Filtros : "Cadernos de Computação" "ICMC" "IFSC" Removidos: "IFSC032" "1993" Limpar

Filtros



Limitar por data


  • Fonte: Cadernos de Computação. Unidades: IFSC, ICMC

    Assunto: PROGRAMAÇÃO PARALELA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      BRUNO, Odemir Martinez e COSTA, Luciano da Fontoura. A programming tool for the development of parallel computer vision and image processing algorithms and applications. Cadernos de Computação, v. 2, n. 2, p. 81-99, 2001Tradução . . Acesso em: 01 out. 2024.
    • APA

      Bruno, O. M., & Costa, L. da F. (2001). A programming tool for the development of parallel computer vision and image processing algorithms and applications. Cadernos de Computação, 2( 2), 81-99.
    • NLM

      Bruno OM, Costa L da F. A programming tool for the development of parallel computer vision and image processing algorithms and applications. Cadernos de Computação. 2001 ; 2( 2): 81-99.[citado 2024 out. 01 ]
    • Vancouver

      Bruno OM, Costa L da F. A programming tool for the development of parallel computer vision and image processing algorithms and applications. Cadernos de Computação. 2001 ; 2( 2): 81-99.[citado 2024 out. 01 ]
  • Fonte: Cadernos de Computação. Unidades: ICMC, IFSC

    Assuntos: INTERLÍNGUA, LINGUAGEM NATURAL

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NUNES, Maria das Graças Volpe et al. The use of the Universal Networking Language for devising an automatic sentence generator for Brazilian Portuguese. Cadernos de Computação, v. 2, n. 2, p. 57-79, 2001Tradução . . Acesso em: 01 out. 2024.
    • APA

      Nunes, M. das G. V., Martins, R. T., Rino, L. H. M., & Oliveira Junior, O. N. de. (2001). The use of the Universal Networking Language for devising an automatic sentence generator for Brazilian Portuguese. Cadernos de Computação, 2( 2), 57-79.
    • NLM

      Nunes M das GV, Martins RT, Rino LHM, Oliveira Junior ON de. The use of the Universal Networking Language for devising an automatic sentence generator for Brazilian Portuguese. Cadernos de Computação. 2001 ;2( 2): 57-79.[citado 2024 out. 01 ]
    • Vancouver

      Nunes M das GV, Martins RT, Rino LHM, Oliveira Junior ON de. The use of the Universal Networking Language for devising an automatic sentence generator for Brazilian Portuguese. Cadernos de Computação. 2001 ;2( 2): 57-79.[citado 2024 out. 01 ]
  • Fonte: Cadernos de Computação. Unidades: ICMC, IFSC

    Assunto: INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL

    Acesso à fonteDOIComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MARTINS, Ronaldo Teixeira et al. Linguistic issues in the development of ReGra: a grammar checker for brazilian portuguese. Cadernos de Computação, v. 01, n. 01, p. 1-24, 2000Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.1017/s135132499800206x. Acesso em: 01 out. 2024.
    • APA

      Martins, R. T., Hasegawa, R., Nunes, M. das G. V., Montilha, G., & Oliveira Junior, O. N. de. (2000). Linguistic issues in the development of ReGra: a grammar checker for brazilian portuguese. Cadernos de Computação, 01( 01), 1-24. doi:10.1017/s135132499800206x
    • NLM

      Martins RT, Hasegawa R, Nunes M das GV, Montilha G, Oliveira Junior ON de. Linguistic issues in the development of ReGra: a grammar checker for brazilian portuguese [Internet]. Cadernos de Computação. 2000 ; 01( 01): 1-24.[citado 2024 out. 01 ] Available from: https://doi.org/10.1017/s135132499800206x
    • Vancouver

      Martins RT, Hasegawa R, Nunes M das GV, Montilha G, Oliveira Junior ON de. Linguistic issues in the development of ReGra: a grammar checker for brazilian portuguese [Internet]. Cadernos de Computação. 2000 ; 01( 01): 1-24.[citado 2024 out. 01 ] Available from: https://doi.org/10.1017/s135132499800206x

Biblioteca Digital de Produção Intelectual da Universidade de São Paulo     2012 - 2024