Vivenciando o quebra-cabeça La Joconde (ou A Monalisa): produção de uma narrativa multimodal em Francês Língua Estrangeira (2023)
- Authors:
- USP affiliated authors: MASSARO, PAULO ROBERTO - FFLCH ; GOUVÊA, VICTÓRIA GONÇALVES MARCHIORI DE - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- DOI: 10.13102/cl.v24i3.10326
- Subjects: NARRATIVA; ENSINO E APRENDIZAGEM; ENSINO DE LÍNGUA ESTRANGEIRA
- Language: Português
- Abstract: Este artigo tem como objeto o processo de concepção da narrativa multimodal intitulada La Joconde (em português, A Monalisa), a qual foi elaborada pela coautora deste trabalho à época de sua Graduação em Letras como tarefa avaliativa final de uma disciplina do bacharelado em Letras (Habilitação Francês) na Universidade de São Paulo (USP), que foi ministrada em 2020 pelo coautor deste artigo. Por meio da análise e da discussão da referida narrativa multimodal, intencionamos refletir não apenas sobre como a produção de narrativas multimodais pode contribuir para o ensino-aprendizagem de línguas adicionais no contexto universitário, mas também sobre como tais processos podem influenciar na formação de professores de línguas. Para tanto, o trabalho se ancora na perspectiva da Engenharia Didática (DOLZ, 2016), propondo inicialmente uma breve incursão teórica na Teoria da Multimodalidade (KRESS; VAN LEEUWEN, 2006), na diacronicidade de narrativas (BRUNER, 1991) e em atributos de narrativas digitais (ROBIN, 2006). Após a descrição da metodologia aplicada, realiza-se uma análise trifásica: a primeira foca na descrição e análise do corpus(cujo objeto principal é a narrativa acima mencionada), a segunda foca na descrição e análise do processo de elaboração desse corpus e a terceira parte foca na análise da narrativa multimodal a partir das teorias acima abordadas. Conclui-se que a produçãoe a avaliação crítica de narrativas multimodais favorecem o processo de ensino-aprendizagem de línguas por meio do desenvolvimento de uma competência multimodal global, ativada subjetivamente por meio da escrita autoral
- Imprenta:
- Publisher place: Feira de Santana
- Date published: 2023
- Source:
- Título: Revista A Cor das Letras
- ISSN: 2594-9675
- Volume/Número/Paginação/Ano: v. 24, n. 3, p. 227-245, dez. 2023
- Status:
- Artigo publicado em periódico de acesso aberto (Gold Open Access)
- Versão do Documento:
- Versão publicada (Published version)
- Acessar versão aberta:
-
ABNT
GOUVÊA, Victoria Gonçalves Marchiori de e MASSARO, Paulo Roberto. Vivenciando o quebra-cabeça La Joconde (ou A Monalisa): produção de uma narrativa multimodal em Francês Língua Estrangeira. Revista A Cor das Letras, v. 24, n. 3, p. 227-245, 2023Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.13102/cl.v24i3.10326. Acesso em: 08 abr. 2026. -
APA
Gouvêa, V. G. M. de, & Massaro, P. R. (2023). Vivenciando o quebra-cabeça La Joconde (ou A Monalisa): produção de uma narrativa multimodal em Francês Língua Estrangeira. Revista A Cor das Letras, 24( 3), 227-245. doi:10.13102/cl.v24i3.10326 -
NLM
Gouvêa VGM de, Massaro PR. Vivenciando o quebra-cabeça La Joconde (ou A Monalisa): produção de uma narrativa multimodal em Francês Língua Estrangeira [Internet]. Revista A Cor das Letras. 2023 ; 24( 3): 227-245.[citado 2026 abr. 08 ] Available from: https://doi.org/10.13102/cl.v24i3.10326 -
Vancouver
Gouvêa VGM de, Massaro PR. Vivenciando o quebra-cabeça La Joconde (ou A Monalisa): produção de uma narrativa multimodal em Francês Língua Estrangeira [Internet]. Revista A Cor das Letras. 2023 ; 24( 3): 227-245.[citado 2026 abr. 08 ] Available from: https://doi.org/10.13102/cl.v24i3.10326 - Línguas no coração da universidade. [Apresentação]: demandas, necessidades e objetivos
- Interactions verbales: analyse d'échanges effectues entre débutants en fle
- (Dé)construire pour s'enganger dans de discours en langue étrangère
- Sabina Kundman: paixão e tenacidade
- Teatro e língua estrangeira, entre teoria(s) e prática(s): percursos entre o vislumbre e o olhar
- Des enfants et des adolescents face à la pratique artistique en langue étrangère
- O fantoche que falava francês: um estudo sobre a mediação no ensino/aprendizagem de língua estrangeira para crianças
- O silêncio e a voz do texto teatral em francês, língua estrangeira
- Este número especial dos Cadernos do Centro de Línguas tem origem no I Encontro sobre ensino-aprendizagem...[Prefácio]
Informações sobre a disponibilidade de versões do artigo em acesso aberto coletadas automaticamente via oaDOI API (Unpaywall).
Por se tratar de integração com serviço externo, podem existir diferentes versões do trabalho (como preprints ou postprints), que podem diferir da versão publicada.
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
