A helenização de Roma: os livros, os tradutores (2008)
- Autor:
- Autor USP: OLIVA NETO, JOÃO ANGELO - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: LÍNGUA GREGA CLÁSSICA; LÍNGUA LATINA; CULTURA; TRADUÇÃO
- Language: Português
- Imprenta:
- Publisher: Editora Unicamp
- Publisher place: Campinas
- Date published: 2008
- Source:
- Título: A fábrica do antigo
-
ABNT
OLIVA NETO, João Angelo. A helenização de Roma: os livros, os tradutores. A fábrica do antigo. Tradução . Campinas: Editora Unicamp, 2008. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Oliva_Neto_JA_36_2778003_AHelenizacaoDeRoma.pdf. Acesso em: 20 mar. 2026. -
APA
Oliva Neto, J. A. (2008). A helenização de Roma: os livros, os tradutores. In A fábrica do antigo. Campinas: Editora Unicamp. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Oliva_Neto_JA_36_2778003_AHelenizacaoDeRoma.pdf -
NLM
Oliva Neto JA. A helenização de Roma: os livros, os tradutores [Internet]. In: A fábrica do antigo. Campinas: Editora Unicamp; 2008. [citado 2026 mar. 20 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Oliva_Neto_JA_36_2778003_AHelenizacaoDeRoma.pdf -
Vancouver
Oliva Neto JA. A helenização de Roma: os livros, os tradutores [Internet]. In: A fábrica do antigo. Campinas: Editora Unicamp; 2008. [citado 2026 mar. 20 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Oliva_Neto_JA_36_2778003_AHelenizacaoDeRoma.pdf - O hexâmetro dactílico vernáculo antes de Carlos Alberto Nunes
- Satíricon: sátira de quem? [Apresentação]
- Elementos da poética de Calímaco: aos Telquines e Epigrama 27
- Mínimas gramáticas das Metamorfoses de Ovídio [Apresentação)
- Dispõe enfim o leitor da tradução integral em... [Prefácio]
- Apontamentos para uma história da tradução dos clássicos gregos e latinos no Brasil
- Um saldo da generosidade literária de José Paulo Paes.[Disponível em http://www.jt.com.br/noticias/98/10/17/sa7.htm]
- Riso invectivo vs. riso anódino e as espécies de iambo, comédia e sátira
- O exercício de Padre Vieira
- O "Literatura Antiga" refere-se a textos da Antiguidade greco-latina, inclusive aqueles que hoje não é costume considerar propriamente "literatura"...[Orelha de livro]
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas