Apresentação do número de Cadernos de Tradução Translation and adaptation / Traduction et adaptation (2004)
- Authors:
- Autor USP: MILTON, JOHN - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: PERIÓDICOS CIENTÍFICOS; TRADUÇÃO (PESQUISA)
- Language: Português
- Imprenta:
- Source:
- Título: Boletim Informativo
- Volume/Número/Paginação/Ano: n. 32, p. 550, 2004
- Conference titles: Encontro Nacional da ANPOLL
-
ABNT
MILTON, John e TORRES, Marie-Hélène Catherine. Apresentação do número de Cadernos de Tradução Translation and adaptation / Traduction et adaptation. Boletim Informativo. Maceió: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 16 mar. 2026. , 2004 -
APA
Milton, J., & Torres, M. -H. C. (2004). Apresentação do número de Cadernos de Tradução Translation and adaptation / Traduction et adaptation. Boletim Informativo. Maceió: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. -
NLM
Milton J, Torres M-HC. Apresentação do número de Cadernos de Tradução Translation and adaptation / Traduction et adaptation. Boletim Informativo. 2004 ;( 32): 550.[citado 2026 mar. 16 ] -
Vancouver
Milton J, Torres M-HC. Apresentação do número de Cadernos de Tradução Translation and adaptation / Traduction et adaptation. Boletim Informativo. 2004 ;( 32): 550.[citado 2026 mar. 16 ] - A disciplina Estudos da Tradução, que teve seu nome e natureza propostos por... [Apresentação]
- Cartas chilenas: the pseudotranslation of Tomás Gonzaga
- Nurse's warts: the translator as censor
- Tradução e o terceiro mundo
- Traducoes de romances no brasil: as traducoes do clube de livro
- O homem que colocou um cinto ao redor da Terra, Isambard Kingdom Brunel: o engenheiro enquanto herói
- Nacionalismo, internacionalismo, traduçào e Lobato
- As características do tradutor literário
- Lobato e Getúlio
- Tradução & adaptação
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas