"Oui, totalement, tendrement, tragiquement": a tradução ou como é bonito não entender (2010)
- Autor:
- Autor USP: SPERBER, GEORGE BERNARD - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Assunto: TRADUÇÃO
- Language: Português
- Imprenta:
- Source:
-
ABNT
SPERBER, George Bernard. "Oui, totalement, tendrement, tragiquement": a tradução ou como é bonito não entender. Humboldt[S.l: s.n.], 2010. -
APA
Sperber, G. B. (2010). "Oui, totalement, tendrement, tragiquement": a tradução ou como é bonito não entender. Humboldt. Bonn. -
NLM
Sperber GB. "Oui, totalement, tendrement, tragiquement": a tradução ou como é bonito não entender. Humboldt. 2010 ;( 101): 40-41. -
Vancouver
Sperber GB. "Oui, totalement, tendrement, tragiquement": a tradução ou como é bonito não entender. Humboldt. 2010 ;( 101): 40-41. - Thomas bernhard idealiza papel de marginal
- Bertold Brecht triunfa novamente na América Latina
- A ciência é inventada ou descoberta?
- Carta a Haroldo de Campos sobre a textura poética de Martins Codax
- Num torvelinho de sangue e de morte
- Sensatez para o mundo: a residência como central elétrica, a cidade como campo de força. Visões de uma estética urbana em tempos de mudança climática
- Bestiário político
- Filmados e não filmados
- Franz Kafka: raízes
- O livro, veneno e antídoto
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas