Protágoras: dialética do I-lógico (Comentário e tradução) (2001)
- Authors:
- Autor USP: ALGODOAL, GUILHERME MELLO BARRETO - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Sigla do Departamento: FLC
- DOI: 10.11606/D.8.2001.tde-07092022-104036
- Assunto: TRADUÇÃO
- Language: Português
- Abstract: Este trabalho tem por objetivo traduzir e comentar o diálogo de Platão denominado Protágoras tomando como referência primordial o próprio texto. A proposta tem como fundamento unir pensamento e linguagem do ponto de vista da semântica das palavras gregas
- Imprenta:
- Data da defesa: 13.11.2001
- Este periódico é de acesso aberto
- Este artigo é de acesso aberto
- URL de acesso aberto
- Cor do Acesso Aberto: gold
- Licença: cc-by-nc-sa
-
ABNT
ALGODOAL, Guilherme Mello Barreto. Protágoras: dialética do I-lógico (Comentário e tradução). 2001. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2001. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-07092022-104036/. Acesso em: 19 set. 2024. -
APA
Algodoal, G. M. B. (2001). Protágoras: dialética do I-lógico (Comentário e tradução) (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-07092022-104036/ -
NLM
Algodoal GMB. Protágoras: dialética do I-lógico (Comentário e tradução) [Internet]. 2001 ;[citado 2024 set. 19 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-07092022-104036/ -
Vancouver
Algodoal GMB. Protágoras: dialética do I-lógico (Comentário e tradução) [Internet]. 2001 ;[citado 2024 set. 19 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-07092022-104036/
Informações sobre o DOI: 10.11606/D.8.2001.tde-07092022-104036 (Fonte: oaDOI API)
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas