Filtros : "LARANJEIRA, MARIO" "1996" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Source: Meta. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA, POESIA, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LARANJEIRA, M. Sens et signifiance dans la traduction. Meta, v. 41, n. ju 1996, p. 217-22, 1996Tradução . . Acesso em: 16 ago. 2024.
    • APA

      Laranjeira, M. (1996). Sens et signifiance dans la traduction. Meta, 41( ju 1996), 217-22.
    • NLM

      Laranjeira M. Sens et signifiance dans la traduction. Meta. 1996 ;41( ju 1996): 217-22.[citado 2024 ago. 16 ]
    • Vancouver

      Laranjeira M. Sens et signifiance dans la traduction. Meta. 1996 ;41( ju 1996): 217-22.[citado 2024 ago. 16 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA FRANCESA, POESIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      Poetas de franca hoje (1945-1995). . Sao Paulo: Edusp. . Acesso em: 16 ago. 2024. , 1996
    • APA

      Poetas de franca hoje (1945-1995). (1996). Poetas de franca hoje (1945-1995). Sao Paulo: Edusp.
    • NLM

      Poetas de franca hoje (1945-1995). 1996 ;[citado 2024 ago. 16 ]
    • Vancouver

      Poetas de franca hoje (1945-1995). 1996 ;[citado 2024 ago. 16 ]
  • Source: Poetas de Franca Hoje (1945-1995). Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA FRANCESA, POESIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LARANJEIRA, M. No brasil , desde os tempos coloniais, a leitura dos autores franceses .. [Introducao]. Poetas de Franca Hoje (1945-1995). Sao Paulo: Edusp. . Acesso em: 16 ago. 2024. , 1996
    • APA

      Laranjeira, M. (1996). No brasil , desde os tempos coloniais, a leitura dos autores franceses .. [Introducao]. Poetas de Franca Hoje (1945-1995). Sao Paulo: Edusp.
    • NLM

      Laranjeira M. No brasil , desde os tempos coloniais, a leitura dos autores franceses .. [Introducao]. Poetas de Franca Hoje (1945-1995). 1996 ;[citado 2024 ago. 16 ]
    • Vancouver

      Laranjeira M. No brasil , desde os tempos coloniais, a leitura dos autores franceses .. [Introducao]. Poetas de Franca Hoje (1945-1995). 1996 ;[citado 2024 ago. 16 ]
  • Source: Anais. Conference titles: Seminários do Gel. Unidade: FFLCH

    Assunto: LINGUÍSTICA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M et al. Tradução e terminologia. 1996, Anais.. Taubaté: UNITAU/Gel/CNPq, 1996. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_18_901994_TraducaoETerminologia.pdf. Acesso em: 16 ago. 2024.
    • APA

      Alves, I. M., Azenha Jr., J., Hattnher, A. L., & Laranjeira, M. (1996). Tradução e terminologia. In Anais. Taubaté: UNITAU/Gel/CNPq. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_18_901994_TraducaoETerminologia.pdf
    • NLM

      Alves IM, Azenha Jr. J, Hattnher AL, Laranjeira M. Tradução e terminologia [Internet]. Anais. 1996 ;[citado 2024 ago. 16 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_18_901994_TraducaoETerminologia.pdf
    • Vancouver

      Alves IM, Azenha Jr. J, Hattnher AL, Laranjeira M. Tradução e terminologia [Internet]. Anais. 1996 ;[citado 2024 ago. 16 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_18_901994_TraducaoETerminologia.pdf
  • Source: Anais. Conference titles: Encontro Nacional de Tradutores. Unidade: FFLCH

    Subjects: POESIA, PROSA, EDUCAÇÃO, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LARANJEIRA, M e THIERIOT, J. Oficina: a tradução literária - prosa de ficção e poesia. 1996, Anais.. São Paulo: Humanitas, 1996. . Acesso em: 16 ago. 2024.
    • APA

      Laranjeira, M., & Thieriot, J. (1996). Oficina: a tradução literária - prosa de ficção e poesia. In Anais. São Paulo: Humanitas.
    • NLM

      Laranjeira M, Thieriot J. Oficina: a tradução literária - prosa de ficção e poesia. Anais. 1996 ;[citado 2024 ago. 16 ]
    • Vancouver

      Laranjeira M, Thieriot J. Oficina: a tradução literária - prosa de ficção e poesia. Anais. 1996 ;[citado 2024 ago. 16 ]
  • Source: Anais. Conference titles: Encontro Nacional de Tradutores. Unidade: FFLCH

    Subjects: EDUCAÇÃO, PESQUISA EDUCACIONAL, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LARANJEIRA, M. Abrapt . Associacao brasileira de pesquisadores em traducao. 1996, Anais.. São Paulo: Humanitas, 1996. . Acesso em: 16 ago. 2024.
    • APA

      Laranjeira, M. (1996). Abrapt . Associacao brasileira de pesquisadores em traducao. In Anais. São Paulo: Humanitas.
    • NLM

      Laranjeira M. Abrapt . Associacao brasileira de pesquisadores em traducao. Anais. 1996 ;[citado 2024 ago. 16 ]
    • Vancouver

      Laranjeira M. Abrapt . Associacao brasileira de pesquisadores em traducao. Anais. 1996 ;[citado 2024 ago. 16 ]

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024