Filtros : "Navarro, Eduardo de Almeida" "Língua e Literatura" Removidos: "LÉXICO" "ANDRADE, MARIA LUCIA DA CUNHA V DE O" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Source: Língua e Literatura. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA, MULTIDISCIPLINARIDADE

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NAVARRO, Eduardo de Almeida. Este número 29 de Língua e Literatura persegue a mesma linha temática ..[Apresentação]. Língua e Literatura. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_33_2258986_EsteNumero29DeLinguaELiteraturaPersegueAMesmaLinhaTematica.pdf. Acesso em: 17 nov. 2024. , 2011
    • APA

      Navarro, E. de A. (2011). Este número 29 de Língua e Literatura persegue a mesma linha temática ..[Apresentação]. Língua e Literatura. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_33_2258986_EsteNumero29DeLinguaELiteraturaPersegueAMesmaLinhaTematica.pdf
    • NLM

      Navarro E de A. Este número 29 de Língua e Literatura persegue a mesma linha temática ..[Apresentação] [Internet]. Língua e Literatura. 2011 ;( 29): 7.[citado 2024 nov. 17 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_33_2258986_EsteNumero29DeLinguaELiteraturaPersegueAMesmaLinhaTematica.pdf
    • Vancouver

      Navarro E de A. Este número 29 de Língua e Literatura persegue a mesma linha temática ..[Apresentação] [Internet]. Língua e Literatura. 2011 ;( 29): 7.[citado 2024 nov. 17 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_33_2258986_EsteNumero29DeLinguaELiteraturaPersegueAMesmaLinhaTematica.pdf
  • Source: Língua e Literatura. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA TUPI (GRAMÁTICA), HUMANISMO

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NAVARRO, Eduardo de Almeida. Anchieta, literato y humanista. Língua e Literatura, n. 29, p. 177-191, 2011Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.2009.114720. Acesso em: 17 nov. 2024.
    • APA

      Navarro, E. de A. (2011). Anchieta, literato y humanista. Língua e Literatura, ( 29), 177-191. doi:10.11606/issn.2594-5963.lilit.2009.114720
    • NLM

      Navarro E de A. Anchieta, literato y humanista [Internet]. Língua e Literatura. 2011 ;( 29): 177-191.[citado 2024 nov. 17 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.2009.114720
    • Vancouver

      Navarro E de A. Anchieta, literato y humanista [Internet]. Língua e Literatura. 2011 ;( 29): 177-191.[citado 2024 nov. 17 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.2009.114720
  • Source: Língua e Literatura. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA, LITERATURA, INTERDISCIPLINARIDADE

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NAVARRO, Eduardo de Almeida. Trazemos a lume o número 28 de Língua e Literatura, que, à semelhança..[Apresentação]. Língua e Literatura. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_31_2212582_TrazemosALumeONumero28DeLinguaELiteraturaQueASemelhanca.pdf. Acesso em: 17 nov. 2024. , 2011
    • APA

      Navarro, E. de A. (2011). Trazemos a lume o número 28 de Língua e Literatura, que, à semelhança..[Apresentação]. Língua e Literatura. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_31_2212582_TrazemosALumeONumero28DeLinguaELiteraturaQueASemelhanca.pdf
    • NLM

      Navarro E de A. Trazemos a lume o número 28 de Língua e Literatura, que, à semelhança..[Apresentação] [Internet]. Língua e Literatura. 2011 ;( 28): 7.[citado 2024 nov. 17 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_31_2212582_TrazemosALumeONumero28DeLinguaELiteraturaQueASemelhanca.pdf
    • Vancouver

      Navarro E de A. Trazemos a lume o número 28 de Língua e Literatura, que, à semelhança..[Apresentação] [Internet]. Língua e Literatura. 2011 ;( 28): 7.[citado 2024 nov. 17 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_31_2212582_TrazemosALumeONumero28DeLinguaELiteraturaQueASemelhanca.pdf
  • Source: Língua e Literatura. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUAS INDIANAS, MANUSCRITOS, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      O corista europeu: tradução de um texto anônimo, em língua geral da Amazônia, do século XVIII. Língua e Literatura, n. 27, p. 381-396, 2003Tradução . . Acesso em: 17 nov. 2024.
    • APA

      O corista europeu: tradução de um texto anônimo, em língua geral da Amazônia, do século XVIII. (2003). O corista europeu: tradução de um texto anônimo, em língua geral da Amazônia, do século XVIII. Língua e Literatura, ( 27), 381-396.
    • NLM

      O corista europeu: tradução de um texto anônimo, em língua geral da Amazônia, do século XVIII. Língua e Literatura. 2003 ;( 27): 381-396.[citado 2024 nov. 17 ]
    • Vancouver

      O corista europeu: tradução de um texto anônimo, em língua geral da Amazônia, do século XVIII. Língua e Literatura. 2003 ;( 27): 381-396.[citado 2024 nov. 17 ]
  • Source: Língua e Literatura. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUAS INDÍGENAS, MANUSCRITOS, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      O corista europeu: tradução de um texto anônimo, em língua geral da Amazônia, do século XVIII. Língua e Literatura. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_29_2191273_OCoristaEuropeu.pdf. Acesso em: 17 nov. 2024. , 2003
    • APA

      O corista europeu: tradução de um texto anônimo, em língua geral da Amazônia, do século XVIII. (2003). O corista europeu: tradução de um texto anônimo, em língua geral da Amazônia, do século XVIII. Língua e Literatura. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_29_2191273_OCoristaEuropeu.pdf
    • NLM

      O corista europeu: tradução de um texto anônimo, em língua geral da Amazônia, do século XVIII [Internet]. Língua e Literatura. 2003 ;( 27): 381-396.[citado 2024 nov. 17 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_29_2191273_OCoristaEuropeu.pdf
    • Vancouver

      O corista europeu: tradução de um texto anônimo, em língua geral da Amazônia, do século XVIII [Internet]. Língua e Literatura. 2003 ;( 27): 381-396.[citado 2024 nov. 17 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_29_2191273_OCoristaEuropeu.pdf
  • Source: Língua e Literatura. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUAGEM, LITERATURA, INTERDISCIPLINARIDADE

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NAVARRO, Eduardo de Almeida. Temos a imensa satisfação de trazer.. [Apresentação]. Língua e Literatura. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_30_2191251_TemosAImensaSatisfacaoDeTrazer.pdf. Acesso em: 17 nov. 2024. , 2003
    • APA

      Navarro, E. de A. (2003). Temos a imensa satisfação de trazer.. [Apresentação]. Língua e Literatura. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_30_2191251_TemosAImensaSatisfacaoDeTrazer.pdf
    • NLM

      Navarro E de A. Temos a imensa satisfação de trazer.. [Apresentação] [Internet]. Língua e Literatura. 2003 ;( 27): 9.[citado 2024 nov. 17 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_30_2191251_TemosAImensaSatisfacaoDeTrazer.pdf
    • Vancouver

      Navarro E de A. Temos a imensa satisfação de trazer.. [Apresentação] [Internet]. Língua e Literatura. 2003 ;( 27): 9.[citado 2024 nov. 17 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_30_2191251_TemosAImensaSatisfacaoDeTrazer.pdf
  • Source: Língua e Literatura. Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO (SÉCULO 16;SÉCULO 17), CONVERSÃO RELIGIOSA, LÍNGUAS INDO-EUROPEIAS OCIDENTAIS, LÍNGUAS AFRICANAS, LÍNGUAS ASIÁTICAS

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NAVARRO, Eduardo de Almeida. A tradução de textos para as línguas exóticas nos séculos XVI e XVII - natureza e características. Língua e Literatura, n. 26, p. 1-402, 2000Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.2000.105413. Acesso em: 17 nov. 2024.
    • APA

      Navarro, E. de A. (2000). A tradução de textos para as línguas exóticas nos séculos XVI e XVII - natureza e características. Língua e Literatura, ( 26), 1-402. doi:10.11606/issn.2594-5963.lilit.2000.105413
    • NLM

      Navarro E de A. A tradução de textos para as línguas exóticas nos séculos XVI e XVII - natureza e características [Internet]. Língua e Literatura. 2000 ;( 26): 1-402.[citado 2024 nov. 17 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.2000.105413
    • Vancouver

      Navarro E de A. A tradução de textos para as línguas exóticas nos séculos XVI e XVII - natureza e características [Internet]. Língua e Literatura. 2000 ;( 26): 1-402.[citado 2024 nov. 17 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.2000.105413
  • Source: Língua e Literatura. Unidade: FFLCH

    Subjects: ANTROPOLOGIA, LÍNGUAS INDÍGENAS, GRAMÁTICA

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NAVARRO, Eduardo de Almeida. A busca da integração humana do índio na primeira gramática da língua quêchua. Língua e Literatura, n. 24, p. 111-120, 1998Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.1998.116034. Acesso em: 17 nov. 2024.
    • APA

      Navarro, E. de A. (1998). A busca da integração humana do índio na primeira gramática da língua quêchua. Língua e Literatura, ( 24), 111-120. doi:10.11606/issn.2594-5963.lilit.1998.116034
    • NLM

      Navarro E de A. A busca da integração humana do índio na primeira gramática da língua quêchua [Internet]. Língua e Literatura. 1998 ;( 24): 111-120.[citado 2024 nov. 17 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.1998.116034
    • Vancouver

      Navarro E de A. A busca da integração humana do índio na primeira gramática da língua quêchua [Internet]. Língua e Literatura. 1998 ;( 24): 111-120.[citado 2024 nov. 17 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.1998.116034

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024