Source: Diálogos dos mortos. Unidade: FFLCH
Subjects: LITERATURA GREGA CLÁSSICA, TRADUÇÃO
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
FACIOLI, Valentim Aparecido. O leitor tem em mãos, nada mais, nada menos, do que a primeira tradução completa.. [Orelha de livro]. Diálogos dos mortos. São Paulo: Palas Athena. . Acesso em: 05 out. 2024. , 2008APA
Facioli, V. A. (2008). O leitor tem em mãos, nada mais, nada menos, do que a primeira tradução completa.. [Orelha de livro]. Diálogos dos mortos. São Paulo: Palas Athena.NLM
Facioli VA. O leitor tem em mãos, nada mais, nada menos, do que a primeira tradução completa.. [Orelha de livro]. Diálogos dos mortos. 2008 ;[citado 2024 out. 05 ]Vancouver
Facioli VA. O leitor tem em mãos, nada mais, nada menos, do que a primeira tradução completa.. [Orelha de livro]. Diálogos dos mortos. 2008 ;[citado 2024 out. 05 ]