Estratégias textuais de ressignificação do sentido na tradução do texto artístico (2000)
- Autor:
- Autor USP: FERREIRA, MARIO - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- DOI: 10.11606/issn.2594-5963.lilit.2000.105411
- Subjects: TRADUÇÃO; LINGUÍSTICA; LÍNGUA SÂNSCRITA; POESIA
- Language: Português
- Imprenta:
- Source:
- Título: Língua e Literatura
- ISSN: 0101-4862
- Volume/Número/Paginação/Ano: n. 26, p. 197-214, 2000
- Este periódico é de acesso aberto
- Este artigo NÃO é de acesso aberto
-
ABNT
FERREIRA, Mário. Estratégias textuais de ressignificação do sentido na tradução do texto artístico. Língua e Literatura, n. 26, p. 197-214, 2000Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.2000.105411. Acesso em: 23 jan. 2026. -
APA
Ferreira, M. (2000). Estratégias textuais de ressignificação do sentido na tradução do texto artístico. Língua e Literatura, ( 26), 197-214. doi:10.11606/issn.2594-5963.lilit.2000.105411 -
NLM
Ferreira M. Estratégias textuais de ressignificação do sentido na tradução do texto artístico [Internet]. Língua e Literatura. 2000 ;( 26): 197-214.[citado 2026 jan. 23 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.2000.105411 -
Vancouver
Ferreira M. Estratégias textuais de ressignificação do sentido na tradução do texto artístico [Internet]. Língua e Literatura. 2000 ;( 26): 197-214.[citado 2026 jan. 23 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.2000.105411 - Procedimentos retóricos na poesia sânscrita védica
- Conceito de desarmonia na cosmologia vedica
- A tradução de textos clássicos: tendências, métodos e estratégias
- É a tradução literária possível?: versão para o português dum hiperpalíndromo sânscrito
- Syrinx de Teócrito: significação e tradução
- Alguns sentidos do sânscrito
- As assinaturas devocionais do Gîtagovinda: metalinguagem e celebração do mito
- Procedimentos retóricos na poesia sânscrita védica
- Os hinos de tipologia divergente do Rgvedasamhitâ
- O discurso etnocêntrico na relação do novo caminho, de Manoel Godinho
Informações sobre o DOI: 10.11606/issn.2594-5963.lilit.2000.105411 (Fonte: oaDOI API)
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas