Filtros : "FFLCH-FLO" "PARTE DE MONOGRAFIA/LIVRO" Removido: "ANDRE, MARLI ELIZA DALMAZO AFONSO DE" Limpar

Filtros



Limitar por data


  • Fonte: Guerra Israel - Palestina e crise mundial. Unidade: FFLCH

    Assuntos: POLÍTICA E GOVERNO, ÁRABES, ISRAELITAS, GUERRA

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CLEMESHA, Arlene Elizabeth. Al Nakba e os percursos historiográficos de uma tragédia sem fim. Guerra Israel - Palestina e crise mundial. Tradução . São Paulo: Livraria da Física, 2024. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Clemesha_AE_3189230_AlNakbaEOsPercursosHistoriograficos.pdf. Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Clemesha, A. E. (2024). Al Nakba e os percursos historiográficos de uma tragédia sem fim. In Guerra Israel - Palestina e crise mundial. São Paulo: Livraria da Física. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Clemesha_AE_3189230_AlNakbaEOsPercursosHistoriograficos.pdf
    • NLM

      Clemesha AE. Al Nakba e os percursos historiográficos de uma tragédia sem fim [Internet]. In: Guerra Israel - Palestina e crise mundial. São Paulo: Livraria da Física; 2024. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Clemesha_AE_3189230_AlNakbaEOsPercursosHistoriograficos.pdf
    • Vancouver

      Clemesha AE. Al Nakba e os percursos historiográficos de uma tragédia sem fim [Internet]. In: Guerra Israel - Palestina e crise mundial. São Paulo: Livraria da Física; 2024. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Clemesha_AE_3189230_AlNakbaEOsPercursosHistoriograficos.pdf
  • Fonte: Alterciência: proposições críticas e processos criativos. Unidade: FFLCH

    Assuntos: CRIATIVIDADE, CIÊNCIA, ARTES, FILOSOFIA

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FARAH, Paulo Daniel Elias. A gente aprende para ter felicidade na vida: interculturalidade, políticas linguísticas, estudos subalternos, pós-coloniais e subversões epistêmicas. Alterciência: proposições críticas e processos criativos. Tradução . Embu das Artes, SP: Alexa Cultural, 2022. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128599_AGenteAprendeParaTerFelicidadeNaVida.pdf. Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Farah, P. D. E. (2022). A gente aprende para ter felicidade na vida: interculturalidade, políticas linguísticas, estudos subalternos, pós-coloniais e subversões epistêmicas. In Alterciência: proposições críticas e processos criativos. Embu das Artes, SP: Alexa Cultural. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128599_AGenteAprendeParaTerFelicidadeNaVida.pdf
    • NLM

      Farah PDE. A gente aprende para ter felicidade na vida: interculturalidade, políticas linguísticas, estudos subalternos, pós-coloniais e subversões epistêmicas [Internet]. In: Alterciência: proposições críticas e processos criativos. Embu das Artes, SP: Alexa Cultural; 2022. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128599_AGenteAprendeParaTerFelicidadeNaVida.pdf
    • Vancouver

      Farah PDE. A gente aprende para ter felicidade na vida: interculturalidade, políticas linguísticas, estudos subalternos, pós-coloniais e subversões epistêmicas [Internet]. In: Alterciência: proposições críticas e processos criativos. Embu das Artes, SP: Alexa Cultural; 2022. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128599_AGenteAprendeParaTerFelicidadeNaVida.pdf
  • Fonte: Linguagens da sobrevivência: migrações, interlínguas, narrativas e representações. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LINGUAGEM, INTERLÍNGUA, NARRATIVA, INTERCULTURALIDADE, MIGRAÇÃO, DECOLONIALIDADE

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FARAH, Paulo Daniel Elias. Para onde iremos após a última fronteira?: reflexões sobre migração, apatridia e refúgio no Brasil e no mundo em novos horizontes epistemológicos, narrativos e plurilíngues. Linguagens da sobrevivência: migrações, interlínguas, narrativas e representações. Tradução . Embu das Artes: Alexa Cultural, 2022. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128519_ParaOndeIremosAposAUltimaFronteira.pdf. Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Farah, P. D. E. (2022). Para onde iremos após a última fronteira?: reflexões sobre migração, apatridia e refúgio no Brasil e no mundo em novos horizontes epistemológicos, narrativos e plurilíngues. In Linguagens da sobrevivência: migrações, interlínguas, narrativas e representações. Embu das Artes: Alexa Cultural. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128519_ParaOndeIremosAposAUltimaFronteira.pdf
    • NLM

      Farah PDE. Para onde iremos após a última fronteira?: reflexões sobre migração, apatridia e refúgio no Brasil e no mundo em novos horizontes epistemológicos, narrativos e plurilíngues [Internet]. In: Linguagens da sobrevivência: migrações, interlínguas, narrativas e representações. Embu das Artes: Alexa Cultural; 2022. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128519_ParaOndeIremosAposAUltimaFronteira.pdf
    • Vancouver

      Farah PDE. Para onde iremos após a última fronteira?: reflexões sobre migração, apatridia e refúgio no Brasil e no mundo em novos horizontes epistemológicos, narrativos e plurilíngues [Internet]. In: Linguagens da sobrevivência: migrações, interlínguas, narrativas e representações. Embu das Artes: Alexa Cultural; 2022. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128519_ParaOndeIremosAposAUltimaFronteira.pdf
  • Fonte: Linguagens da sobrevivência: migrações, interlínguas, narrativas e representações. Unidades: FFLCH, ECA

    Assuntos: LINGUAGEM, INTERLÍNGUA, NARRATIVA, INTERCULTURALIDADE, MIGRAÇÃO, DECOLONIALIDADE

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FARAH, Paulo Daniel Elias e MATUCK, Artur e IOKOI, Zilda Márcia Grícoli. Migração, refúcio, tradução, plurilinguismo e interculturalidade: análises literárias, históricas, linguísticas e estratégias de sobrevivência física e artística. Linguagens da sobrevivência: migrações, interlínguas, narrativas e representações. Tradução . Embu das Artes: Alexa Cultural, 2022. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128518_MigracaoRefucioTraducao.pdf. Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Farah, P. D. E., Matuck, A., & Iokoi, Z. M. G. (2022). Migração, refúcio, tradução, plurilinguismo e interculturalidade: análises literárias, históricas, linguísticas e estratégias de sobrevivência física e artística. In Linguagens da sobrevivência: migrações, interlínguas, narrativas e representações. Embu das Artes: Alexa Cultural. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128518_MigracaoRefucioTraducao.pdf
    • NLM

      Farah PDE, Matuck A, Iokoi ZMG. Migração, refúcio, tradução, plurilinguismo e interculturalidade: análises literárias, históricas, linguísticas e estratégias de sobrevivência física e artística [Internet]. In: Linguagens da sobrevivência: migrações, interlínguas, narrativas e representações. Embu das Artes: Alexa Cultural; 2022. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128518_MigracaoRefucioTraducao.pdf
    • Vancouver

      Farah PDE, Matuck A, Iokoi ZMG. Migração, refúcio, tradução, plurilinguismo e interculturalidade: análises literárias, históricas, linguísticas e estratégias de sobrevivência física e artística [Internet]. In: Linguagens da sobrevivência: migrações, interlínguas, narrativas e representações. Embu das Artes: Alexa Cultural; 2022. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128518_MigracaoRefucioTraducao.pdf
  • Fonte: Expressões literárias migrantes. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LITERATURA, MIGRAÇÃO, ANTOLOGIA

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FARAH, Paulo Daniel Elias. Nunca nossos exílios foram em vão: a produção literária de imigrantes e refugiada/o/es. Expressões literárias migrantes. Tradução . São Paulo: Edições Bibli-ASPA, 2022. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128574_NuncaNossosExiliosForamEmVao.pdf. Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Farah, P. D. E. (2022). Nunca nossos exílios foram em vão: a produção literária de imigrantes e refugiada/o/es. In Expressões literárias migrantes. São Paulo: Edições Bibli-ASPA. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128574_NuncaNossosExiliosForamEmVao.pdf
    • NLM

      Farah PDE. Nunca nossos exílios foram em vão: a produção literária de imigrantes e refugiada/o/es [Internet]. In: Expressões literárias migrantes. São Paulo: Edições Bibli-ASPA; 2022. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128574_NuncaNossosExiliosForamEmVao.pdf
    • Vancouver

      Farah PDE. Nunca nossos exílios foram em vão: a produção literária de imigrantes e refugiada/o/es [Internet]. In: Expressões literárias migrantes. São Paulo: Edições Bibli-ASPA; 2022. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128574_NuncaNossosExiliosForamEmVao.pdf
  • Fonte: Alterciência: proposições críticas e processos criativos. Unidades: ECA, FFLCH

    Assuntos: CRIATIVIDADE, CIÊNCIA, ARTES, FILOSOFIA

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MATUCK, Artur e FARAH, Paulo Daniel Elias e BORGES, Rosane. Alterciência: proposições críticas e processos criativos para o conhecimento. Alterciência: proposições críticas e processos criativos. Tradução . Embu das Artes, SP: Alexa Cultural, 2022. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128598_AltercienciaPrefacio.pdf. Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Matuck, A., Farah, P. D. E., & Borges, R. (2022). Alterciência: proposições críticas e processos criativos para o conhecimento. In Alterciência: proposições críticas e processos criativos. Embu das Artes, SP: Alexa Cultural. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128598_AltercienciaPrefacio.pdf
    • NLM

      Matuck A, Farah PDE, Borges R. Alterciência: proposições críticas e processos criativos para o conhecimento [Internet]. In: Alterciência: proposições críticas e processos criativos. Embu das Artes, SP: Alexa Cultural; 2022. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128598_AltercienciaPrefacio.pdf
    • Vancouver

      Matuck A, Farah PDE, Borges R. Alterciência: proposições críticas e processos criativos para o conhecimento [Internet]. In: Alterciência: proposições críticas e processos criativos. Embu das Artes, SP: Alexa Cultural; 2022. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Farah_PD_3128598_AltercienciaPrefacio.pdf
  • Fonte: Livro da alma. Unidade: FFLCH

    Assuntos: FILOSOFIA MEDIEVAL, FILOSOFIA ÁRABE

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ATTIE FILHO, Miguel. Vida e obra. [Introdução]. Livro da alma. Tradução . São Paulo: Ed. do autor, 2021. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/https://biblio.fflch.usp.br/Attie_FM_3130503_VidaEObraIntroducao.pdf. Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Attie Filho, M. (2021). Vida e obra. [Introdução]. In Livro da alma. São Paulo: Ed. do autor. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/https://biblio.fflch.usp.br/Attie_FM_3130503_VidaEObraIntroducao.pdf
    • NLM

      Attie Filho M. Vida e obra. [Introdução] [Internet]. In: Livro da alma. São Paulo: Ed. do autor; 2021. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/https://biblio.fflch.usp.br/Attie_FM_3130503_VidaEObraIntroducao.pdf
    • Vancouver

      Attie Filho M. Vida e obra. [Introdução] [Internet]. In: Livro da alma. São Paulo: Ed. do autor; 2021. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/https://biblio.fflch.usp.br/Attie_FM_3130503_VidaEObraIntroducao.pdf
  • Fonte: Escolas brasileiras e o ensino de língua e cultura japonesa: educação básica e superior. Unidade: FFLCH

    Assuntos: EDUCAÇÃO ESCOLAR BÁSICA, LÍNGUA JAPONESA, ENSINO DE LÍNGUA ESTRANGEIRA, CULTURA

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MORALES, Leiko Matsubara. O relatório de pesquisa: ensino de língua japonesa no Brasil [Prefácio]. Escolas brasileiras e o ensino de língua e cultura japonesa: educação básica e superior. Tradução . Curitiba: CRV, 2021. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Morales_LM_3133443_ORelatorioDePesquisa.pdf. Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Morales, L. M. (2021). O relatório de pesquisa: ensino de língua japonesa no Brasil [Prefácio]. In Escolas brasileiras e o ensino de língua e cultura japonesa: educação básica e superior. Curitiba: CRV. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Morales_LM_3133443_ORelatorioDePesquisa.pdf
    • NLM

      Morales LM. O relatório de pesquisa: ensino de língua japonesa no Brasil [Prefácio] [Internet]. In: Escolas brasileiras e o ensino de língua e cultura japonesa: educação básica e superior. Curitiba: CRV; 2021. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Morales_LM_3133443_ORelatorioDePesquisa.pdf
    • Vancouver

      Morales LM. O relatório de pesquisa: ensino de língua japonesa no Brasil [Prefácio] [Internet]. In: Escolas brasileiras e o ensino de língua e cultura japonesa: educação básica e superior. Curitiba: CRV; 2021. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Morales_LM_3133443_ORelatorioDePesquisa.pdf
  • Fonte: O estranho e o estrangeiro: ensaios sobre a contemporaneidade. Unidade: FFLCH

    Assuntos: CONTEMPORANEIDADE, IDENTIDADE SOCIAL, ENSAIO LITERÁRIO, ORIENTE, OCIDENTE

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CRIADO, Pedro Martins e JAROUCHE, Mamede Mustafa. O relato de Sallãm, um intérprete medieval. O estranho e o estrangeiro: ensaios sobre a contemporaneidade. Tradução . São Paulo: Unifesp, 2020. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Criado_P_3175834_ORelatoDeSallamUmInterpreteMedieval.pdf. Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Criado, P. M., & Jarouche, M. M. (2020). O relato de Sallãm, um intérprete medieval. In O estranho e o estrangeiro: ensaios sobre a contemporaneidade. São Paulo: Unifesp. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Criado_P_3175834_ORelatoDeSallamUmInterpreteMedieval.pdf
    • NLM

      Criado PM, Jarouche MM. O relato de Sallãm, um intérprete medieval [Internet]. In: O estranho e o estrangeiro: ensaios sobre a contemporaneidade. São Paulo: Unifesp; 2020. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Criado_P_3175834_ORelatoDeSallamUmInterpreteMedieval.pdf
    • Vancouver

      Criado PM, Jarouche MM. O relato de Sallãm, um intérprete medieval [Internet]. In: O estranho e o estrangeiro: ensaios sobre a contemporaneidade. São Paulo: Unifesp; 2020. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Criado_P_3175834_ORelatoDeSallamUmInterpreteMedieval.pdf
  • Fonte: Livro dos princípios das opiniões dos habitantes d'A Cidade Excelente. Unidade: FFLCH

    Assuntos: FILOSOFIA ÁRABE, FILOSOFIA MEDIEVAL, FILOSOFIA POLÍTICA, METAFÍSICA, ISLAMISMO

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ATTIE FILHO, Miguel. Notas do tradutor. Livro dos princípios das opiniões dos habitantes d'A Cidade Excelente. Tradução . São Paulo: Attie Produções, 2019. . . Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Attie Filho, M. (2019). Notas do tradutor. In Livro dos princípios das opiniões dos habitantes d'A Cidade Excelente. São Paulo: Attie Produções.
    • NLM

      Attie Filho M. Notas do tradutor. In: Livro dos princípios das opiniões dos habitantes d'A Cidade Excelente. São Paulo: Attie Produções; 2019. [citado 2024 jul. 01 ]
    • Vancouver

      Attie Filho M. Notas do tradutor. In: Livro dos princípios das opiniões dos habitantes d'A Cidade Excelente. São Paulo: Attie Produções; 2019. [citado 2024 jul. 01 ]
  • Fonte: Livro dos princípios das opiniões dos habitantes d'A Cidade Excelente. Unidade: FFLCH

    Assuntos: FILOSOFIA ÁRABE, FILOSOFIA MEDIEVAL, FILOSOFIA POLÍTICA, METAFÍSICA, ISLAMISMO

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ATTIE FILHO, Miguel. Abū Naṣr Muḥammad ibn Muḥammad ibn Tarkhān ibn Awzalagh Al-Fārābī, filósofo de língua árabe.. [Introdução]. Livro dos princípios das opiniões dos habitantes d'A Cidade Excelente. Tradução . São Paulo: Attie Produções, 2019. . . Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Attie Filho, M. (2019). Abū Naṣr Muḥammad ibn Muḥammad ibn Tarkhān ibn Awzalagh Al-Fārābī, filósofo de língua árabe.. [Introdução]. In Livro dos princípios das opiniões dos habitantes d'A Cidade Excelente. São Paulo: Attie Produções.
    • NLM

      Attie Filho M. Abū Naṣr Muḥammad ibn Muḥammad ibn Tarkhān ibn Awzalagh Al-Fārābī, filósofo de língua árabe.. [Introdução]. In: Livro dos princípios das opiniões dos habitantes d'A Cidade Excelente. São Paulo: Attie Produções; 2019. [citado 2024 jul. 01 ]
    • Vancouver

      Attie Filho M. Abū Naṣr Muḥammad ibn Muḥammad ibn Tarkhān ibn Awzalagh Al-Fārābī, filósofo de língua árabe.. [Introdução]. In: Livro dos princípios das opiniões dos habitantes d'A Cidade Excelente. São Paulo: Attie Produções; 2019. [citado 2024 jul. 01 ]
  • Fonte: 100 anos do genocídio armênio: negacionismo, silêncio e direitos humanos 1915-2015. Unidade: FFLCH

    Assuntos: GENOCÍDIO, DIREITOS HUMANOS, ARMÊNIA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      YEGHIAZARYAN, Lusine. Armênios: genocídio, imigração e memória. 100 anos do genocídio armênio: negacionismo, silêncio e direitos humanos 1915-2015. Tradução . São Paulo: Humanitas, 2019. p. 358 . . Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Yeghiazaryan, L. (2019). Armênios: genocídio, imigração e memória. In 100 anos do genocídio armênio: negacionismo, silêncio e direitos humanos 1915-2015 (p. 358 ). São Paulo: Humanitas.
    • NLM

      Yeghiazaryan L. Armênios: genocídio, imigração e memória. In: 100 anos do genocídio armênio: negacionismo, silêncio e direitos humanos 1915-2015. São Paulo: Humanitas; 2019. p. 358 .[citado 2024 jul. 01 ]
    • Vancouver

      Yeghiazaryan L. Armênios: genocídio, imigração e memória. In: 100 anos do genocídio armênio: negacionismo, silêncio e direitos humanos 1915-2015. São Paulo: Humanitas; 2019. p. 358 .[citado 2024 jul. 01 ]
  • Fonte: Momotaro: traduções e percursos no exercício de tradução japonês-português. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LITERATURA JAPONESA, LÍNGUA JAPONESA, TRADUÇÃO

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NAGAE, Neide Hissae. Em torno à tradução da obra japonesa Momotarō de Ryūnosuke Akutagawa para o português. Momotaro: traduções e percursos no exercício de tradução japonês-português. Tradução . São Paulo: FFLCH/USO, 2018. . . Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Nagae, N. H. (2018). Em torno à tradução da obra japonesa Momotarō de Ryūnosuke Akutagawa para o português. In Momotaro: traduções e percursos no exercício de tradução japonês-português. São Paulo: FFLCH/USO.
    • NLM

      Nagae NH. Em torno à tradução da obra japonesa Momotarō de Ryūnosuke Akutagawa para o português. In: Momotaro: traduções e percursos no exercício de tradução japonês-português. São Paulo: FFLCH/USO; 2018. [citado 2024 jul. 01 ]
    • Vancouver

      Nagae NH. Em torno à tradução da obra japonesa Momotarō de Ryūnosuke Akutagawa para o português. In: Momotaro: traduções e percursos no exercício de tradução japonês-português. São Paulo: FFLCH/USO; 2018. [citado 2024 jul. 01 ]
  • Fonte: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. Unidade: FFLCH

    Assuntos: ENSAIO LITERÁRIO, CULTURA ORIENTAL, LITERATURA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      OTA, Junko. Discurso direto e indireto da língua japonesa: aspectos linguísticos. Linguagens do Oriente: contemporaneidade. Tradução . São Paulo: Paulistana, 2017. . . Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Ota, J. (2017). Discurso direto e indireto da língua japonesa: aspectos linguísticos. In Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana.
    • NLM

      Ota J. Discurso direto e indireto da língua japonesa: aspectos linguísticos. In: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana; 2017. [citado 2024 jul. 01 ]
    • Vancouver

      Ota J. Discurso direto e indireto da língua japonesa: aspectos linguísticos. In: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana; 2017. [citado 2024 jul. 01 ]
  • Fonte: 1917: o ano que abalou o mundo. Unidade: FFLCH

    Assuntos: REVOLUÇÃO RUSSA, HISTÓRIA DA RÚSSIA, COMUNISMO

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CAVALIERE, Arlete. Teatro russo e revolução: experimentalismo e vanguarda. 1917: o ano que abalou o mundo. Tradução . São Paulo: Boitempo, 2017. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Cavaliere_A_3109667_TeatroRussoERevolucao.pdf. Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Cavaliere, A. (2017). Teatro russo e revolução: experimentalismo e vanguarda. In 1917: o ano que abalou o mundo. São Paulo: Boitempo. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Cavaliere_A_3109667_TeatroRussoERevolucao.pdf
    • NLM

      Cavaliere A. Teatro russo e revolução: experimentalismo e vanguarda [Internet]. In: 1917: o ano que abalou o mundo. São Paulo: Boitempo; 2017. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Cavaliere_A_3109667_TeatroRussoERevolucao.pdf
    • Vancouver

      Cavaliere A. Teatro russo e revolução: experimentalismo e vanguarda [Internet]. In: 1917: o ano que abalou o mundo. São Paulo: Boitempo; 2017. [citado 2024 jul. 01 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Cavaliere_A_3109667_TeatroRussoERevolucao.pdf
  • Fonte: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. Unidade: FFLCH

    Assuntos: ENSAIO LITERÁRIO, CULTURA ORIENTAL, LITERATURA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AMÂNCIO, Moacir. Sobre o lirismo radical de David Vogel. Linguagens do Oriente: contemporaneidade. Tradução . São Paulo: Paulistana, 2017. . . Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Amâncio, M. (2017). Sobre o lirismo radical de David Vogel. In Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana.
    • NLM

      Amâncio M. Sobre o lirismo radical de David Vogel. In: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana; 2017. [citado 2024 jul. 01 ]
    • Vancouver

      Amâncio M. Sobre o lirismo radical de David Vogel. In: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana; 2017. [citado 2024 jul. 01 ]
  • Fonte: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. Unidade: FFLCH

    Assuntos: ENSAIO LITERÁRIO, CULTURA ORIENTAL, LITERATURA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      JAROUCHE, Mamede. Um fabulista árabe contemporâneo: Adib Abrasi. Linguagens do Oriente: contemporaneidade. Tradução . São Paulo: Paulistana, 2017. . . Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Jarouche, M. (2017). Um fabulista árabe contemporâneo: Adib Abrasi. In Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana.
    • NLM

      Jarouche M. Um fabulista árabe contemporâneo: Adib Abrasi. In: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana; 2017. [citado 2024 jul. 01 ]
    • Vancouver

      Jarouche M. Um fabulista árabe contemporâneo: Adib Abrasi. In: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana; 2017. [citado 2024 jul. 01 ]
  • Fonte: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. Unidade: FFLCH

    Assuntos: ENSAIO LITERÁRIO, CULTURA ORIENTAL, LITERATURA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CHANGSHENG, Shu. Um estudo preliminar sobre a imigração chinesa no Rio de Janeiro: 1812-2012. Linguagens do Oriente: contemporaneidade. Tradução . São Paulo: Paulistana, 2017. . . Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Changsheng, S. (2017). Um estudo preliminar sobre a imigração chinesa no Rio de Janeiro: 1812-2012. In Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana.
    • NLM

      Changsheng S. Um estudo preliminar sobre a imigração chinesa no Rio de Janeiro: 1812-2012. In: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana; 2017. [citado 2024 jul. 01 ]
    • Vancouver

      Changsheng S. Um estudo preliminar sobre a imigração chinesa no Rio de Janeiro: 1812-2012. In: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana; 2017. [citado 2024 jul. 01 ]
  • Fonte: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. Unidade: FFLCH

    Assuntos: ENSAIO LITERÁRIO, CULTURA ORIENTAL, LITERATURA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CAVALIERE, Arlete. Reler Maiakóvski: o cubo-futurismo no texto e na cena. Linguagens do Oriente: contemporaneidade. Tradução . São Paulo: Paulistana, 2017. . . Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Cavaliere, A. (2017). Reler Maiakóvski: o cubo-futurismo no texto e na cena. In Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana.
    • NLM

      Cavaliere A. Reler Maiakóvski: o cubo-futurismo no texto e na cena. In: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana; 2017. [citado 2024 jul. 01 ]
    • Vancouver

      Cavaliere A. Reler Maiakóvski: o cubo-futurismo no texto e na cena. In: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana; 2017. [citado 2024 jul. 01 ]
  • Fonte: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. Unidade: FFLCH

    Assuntos: ENSAIO LITERÁRIO, CULTURA ORIENTAL, LITERATURA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      KIKUCHI, Wataru. A teatralidade no emprego dos honoríficos da língua japonesa. Linguagens do Oriente: contemporaneidade. Tradução . São Paulo: Paulistana, 2017. . . Acesso em: 01 jul. 2024.
    • APA

      Kikuchi, W. (2017). A teatralidade no emprego dos honoríficos da língua japonesa. In Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana.
    • NLM

      Kikuchi W. A teatralidade no emprego dos honoríficos da língua japonesa. In: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana; 2017. [citado 2024 jul. 01 ]
    • Vancouver

      Kikuchi W. A teatralidade no emprego dos honoríficos da língua japonesa. In: Linguagens do Oriente: contemporaneidade. São Paulo: Paulistana; 2017. [citado 2024 jul. 01 ]

Biblioteca Digital de Produção Intelectual da Universidade de São Paulo     2012 - 2024