A tradução de textos clássicos: tendências, métodos e estratégias (2005)
- Autor:
- Autor USP: FERREIRA, MARIO - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: LITERATURA CLÁSSICA; TRADUÇÃO (METODOLOGIA)
- Language: Português
- Imprenta:
- Source:
- Título: Resumos das Mesas redondas e Conferências
- Volume/Número/Paginação/Ano: julho 2005
- Conference titles: Seminário do Grupo de Estudos Lingüísticos
-
ABNT
A tradução de textos clássicos: tendências, métodos e estratégias. 2005, Anais.. São Paulo: UFSCAR, 2005. . Acesso em: 23 jan. 2026. -
APA
A tradução de textos clássicos: tendências, métodos e estratégias. (2005). A tradução de textos clássicos: tendências, métodos e estratégias. In Resumos das Mesas redondas e Conferências. São Paulo: UFSCAR. -
NLM
A tradução de textos clássicos: tendências, métodos e estratégias. Resumos das Mesas redondas e Conferências. 2005 ;[citado 2026 jan. 23 ] -
Vancouver
A tradução de textos clássicos: tendências, métodos e estratégias. Resumos das Mesas redondas e Conferências. 2005 ;[citado 2026 jan. 23 ] - Procedimentos retóricos na poesia sânscrita védica
- Conceito de desarmonia na cosmologia vedica
- É a tradução literária possível?: versão para o português dum hiperpalíndromo sânscrito
- Syrinx de Teócrito: significação e tradução
- Alguns sentidos do sânscrito
- As assinaturas devocionais do Gîtagovinda: metalinguagem e celebração do mito
- Procedimentos retóricos na poesia sânscrita védica
- Os hinos de tipologia divergente do Rgvedasamhitâ
- O discurso etnocêntrico na relação do novo caminho, de Manoel Godinho
- Estratégias textuais de ressignificação do sentido na tradução do texto artístico
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas