Koto e Mono enquanto elementos coesivos do texto (1998)
- Autor:
- Autor USP: OTA, JUNKO - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: LÍNGUA JAPONESA; COESÃO TEXTUAL
- Language: Português
- Imprenta:
- Publisher: Universidade Estadual Paulista
- Publisher place: São Paulo
- Date published: 1998
- Source:
- Título: Anais
- Volume/Número/Paginação/Ano: agosto 1998
- Conference titles: Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa
-
ABNT
OTA, Junko. Koto e Mono enquanto elementos coesivos do texto. 1998, Anais.. São Paulo: Universidade Estadual Paulista, 1998. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Ota_J_29_1472811_KotoEMonoEnquantoElementosCoesivosDoTexto.pdf. Acesso em: 06 out. 2024. -
APA
Ota, J. (1998). Koto e Mono enquanto elementos coesivos do texto. In Anais. São Paulo: Universidade Estadual Paulista. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Ota_J_29_1472811_KotoEMonoEnquantoElementosCoesivosDoTexto.pdf -
NLM
Ota J. Koto e Mono enquanto elementos coesivos do texto [Internet]. Anais. 1998 ;[citado 2024 out. 06 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Ota_J_29_1472811_KotoEMonoEnquantoElementosCoesivosDoTexto.pdf -
Vancouver
Ota J. Koto e Mono enquanto elementos coesivos do texto [Internet]. Anais. 1998 ;[citado 2024 out. 06 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Ota_J_29_1472811_KotoEMonoEnquantoElementosCoesivosDoTexto.pdf - O histórico do keishikimeishi e uma abordagem sintática e semântica das lexias "koto" e "mono" da língua japonesa
- As línguas japonesa e portuguesa em duas comunidades nipo-brasileiras: a relação entre os domínios e as gerações
- Sobre o keishikimeishi koto
- Cultural exchange between Brazil and Japan: immigration, history, and language
- As línguas faladas nas comunidades rurais nipo-brasileiras do estado de São Paulo e a percepção das três gerações sobre a 'mistura de línguas'
- Sem título próprio. [Editorial]
- Determinacao nominal (rentai shushoku) do japones: algumas consideracoes em contraste com o portugues
- Sobre o keishikimeishi tokoro
- Bibliografia sobre a língua japonesa e seu ensino: textos publicados no Brasil
- Os empréstimos lexicais do japonês no português falado por nisseis
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas