Assuntos: TRADUÇÃO, LITERATURA LATINA, RENASCIMENTO, EPIGRAMA
ABNT
CAMPANHOLO, Silvia Helena. Tradução e análise do Liber Primus, da obra Inscriptionum Libri Duo, de Jean Visagier: a imitação dos clássicos no Renascimento. 2018. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2018. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-27092018-100126/. Acesso em: 31 out. 2024.APA
Campanholo, S. H. (2018). Tradução e análise do Liber Primus, da obra Inscriptionum Libri Duo, de Jean Visagier: a imitação dos clássicos no Renascimento (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-27092018-100126/NLM
Campanholo SH. Tradução e análise do Liber Primus, da obra Inscriptionum Libri Duo, de Jean Visagier: a imitação dos clássicos no Renascimento [Internet]. 2018 ;[citado 2024 out. 31 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-27092018-100126/Vancouver
Campanholo SH. Tradução e análise do Liber Primus, da obra Inscriptionum Libri Duo, de Jean Visagier: a imitação dos clássicos no Renascimento [Internet]. 2018 ;[citado 2024 out. 31 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-27092018-100126/