Subjects: LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS, SURDO, PRIVACIDADE, PACIENTES, INDEPENDÊNCIA (PERSONALIDADE), COMUNICAÇÃO, ACESSO AOS SERVIÇOS DE SAÚDE
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
PEREIRA, Patricia Cristina Andrade. Tradutores-intérpretes de LIBRAS na Saúde: o que eles nos contam sobre questões éticas em suas práticas. 2014. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2014. Disponível em: https://doi.org/10.11606/T.6.2014.tde-04082015-133658. Acesso em: 07 set. 2024.APA
Pereira, P. C. A. (2014). Tradutores-intérpretes de LIBRAS na Saúde: o que eles nos contam sobre questões éticas em suas práticas (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://doi.org/10.11606/T.6.2014.tde-04082015-133658NLM
Pereira PCA. Tradutores-intérpretes de LIBRAS na Saúde: o que eles nos contam sobre questões éticas em suas práticas [Internet]. 2014 ;[citado 2024 set. 07 ] Available from: https://doi.org/10.11606/T.6.2014.tde-04082015-133658Vancouver
Pereira PCA. Tradutores-intérpretes de LIBRAS na Saúde: o que eles nos contam sobre questões éticas em suas práticas [Internet]. 2014 ;[citado 2024 set. 07 ] Available from: https://doi.org/10.11606/T.6.2014.tde-04082015-133658