Ação concatenadora (tôkaku sayô) e força de predicação (chinjutsu) na frase da língua japonesa segundo Yamada (2003)
- Authors:
- USP affiliated authors: OTA, JUNKO - FFLCH ; OKATA, GRACE RIE - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Assunto: LÍNGUA JAPONESA (GRAMÁTICA)
- Language: Português
- Imprenta:
- Source:
- Título: Anais
- Volume/Número/Paginação/Ano: outubro 2003
- Conference titles: Seminário do Centro de Estudos Lingüísticos e Literários do Paraná
-
ABNT
OTA, Junko e OKATA, Grace Rie e NINOMIYA, Sonia Regina Longhi. Ação concatenadora (tôkaku sayô) e força de predicação (chinjutsu) na frase da língua japonesa segundo Yamada. 2003, Anais.. Londrina: CELLIP, 2003. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Okata_GR_4_1429887_AcaoConcatenadora_TokakuSayo_EForcaDePredicacao_Chinjutsu_NaFraseDaLinguaJaponesaSegundoYamada.pdf. Acesso em: 16 jan. 2026. -
APA
Ota, J., Okata, G. R., & Ninomiya, S. R. L. (2003). Ação concatenadora (tôkaku sayô) e força de predicação (chinjutsu) na frase da língua japonesa segundo Yamada. In Anais. Londrina: CELLIP. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Okata_GR_4_1429887_AcaoConcatenadora_TokakuSayo_EForcaDePredicacao_Chinjutsu_NaFraseDaLinguaJaponesaSegundoYamada.pdf -
NLM
Ota J, Okata GR, Ninomiya SRL. Ação concatenadora (tôkaku sayô) e força de predicação (chinjutsu) na frase da língua japonesa segundo Yamada [Internet]. Anais. 2003 ;[citado 2026 jan. 16 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Okata_GR_4_1429887_AcaoConcatenadora_TokakuSayo_EForcaDePredicacao_Chinjutsu_NaFraseDaLinguaJaponesaSegundoYamada.pdf -
Vancouver
Ota J, Okata GR, Ninomiya SRL. Ação concatenadora (tôkaku sayô) e força de predicação (chinjutsu) na frase da língua japonesa segundo Yamada [Internet]. Anais. 2003 ;[citado 2026 jan. 16 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Okata_GR_4_1429887_AcaoConcatenadora_TokakuSayo_EForcaDePredicacao_Chinjutsu_NaFraseDaLinguaJaponesaSegundoYamada.pdf - Quebrar e kowasu: verbos de "destruição" em português e japonês à luz da semântica cognitiva
- As expressões metafóricas quebrar e kowasu: um estudo contrastivo entre o portugues e japonês sob a perspectiva da semântica cognitiva
- Análise do significado do verbo oru e suas expressões sob a perspectiva da semântica cognitiva
- Classificação binária shi e ji da língua japonesa
- Classificação mórfica binária shi e ji da língua japonesa
- The languages Spoken in the nippo-brazilian rural communities of the State of São Paulo and the perceptions of Three generations about the "Languages Mixture"
- Sem título próprio. [Editorial]
- O uso das línguas japonesa e portuguesa em duas comunidades nipo-brasileiras: os domínios e a relação com as gerações
- Tradução do conto O limão, "Remon" (1925), de Kajii Motojirô
- Coração
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas