O leitor tem em mãos, nada mais, nada menos, do que a primeira tradução completa... [Orelha de livro] (2008)
- Autor:
- Autor USP: FACIOLI, VALENTIM APARECIDO - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: LITERATURA GREGA CLÁSSICA; TRADUÇÃO
- Language: Português
- Imprenta:
- Publisher: Palas Athena
- Publisher place: São Paulo
- Date published: 2008
- ISBN: 9788531410369
- Source:
- Título: Diálogos dos mortos
-
ABNT
FACIOLI, Valentim Aparecido. O leitor tem em mãos, nada mais, nada menos, do que a primeira tradução completa.. [Orelha de livro]. Diálogos dos mortos. São Paulo: Palas Athena. . Acesso em: 11 maio 2026. , 2008 -
APA
Facioli, V. A. (2008). O leitor tem em mãos, nada mais, nada menos, do que a primeira tradução completa.. [Orelha de livro]. Diálogos dos mortos. São Paulo: Palas Athena. -
NLM
Facioli VA. O leitor tem em mãos, nada mais, nada menos, do que a primeira tradução completa.. [Orelha de livro]. Diálogos dos mortos. 2008 ;[citado 2026 maio 11 ] -
Vancouver
Facioli VA. O leitor tem em mãos, nada mais, nada menos, do que a primeira tradução completa.. [Orelha de livro]. Diálogos dos mortos. 2008 ;[citado 2026 maio 11 ] - Rosa em 2 tempos. [Orelha de livro]
- Brasil capital Getúlio
- Capitu: mulher fatal em tamanho fluminense. [Orelha de livro]
- Mocó? [Orelha de livro]
- A querela muito atual [Orelha]
- De odes e enigmas. [Orelha de livro]
- Coletânea resgata lado poeta de Machado de Assis. [Depoimento]
- A questão do narrador e a alegoria histórica
- A França cintila. [Orelha de livro]
- Como leram Machado de Assis?
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas