Filtros : "FFLCH" "Itália" "1995" Removidos: "ICB" "Grandi, Marcia Elisa Garcia de" "FFLCH-SVLIVRO-08" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Source: America Latina. Unidade: FFLCH

    Subjects: FILOSOFIA POLÍTICA, POLÍTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SOLA, Lourdes. Piano real e le riforme strutturali. America Latina, v. 2 , n. 4 , p. 30-7, 1995Tradução . . Acesso em: 09 set. 2024.
    • APA

      Sola, L. (1995). Piano real e le riforme strutturali. America Latina, 2 ( 4 ), 30-7.
    • NLM

      Sola L. Piano real e le riforme strutturali. America Latina. 1995 ;2 ( 4 ): 30-7.[citado 2024 set. 09 ]
    • Vancouver

      Sola L. Piano real e le riforme strutturali. America Latina. 1995 ;2 ( 4 ): 30-7.[citado 2024 set. 09 ]
  • Source: América Latina. Unidade: FFLCH

    Subjects: FILOSOFIA POLÍTICA, POLÍTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALMEIDA, Maria Hermínia Tavares de. Vittoria di cardoso: tra stabilita e rinnovamento. América Latina, v. 2, n. 4, p. 38-41, 1995Tradução . . Acesso em: 09 set. 2024.
    • APA

      Almeida, M. H. T. de. (1995). Vittoria di cardoso: tra stabilita e rinnovamento. América Latina, 2( 4), 38-41.
    • NLM

      Almeida MHT de. Vittoria di cardoso: tra stabilita e rinnovamento. América Latina. 1995 ; 2( 4): 38-41.[citado 2024 set. 09 ]
    • Vancouver

      Almeida MHT de. Vittoria di cardoso: tra stabilita e rinnovamento. América Latina. 1995 ; 2( 4): 38-41.[citado 2024 set. 09 ]
  • Source: Libri e Riviste D'italia. Supplemento: La Traduzione: saggi e documenti (II). Unidade: FFLCH

    Assunto: TRADUÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      BARBOSA, João Alexandre Costa. Questa raccolta di testi brasiliani.. [Apresentação]. Libri e Riviste D'italia. Supplemento: La Traduzione: saggi e documenti (II). Roma: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Barbosa_JAC_133_1379410_QuestaRaccoltaDiTestiBrasiliani.pdf. Acesso em: 09 set. 2024. , 1995
    • APA

      Barbosa, J. A. C. (1995). Questa raccolta di testi brasiliani.. [Apresentação]. Libri e Riviste D'italia. Supplemento: La Traduzione: saggi e documenti (II). Roma: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Barbosa_JAC_133_1379410_QuestaRaccoltaDiTestiBrasiliani.pdf
    • NLM

      Barbosa JAC. Questa raccolta di testi brasiliani.. [Apresentação] [Internet]. Libri e Riviste D'italia. Supplemento: La Traduzione: saggi e documenti (II). 1995 ;( 535-538): 29-34.[citado 2024 set. 09 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Barbosa_JAC_133_1379410_QuestaRaccoltaDiTestiBrasiliani.pdf
    • Vancouver

      Barbosa JAC. Questa raccolta di testi brasiliani.. [Apresentação] [Internet]. Libri e Riviste D'italia. Supplemento: La Traduzione: saggi e documenti (II). 1995 ;( 535-538): 29-34.[citado 2024 set. 09 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Barbosa_JAC_133_1379410_QuestaRaccoltaDiTestiBrasiliani.pdf
  • Source: Libri e Riviste D'italia: Suplemento. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA ITALIANA, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LOMBARDI, A G. Traduzione agonistica: a proposito della traduzione del nome di dio. Libri e Riviste D'italia: Suplemento, n. 535-8, p. 137-53, 1995Tradução . . Acesso em: 09 set. 2024.
    • APA

      Lombardi, A. G. (1995). Traduzione agonistica: a proposito della traduzione del nome di dio. Libri e Riviste D'italia: Suplemento, (535-8), 137-53.
    • NLM

      Lombardi AG. Traduzione agonistica: a proposito della traduzione del nome di dio. Libri e Riviste D'italia: Suplemento. 1995 ;(535-8): 137-53.[citado 2024 set. 09 ]
    • Vancouver

      Lombardi AG. Traduzione agonistica: a proposito della traduzione del nome di dio. Libri e Riviste D'italia: Suplemento. 1995 ;(535-8): 137-53.[citado 2024 set. 09 ]
  • Source: Actas. Conference titles: Congreso Internacional de la Asociación de la Cervantistas. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA ESPANHOLA (HISTÓRIA E CRÍTICA)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      VIEIRA, Maria Augusta da Costa. Autorreferencialidad textual y construcción del personaje Don Quijote. 1995, Anais.. Napoli: Istituto Universitario Orientale, 1995. . Acesso em: 09 set. 2024.
    • APA

      Vieira, M. A. da C. (1995). Autorreferencialidad textual y construcción del personaje Don Quijote. In Actas. Napoli: Istituto Universitario Orientale.
    • NLM

      Vieira MA da C. Autorreferencialidad textual y construcción del personaje Don Quijote. Actas. 1995 ;[citado 2024 set. 09 ]
    • Vancouver

      Vieira MA da C. Autorreferencialidad textual y construcción del personaje Don Quijote. Actas. 1995 ;[citado 2024 set. 09 ]
  • Source: Atti. Conference titles: Congreso Internazionale di Linguistica e Filologia Romanza. Unidade: FFLCH

    Subjects: SEMIÓTICA, SEMÂNTICA, POLÍTICA, POLÍTICA DE INFORMAÇÃO, TERMINOLOGIA, ANÁLISE DO DISCURSO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      PAIS, Cidmar Teodoro. Análise noêmica e léxico-semântica de um microssitema de valores do discurso político brasileiro contemporâneo. 1995, Anais.. Palermo: Universitá degli Studi di Palermo/ Société de Linguistique Romance, 1995. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Pais_CT_11_1182194_AnaliseNoemicaELexicoSemanticaDeUmMicrossitemaDeValoresDoDiscursoPoliticoBrasileiroContemporaneo.pdf. Acesso em: 09 set. 2024.
    • APA

      Pais, C. T. (1995). Análise noêmica e léxico-semântica de um microssitema de valores do discurso político brasileiro contemporâneo. In Atti. Palermo: Universitá degli Studi di Palermo/ Société de Linguistique Romance. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Pais_CT_11_1182194_AnaliseNoemicaELexicoSemanticaDeUmMicrossitemaDeValoresDoDiscursoPoliticoBrasileiroContemporaneo.pdf
    • NLM

      Pais CT. Análise noêmica e léxico-semântica de um microssitema de valores do discurso político brasileiro contemporâneo [Internet]. Atti. 1995 ;[citado 2024 set. 09 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Pais_CT_11_1182194_AnaliseNoemicaELexicoSemanticaDeUmMicrossitemaDeValoresDoDiscursoPoliticoBrasileiroContemporaneo.pdf
    • Vancouver

      Pais CT. Análise noêmica e léxico-semântica de um microssitema de valores do discurso político brasileiro contemporâneo [Internet]. Atti. 1995 ;[citado 2024 set. 09 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Pais_CT_11_1182194_AnaliseNoemicaELexicoSemanticaDeUmMicrossitemaDeValoresDoDiscursoPoliticoBrasileiroContemporaneo.pdf

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024