Filtros : "ADAPTAÇÃO" "FFLCH-FLC" Removido: "Tanamati, Liége Franzini" Limpar

Filtros



Limitar por data


  • Unidade: FFLCH

    Assuntos: CRÍTICA TEXTUAL, ADAPTAÇÃO, LÉXICO, SINTAXE, PROSÓDIA

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SANTIAGO-ALMEIDA, Manoel Mourivaldo e AMADO, Rosane de Sá e FERREIRA NETTO, Waldemar. Notas sobre a fixação do texto. Tradução . São Paulo: Paulistana, 2012. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Amado_RS_2870753_NotasSobreAFixacaoDoTexto.pdf. Acesso em: 05 ago. 2024.
    • APA

      Santiago-Almeida, M. M., Amado, R. de S., & Ferreira Netto, W. (2012). Notas sobre a fixação do texto. In . São Paulo: Paulistana. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Amado_RS_2870753_NotasSobreAFixacaoDoTexto.pdf
    • NLM

      Santiago-Almeida MM, Amado R de S, Ferreira Netto W. Notas sobre a fixação do texto [Internet]. São Paulo: Paulistana; 2012. [citado 2024 ago. 05 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Amado_RS_2870753_NotasSobreAFixacaoDoTexto.pdf
    • Vancouver

      Santiago-Almeida MM, Amado R de S, Ferreira Netto W. Notas sobre a fixação do texto [Internet]. São Paulo: Paulistana; 2012. [citado 2024 ago. 05 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Amado_RS_2870753_NotasSobreAFixacaoDoTexto.pdf
  • Fonte: Resumo. Nome do evento: Congresso Internacional da ABRALIC. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LITERATURA VÉDICA, TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GULMINI, Lilian Cristina. Traduzindo a cultura do outro: reflexões a partir de um caso do sânscrito. 2008, Anais.. São Paulo: ABRALIC, 2008. . Acesso em: 05 ago. 2024.
    • APA

      Gulmini, L. C. (2008). Traduzindo a cultura do outro: reflexões a partir de um caso do sânscrito. In Resumo. São Paulo: ABRALIC.
    • NLM

      Gulmini LC. Traduzindo a cultura do outro: reflexões a partir de um caso do sânscrito. Resumo. 2008 ;[citado 2024 ago. 05 ]
    • Vancouver

      Gulmini LC. Traduzindo a cultura do outro: reflexões a partir de um caso do sânscrito. Resumo. 2008 ;[citado 2024 ago. 05 ]

Biblioteca Digital de Produção Intelectual da Universidade de São Paulo     2012 - 2024