A negação sintática em português e alemão (1992)
- Autor:
- Autor USP: MEIRELES, SELMA MARTINS - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: LÍNGUA ALEMÃ; LÍNGUA ALEMÃ (GRAMÁTICA); LÍNGUA PORTUGUESA (GRAMÁTICA)
- Keywords: Alemão; Negação; Linguística contrastiva; Deutsch; Deutsche Sprache; Portugiesisch; Brasilianisches Portugiesisch; Negation; Kontrastive Linguistik
- Language: Português
- Abstract: O que faz com que algumas sentenças sejam consideradas intutivamente como "negativas" por falantes nativos de uma língua, mesmo sem terem sido anteriormente apresentados a uma definição de "negação"? E por que outras sentenças não são consideradas negativas pelos mesmos falantes, apesar de apresentarem elementos como, por exemplo, "não" e "in-"(competente) em Português? A resposta a essa pergunta está no fato de que há pelo menos dois tipos distintos de negação, a saber, a negação semântica e a negação sintática. Nesta palestra, dedicamo-nos a detalhar a negação sintática em português e alemão.
- Imprenta:
- Source:
- Conference titles: Semana de Língua Alemã
-
ABNT
MEIRELES, Selma Martins. A negação sintática em português e alemão. 1992, Anais.. São Paulo: Fflch-Usp, 1992. . Acesso em: 10 jan. 2026. -
APA
Meireles, S. M. (1992). A negação sintática em português e alemão. In Cadernos da Semana de Língua Alemã. São Paulo: Fflch-Usp. -
NLM
Meireles SM. A negação sintática em português e alemão. Cadernos da Semana de Língua Alemã. 1992 ;[citado 2026 jan. 10 ] -
Vancouver
Meireles SM. A negação sintática em português e alemão. Cadernos da Semana de Língua Alemã. 1992 ;[citado 2026 jan. 10 ] - Negação, prosódia e foco em diálogos do alemão
- Estratégias para manutenção de uma boa interação lingüística: dissensão e trabalho da face em diálogos do alemão
- Dissenkategorien und Face-work-Strategien in deutschen Diskussionen
- É com grande prazer que apresento... [Prefácio]
- Der arme Poet: der fehlende (?) Partner - Kohärenz und Kohäsion im Text von Franz Xaver Kroetz
- Aspectos da negação em alemão
- Dissensão e estratégias de trabalho da face em diálogos do alemão na aula de língua estrangeira
- A entoação em frases interrogativas do alemão e do português do Brasil
- O ocidente redescobre o Japão: o boom de mangás e animes
- Por que os estrangeiros são estranhos?: Como diferenças culturais afetam a comunicação
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas