Filtros : "LÍNGUA TUPI" "LÍNGUAS INDÍGENAS" Removido: "Portugal" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUAS INDÍGENAS, LÍNGUA TUPI, ORAÇÃO (GRAMÁTICA), LINGUÍSTICA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      VIVANCO, Karin Camolese. Perguntas QU-, orações subordinadas e ordem de palavras em Karitiana. 2018. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2018. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-01032019-101731/. Acesso em: 02 out. 2024.
    • APA

      Vivanco, K. C. (2018). Perguntas QU-, orações subordinadas e ordem de palavras em Karitiana (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-01032019-101731/
    • NLM

      Vivanco KC. Perguntas QU-, orações subordinadas e ordem de palavras em Karitiana [Internet]. 2018 ;[citado 2024 out. 02 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-01032019-101731/
    • Vancouver

      Vivanco KC. Perguntas QU-, orações subordinadas e ordem de palavras em Karitiana [Internet]. 2018 ;[citado 2024 out. 02 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-01032019-101731/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUAS INDÍGENAS, LÍNGUA TUPI, SEMÂNTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MÜLLER, Ana. Individuação e número na língua karitiana. 2015. Tese (Livre Docência) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2015. . Acesso em: 02 out. 2024.
    • APA

      Müller, A. (2015). Individuação e número na língua karitiana (Tese (Livre Docência). Universidade de São Paulo, São Paulo.
    • NLM

      Müller A. Individuação e número na língua karitiana. 2015 ;[citado 2024 out. 02 ]
    • Vancouver

      Müller A. Individuação e número na língua karitiana. 2015 ;[citado 2024 out. 02 ]
  • Source: Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA HISTÓRICA, LÍNGUA TUPI, LÍNGUAS INDÍGENAS, LINGUAGEM

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GALUCIO, Ana Vilacy et al. Genealogical relations and lexical distances within the Tupian linguistic family. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas, v. 10, n. 2, p. 229-274, 2015Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.1590/1981-81222015000200004. Acesso em: 02 out. 2024.
    • APA

      Galucio, A. V., Meira, S., Birchall, J., Moore, D., Gabas Júnior, N., Drude, S., et al. (2015). Genealogical relations and lexical distances within the Tupian linguistic family. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas, 10( 2), 229-274. doi:10.1590/1981-81222015000200004
    • NLM

      Galucio AV, Meira S, Birchall J, Moore D, Gabas Júnior N, Drude S, Storto L, Picanço G, Rodrigues CR. Genealogical relations and lexical distances within the Tupian linguistic family [Internet]. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas. 2015 ; 10( 2): 229-274.[citado 2024 out. 02 ] Available from: https://doi.org/10.1590/1981-81222015000200004
    • Vancouver

      Galucio AV, Meira S, Birchall J, Moore D, Gabas Júnior N, Drude S, Storto L, Picanço G, Rodrigues CR. Genealogical relations and lexical distances within the Tupian linguistic family [Internet]. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas. 2015 ; 10( 2): 229-274.[citado 2024 out. 02 ] Available from: https://doi.org/10.1590/1981-81222015000200004
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA TUPI, LÍNGUAS INDÍGENAS

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      Estudos sobre o tupi antigo e as línguas gerais no Brasil. . São Paulo: FFLCH/USP. . Acesso em: 02 out. 2024. , 2015
    • APA

      Estudos sobre o tupi antigo e as línguas gerais no Brasil. (2015). Estudos sobre o tupi antigo e as línguas gerais no Brasil. São Paulo: FFLCH/USP.
    • NLM

      Estudos sobre o tupi antigo e as línguas gerais no Brasil. 2015 ;[citado 2024 out. 02 ]
    • Vancouver

      Estudos sobre o tupi antigo e as línguas gerais no Brasil. 2015 ;[citado 2024 out. 02 ]
  • Source: Estudos sobre o tupi antigo e as línguas gerais no Brasil. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA TUPI, LÍNGUAS INDÍGENAS

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NAVARRO, Eduardo de Almeida. Os falantes do tupo antigo: origem, história e distribuição geográfica no passado. Estudos sobre o tupi antigo e as línguas gerais no Brasil. Tradução . São Paulo: FFLCH/USP, 2015. . . Acesso em: 02 out. 2024.
    • APA

      Navarro, E. de A. (2015). Os falantes do tupo antigo: origem, história e distribuição geográfica no passado. In Estudos sobre o tupi antigo e as línguas gerais no Brasil. São Paulo: FFLCH/USP.
    • NLM

      Navarro E de A. Os falantes do tupo antigo: origem, história e distribuição geográfica no passado. In: Estudos sobre o tupi antigo e as línguas gerais no Brasil. São Paulo: FFLCH/USP; 2015. [citado 2024 out. 02 ]
    • Vancouver

      Navarro E de A. Os falantes do tupo antigo: origem, história e distribuição geográfica no passado. In: Estudos sobre o tupi antigo e as línguas gerais no Brasil. São Paulo: FFLCH/USP; 2015. [citado 2024 out. 02 ]
  • Source: Vocabulário português-nheengatu, nheengatu-português. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUAS INDÍGENAS, LÍNGUA TUPI, LÍNGUA PORTUGUESA, DICIONÁRIOS BILÍNGUES

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MARTINS, José de Souza. A edição, em forma de livro, do Vocabulário Português-Nheengatu.. [Orelha de livro]. Vocabulário português-nheengatu, nheengatu-português. Cotia, SP: Ateliê Editorial. . Acesso em: 02 out. 2024. , 2014
    • APA

      Martins, J. de S. (2014). A edição, em forma de livro, do Vocabulário Português-Nheengatu.. [Orelha de livro]. Vocabulário português-nheengatu, nheengatu-português. Cotia, SP: Ateliê Editorial.
    • NLM

      Martins J de S. A edição, em forma de livro, do Vocabulário Português-Nheengatu.. [Orelha de livro]. Vocabulário português-nheengatu, nheengatu-português. 2014 ;[citado 2024 out. 02 ]
    • Vancouver

      Martins J de S. A edição, em forma de livro, do Vocabulário Português-Nheengatu.. [Orelha de livro]. Vocabulário português-nheengatu, nheengatu-português. 2014 ;[citado 2024 out. 02 ]
  • Source: Cadernos do CNLF. Conference titles: Congresso Nacional de Lingüística e Filologia. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUAS INDÍGENAS, LÍNGUA TUPI, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NAVARRO, Eduardo de Almeida. Tupi antigo - exercícios e traduções. Cadernos do CNLF. Rio de Janeiro: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_2644947_TupiAntigo.pdf. Acesso em: 02 out. 2024. , 2013
    • APA

      Navarro, E. de A. (2013). Tupi antigo - exercícios e traduções. Cadernos do CNLF. Rio de Janeiro: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_2644947_TupiAntigo.pdf
    • NLM

      Navarro E de A. Tupi antigo - exercícios e traduções [Internet]. Cadernos do CNLF. 2013 ; 17( 2): [1 ] 2013.[citado 2024 out. 02 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_2644947_TupiAntigo.pdf
    • Vancouver

      Navarro E de A. Tupi antigo - exercícios e traduções [Internet]. Cadernos do CNLF. 2013 ; 17( 2): [1 ] 2013.[citado 2024 out. 02 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_2644947_TupiAntigo.pdf
  • Source: Cadernos do CNLF. Conference titles: Congresso Nacional de Lingüística e Filologia. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUAS INDÍGENAS, LÍNGUA TUPI, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NAVARRO, Eduardo de Almeida. Tradução de carta do índio Diogo da Costa, em Tupi antigo, de 1645. Cadernos do CNLF. Rio de Janeiro: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_2644944_TraducaoDeCartaDoIndioDiogoDaCostaEmTupiAntigoDe1645.pdf. Acesso em: 02 out. 2024. , 2013
    • APA

      Navarro, E. de A. (2013). Tradução de carta do índio Diogo da Costa, em Tupi antigo, de 1645. Cadernos do CNLF. Rio de Janeiro: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_2644944_TraducaoDeCartaDoIndioDiogoDaCostaEmTupiAntigoDe1645.pdf
    • NLM

      Navarro E de A. Tradução de carta do índio Diogo da Costa, em Tupi antigo, de 1645 [Internet]. Cadernos do CNLF. 2013 ; 17( 2): [1 ] 2013.[citado 2024 out. 02 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_2644944_TraducaoDeCartaDoIndioDiogoDaCostaEmTupiAntigoDe1645.pdf
    • Vancouver

      Navarro E de A. Tradução de carta do índio Diogo da Costa, em Tupi antigo, de 1645 [Internet]. Cadernos do CNLF. 2013 ; 17( 2): [1 ] 2013.[citado 2024 out. 02 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_2644944_TraducaoDeCartaDoIndioDiogoDaCostaEmTupiAntigoDe1645.pdf
  • Source: Estudos Linguísticos. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUAS INDÍGENAS, LÍNGUA TUPI, GRAMÁTICA, ORAÇÃO (GRAMÁTICA)

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      STORTO, Luciana Raccanello. Paralelos estruturais entre a quantificação universal e as orações adverbiais em Karitiana. Estudos Linguísticos, v. 42, n. ja/abr. 2013, p. 174-181, 2013Tradução . . Disponível em: http://gel.org.br/estudoslinguisticos/volumes/42/EL-42_vol1_174_181_LR_Storto.pdf. Acesso em: 02 out. 2024.
    • APA

      Storto, L. R. (2013). Paralelos estruturais entre a quantificação universal e as orações adverbiais em Karitiana. Estudos Linguísticos, 42( ja/abr. 2013), 174-181. Recuperado de http://gel.org.br/estudoslinguisticos/volumes/42/EL-42_vol1_174_181_LR_Storto.pdf
    • NLM

      Storto LR. Paralelos estruturais entre a quantificação universal e as orações adverbiais em Karitiana [Internet]. Estudos Linguísticos. 2013 ; 42( ja/abr. 2013): 174-181.[citado 2024 out. 02 ] Available from: http://gel.org.br/estudoslinguisticos/volumes/42/EL-42_vol1_174_181_LR_Storto.pdf
    • Vancouver

      Storto LR. Paralelos estruturais entre a quantificação universal e as orações adverbiais em Karitiana [Internet]. Estudos Linguísticos. 2013 ; 42( ja/abr. 2013): 174-181.[citado 2024 out. 02 ] Available from: http://gel.org.br/estudoslinguisticos/volumes/42/EL-42_vol1_174_181_LR_Storto.pdf
  • Source: Estudos Avançados. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA TUPI, LÍNGUAS INDÍGENAS

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NAVARRO, Eduardo de Almeida. O último refúgio da língua geral no Brasil. Estudos Avançados, v. 26, n. 76, p. 245-254, 2012Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.1590/S0103-40142012000300024. Acesso em: 02 out. 2024.
    • APA

      Navarro, E. de A. (2012). O último refúgio da língua geral no Brasil. Estudos Avançados, 26( 76), 245-254. doi:10.1590/S0103-40142012000300024
    • NLM

      Navarro E de A. O último refúgio da língua geral no Brasil [Internet]. Estudos Avançados. 2012 ; 26( 76): 245-254.[citado 2024 out. 02 ] Available from: https://doi.org/10.1590/S0103-40142012000300024
    • Vancouver

      Navarro E de A. O último refúgio da língua geral no Brasil [Internet]. Estudos Avançados. 2012 ; 26( 76): 245-254.[citado 2024 out. 02 ] Available from: https://doi.org/10.1590/S0103-40142012000300024
  • Unidade: FE

    Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA, LÍNGUAS INDÍGENAS, LÍNGUA TUPI, DICIONÁRIOS

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CIRINO, Fabíola dos Santos. Dicionário bilíngüe ilustrado: língua portuguesa e língua tupi-guarani. . São Paulo: FEUSP/MagIND/SEE. . Acesso em: 02 out. 2024. , 2003
    • APA

      Cirino, F. dos S. (2003). Dicionário bilíngüe ilustrado: língua portuguesa e língua tupi-guarani. São Paulo: FEUSP/MagIND/SEE.
    • NLM

      Cirino F dos S. Dicionário bilíngüe ilustrado: língua portuguesa e língua tupi-guarani. 2003 ;[citado 2024 out. 02 ]
    • Vancouver

      Cirino F dos S. Dicionário bilíngüe ilustrado: língua portuguesa e língua tupi-guarani. 2003 ;[citado 2024 out. 02 ]
  • Source: Terra Indigena. Boletim Mensal do Gei Kurumin. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA TUPI, LÍNGUAS INDÍGENAS, ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MAGALHÃES, Erasmo d'Almeida. O Tupi e a lingua geral nos seculos xvii e xviii. Conceito de lingua geral. Os estudos de linguas nos seculos xix e xx. Terra Indigena. Boletim Mensal do Gei Kurumin, v. jan./fe 1988, n. 62, p. 21-34, 1988Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_14_782430_OTupiEALinguaGeralNosSeculosXVIXVIIEXVIII.pdf. Acesso em: 02 out. 2024.
    • APA

      Magalhães, E. d'A. (1988). O Tupi e a lingua geral nos seculos xvii e xviii. Conceito de lingua geral. Os estudos de linguas nos seculos xix e xx. Terra Indigena. Boletim Mensal do Gei Kurumin, jan./fe 1988( 62), 21-34. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_14_782430_OTupiEALinguaGeralNosSeculosXVIXVIIEXVIII.pdf
    • NLM

      Magalhães E d'A. O Tupi e a lingua geral nos seculos xvii e xviii. Conceito de lingua geral. Os estudos de linguas nos seculos xix e xx [Internet]. Terra Indigena. Boletim Mensal do Gei Kurumin. 1988 ; jan./fe 1988( 62): 21-34.[citado 2024 out. 02 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_14_782430_OTupiEALinguaGeralNosSeculosXVIXVIIEXVIII.pdf
    • Vancouver

      Magalhães E d'A. O Tupi e a lingua geral nos seculos xvii e xviii. Conceito de lingua geral. Os estudos de linguas nos seculos xix e xx [Internet]. Terra Indigena. Boletim Mensal do Gei Kurumin. 1988 ; jan./fe 1988( 62): 21-34.[citado 2024 out. 02 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_14_782430_OTupiEALinguaGeralNosSeculosXVIXVIIEXVIII.pdf

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024