O hexâmetro dactílico de Carlos Alberto Nunes: teoria e repercussões (2014)
- Autor:
- Autor USP: OLIVA NETO, JOÃO ANGELO - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- DOI: 10.5380/rel.v89i1.35546
- Subjects: POESIA; MÉTRICA
- Language: Português
- Abstract: O artigo visa a aprofundar o estudo sobre hexâmetro datílico vernáculo de Carlos Alberto Nunes, observando 1) a exígua teoria do hexâmetro datílico português que Nunes deixou, em particular sobre a não-substituição de pés e sobre os tipos de cesura: a prática de Nunes é mais ampla que a teoria; e 2) as repercussões que as traduções de Nunes tiveram em tradutores contemporâneos e até mesmo na poesia original composta em português
- Imprenta:
- Source:
- Título: Revista Letras
- ISSN: 2236-0999
- Volume/Número/Paginação/Ano: n. 89, p. 184-201, jan./jun. 2014
- Este periódico é de acesso aberto
- Este artigo NÃO é de acesso aberto
-
ABNT
OLIVA NETO, João Angelo. O hexâmetro dactílico de Carlos Alberto Nunes: teoria e repercussões. Revista Letras, n. ja/ju 2014, p. 184-201, 2014Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.5380/rel.v89i1.35546. Acesso em: 29 jan. 2026. -
APA
Oliva Neto, J. A. (2014). O hexâmetro dactílico de Carlos Alberto Nunes: teoria e repercussões. Revista Letras, ( ja/ju 2014), 184-201. doi:10.5380/rel.v89i1.35546 -
NLM
Oliva Neto JA. O hexâmetro dactílico de Carlos Alberto Nunes: teoria e repercussões [Internet]. Revista Letras. 2014 ;( ja/ju 2014): 184-201.[citado 2026 jan. 29 ] Available from: https://doi.org/10.5380/rel.v89i1.35546 -
Vancouver
Oliva Neto JA. O hexâmetro dactílico de Carlos Alberto Nunes: teoria e repercussões [Internet]. Revista Letras. 2014 ;( ja/ju 2014): 184-201.[citado 2026 jan. 29 ] Available from: https://doi.org/10.5380/rel.v89i1.35546 - Riso invectivo vs. riso anódino e as espécies de iambo, comédia e sátira
- O exercício de Padre Vieira
- O "Literatura Antiga" refere-se a textos da Antiguidade greco-latina, inclusive aqueles que hoje não é costume considerar propriamente "literatura"...[Orelha de livro]
- O riso antigo: a priapéia latina e uma paródia da Ilíada e da Odisséia
- I Semana de Estudos Helenísticos
- Tradução literária e estudos clássicos brasileiros. [Prefácio]
- Carta sobre os surdos-mudos: para uso dos que ouvem e falam
- A helenização de Roma: os livros, os tradutores
- O livro IV da antologia palatina: tradução e comentário
- Pequena Gramática Poética de Marcial
Informações sobre o DOI: 10.5380/rel.v89i1.35546 (Fonte: oaDOI API)
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas