Teatro e língua estrangeira, entre teoria(s) e prática(s): percursos entre o vislumbre e o olhar (2001)
- Authors:
- Autor USP: MASSARO, PAULO ROBERTO - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Sigla do Departamento: FLM
- Subjects: LINGUAGEM TEATRAL; APRENDIZAGEM DE LÍNGUA ESTRANGEIRA
- Language: Português
- Abstract: A partir do levantamento e da descrição crítica das práticas teatrais mais freqüentemente utilizadas em contexto de aquisição / aprendizagem de línguas estrangeiras, esta pesquisa estabelece parâmetros operatórios para a classificação destas práticas em dois grandes grupos: práticas adjetivamente teatrais e práticas substantivamente teatrais. Investigando o grau de vinculação pedagógica da praxis teatral com o nível teórico, a pesquisa caracteriza, analisa e discute o papel que cumprem estas diversas práticas inseridas nas Metodologias Constituídas, bem como nas Abordagens mais recentes. Em seguida, este estudo descreve, analisa e discute os processos de concepção pedagógica e de condução de uma oficina experimental de teatro em francês, língua estrangeira, que visava favorecer o engajamento discursivo de aprendizes adolescentes e desenvolver sua capacidade de codificação através da aquisição simultânea de duas linguagens: a Linguagem Teatral e a Língua Estrangeira
- Imprenta:
- Data da defesa: 04.12.2001
-
ABNT
MASSARO, Paulo Roberto. Teatro e língua estrangeira, entre teoria(s) e prática(s): percursos entre o vislumbre e o olhar. 2001. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2001. . Acesso em: 21 out. 2024. -
APA
Massaro, P. R. (2001). Teatro e língua estrangeira, entre teoria(s) e prática(s): percursos entre o vislumbre e o olhar (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. -
NLM
Massaro PR. Teatro e língua estrangeira, entre teoria(s) e prática(s): percursos entre o vislumbre e o olhar. 2001 ;[citado 2024 out. 21 ] -
Vancouver
Massaro PR. Teatro e língua estrangeira, entre teoria(s) e prática(s): percursos entre o vislumbre e o olhar. 2001 ;[citado 2024 out. 21 ] - (Dé)construire pour s'enganger dans de discours en langue étrangère
- O fantoche que falava francês: um estudo sobre a mediação no ensino/aprendizagem de língua estrangeira para crianças
- Línguas no coração da universidade. [Apresentação]: demandas, necessidades e objetivos
- Des enfants et des adolescents face à la pratique artistique en langue étrangère
- O silêncio e a voz do texto teatral em francês, língua estrangeira
- Sabina Kundman: paixão e tenacidade
- Interactions verbales: analyse d'échanges effectues entre débutants en fle
- Este número especial dos Cadernos do Centro de Línguas tem origem no I Encontro sobre ensino-aprendizagem...[Prefácio]
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas