Estruturas textual e multiplicidade de tópicos na sumarização automática:: o caso do sistema GistSumm (2006)
- Authors:
- Autor USP: NUNES, MARIA DAS GRAÇAS VOLPE - ICMC
- Unidade: ICMC
- Assunto: INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL
- Language: Português
- Imprenta:
- Publisher: ICMC-USP
- Publisher place: São Carlos
- Date published: 2006
-
ABNT
BALAGE FILHO, Pedro Paulo et al. Estruturas textual e multiplicidade de tópicos na sumarização automática:: o caso do sistema GistSumm. . São Carlos: ICMC-USP. Disponível em: https://repositorio.usp.br/directbitstream/712f6803-de53-4fc5-a1db-35458329ed56/relatorio_283.pdf. Acesso em: 16 out. 2024. , 2006 -
APA
Balage Filho, P. P., Uzeda, V. R. de, Pardo, T. A. S., & Nunes, M. das G. V. (2006). Estruturas textual e multiplicidade de tópicos na sumarização automática:: o caso do sistema GistSumm. São Carlos: ICMC-USP. Recuperado de https://repositorio.usp.br/directbitstream/712f6803-de53-4fc5-a1db-35458329ed56/relatorio_283.pdf -
NLM
Balage Filho PP, Uzeda VR de, Pardo TAS, Nunes M das GV. Estruturas textual e multiplicidade de tópicos na sumarização automática:: o caso do sistema GistSumm [Internet]. 2006 ;[citado 2024 out. 16 ] Available from: https://repositorio.usp.br/directbitstream/712f6803-de53-4fc5-a1db-35458329ed56/relatorio_283.pdf -
Vancouver
Balage Filho PP, Uzeda VR de, Pardo TAS, Nunes M das GV. Estruturas textual e multiplicidade de tópicos na sumarização automática:: o caso do sistema GistSumm [Internet]. 2006 ;[citado 2024 out. 16 ] Available from: https://repositorio.usp.br/directbitstream/712f6803-de53-4fc5-a1db-35458329ed56/relatorio_283.pdf - On the role of text generation in knowledge based systems interfaces
- Algoritmos de sumarização extrativa de textos português
- Evaluation of methods for sentence and lexical alignment of brazilian portuguese and english parallel texts
- Planning natural language explanations in natural deduction based systems
- Implementação, avaliação e validação de algoritmos de extração de palavras-chave de textos científicos em português
- Gramática de unificação funcional e geração sentencial de português. (cdrom)
- Translation context sensitive WSD
- Fusão automática de sentenças similares em português
- Um parser probabilístico para o português brasileiro: um estudo exploratório
- Uma ferramenta de importação de documentos HTML para um ambiente de ensino
Download do texto completo
Tipo | Nome | Link | |
---|---|---|---|
relatorio_283.pdf | Direct link |
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas