolin A. Cícero. Do orador 1.78-122 [Internet]. Revista Translatio. 2015 ;( 10): 79-89.[citado 2024 out. 01 ] Available from: http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/60247/35853
    • Vancouver

      Scatolin A. Cícero. Do orador 1.78-122 [Internet]. Revista Translatio. 2015 ;( 10): 79-89.[citado 2024 out. 01 ] Available from: http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/60247/35853
  • Fonte: Revista Translatio. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LITERATURA LATINA, POESIA LÍRICA, TRADUÇÃO, EROTISMO

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      HASEGAWA, Alexandre Pinheiro. Tradução de odes de Horácio com matéria erótica expurgadas por Elpino Duriense. Revista Translatio, n. 10, p. 3-29, 2015Tradução . . Disponível em: http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/57258/35844. Acesso em: 01 out. 2024.
    • APA

      Hasegawa, A. P. (2015). Tradução de odes de Horácio com matéria erótica expurgadas por Elpino Duriense. Revista Translatio, ( 10), 3-29. Recuperado de http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/57258/35844
    • NLM

      Hasegawa AP. Tradução de odes de Horácio com matéria erótica expurgadas por Elpino Duriense [Internet]. Revista Translatio. 2015 ;( 10): 3-29.[citado 2024 out. 01 ] Available from: http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/57258/35844
    • Vancouver

      Hasegawa AP. Tradução de odes de Horácio com matéria erótica expurgadas por Elpino Duriense [Internet]. Revista Translatio. 2015 ;( 10): 3-29.[citado 2024 out. 01 ] Available from: http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/57258/35844
  • Fonte: Revista Translatio. Unidade: FFLCH

    Assuntos: POESIA, TRADUÇÃO, LITERATURA LATINA

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      BRAVO, Rodrigo e PIETROFORTE, Antonio Vicente Seraphim. Catulo, Carmen 85: tradução e estudo. Revista Translatio, n. 10, p. 97-106, 2015Tradução . . Disponível em: http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/59400/35847. Acesso em: 01 out. 2024.
    • APA

      Bravo, R., & Pietroforte, A. V. S. (2015). Catulo, Carmen 85: tradução e estudo. Revista Translatio, ( 10), 97-106. Recuperado de http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/59400/35847
    • NLM

      Bravo R, Pietroforte AVS. Catulo, Carmen 85: tradução e estudo [Internet]. Revista Translatio. 2015 ;( 10): 97-106.[citado 2024 out. 01 ] Available from: http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/59400/35847
    • Vancouver

      Bravo R, Pietroforte AVS. Catulo, Carmen 85: tradução e estudo [Internet]. Revista Translatio. 2015 ;( 10): 97-106.[citado 2024 out. 01 ] Available from: http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/59400/35847
  • Fonte: Revista Translatio. Unidade: FFLCH

    Assuntos: POESIA, TRADUÇÃO, SEMIÓTICA, LITERATURA

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      BRAVO, Rodrigo e PIETROFORTE, Antonio Vicente Seraphim. O poema 5.12 de Rufino: uma proposta de transcriação poética. Revista Translatio, n. ju 2015, p. 47-58, 2015Tradução . . Disponível em: http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/54078/34164. Acesso em: 01 out. 2024.
    • APA

      Bravo, R., & Pietroforte, A. V. S. (2015). O poema 5.12 de Rufino: uma proposta de transcriação poética. Revista Translatio, ( ju 2015), 47-58. Recuperado de http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/54078/34164
    • NLM

      Bravo R, Pietroforte AVS. O poema 5.12 de Rufino: uma proposta de transcriação poética [Internet]. Revista Translatio. 2015 ;( ju 2015): 47-58.[citado 2024 out. 01 ] Available from: http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/54078/34164
    • Vancouver

      Bravo R, Pietroforte AVS. O poema 5.12 de Rufino: uma proposta de transcriação poética [Internet]. Revista Translatio. 2015 ;( ju 2015): 47-58.[citado 2024 out. 01 ] Available from: http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/54078/34164

Biblioteca Digital de Produção Intelectual da Universidade de São Paulo     2012 - 2024