Exportar registro bibliográfico

Multiletramentos em aulas de Língua Inglesa no ensino público: transposições e desafios (2011)

  • Authors:
  • Autor USP: SOUSA, RENATA MARIA RODRIGUES QUIRINO DE - FFLCH
  • Unidade: FFLCH
  • Sigla do Departamento: FLM
  • Subjects: LÍNGUA INGLESA; ENSINO DE LÍNGUA ESTRANGEIRA; APRENDIZAGEM DE LÍNGUA ESTRANGEIRA; LETRAMENTO; ESCOLA PÚBLICA
  • Keywords: Aprendizagem de língua inglesa; Collaborative research; Critical literacies; English language learning; Letramentos críticos; Multiletramentos; Multiliteracies; Pesquisa colaborativa
  • Language: Português
  • Abstract: Esta pesquisa tem como foco transpor para a prática, em contexto de aulas de língua inglesa em uma escola pública, conceitos das teorias de letramentos críticos (LUKE e FREEBODY, 1997; GIROUX, 2005) e multiletramentos (LANKSHEAR, SNYDER e GREEN, 2000; GEE, 2006) e analisar as questões que emergem dessa transposição. Isso é feito através de um trabalho de colaboração, em que preparamos e implementamos práticas de leitura de textos multimodais, com foco não apenas na linguagem escrita, mas também nas linguagens visuais (KRESS, 2003). São utilizadas propagandas de revistas americanas, bem como um site em LI com informações sobre filmes. O processo de leitura proposto engloba inferências de significados na LI e também reflexões críticas a partir das imagens e dos textos escritos. A análise dos dados se baseia no conceito de objetividade entre parênteses, de Maturana (2001), segundo o qual não existe uma realidade externa ao observador, mas, sim, realidades que o observador ajuda a construir ao olhar para o contexto pesquisado. Entre as questões que emergem dessa transposição estão: o papel da língua materna nas aulas de línguas estrangeiras; as diferenças conceituais entre as propostas dos (multi)letramentos críticos e da abordagem comunicativa; os encontros, desencontros e a circulação de poderes que acontecem ao longo do processo (FOUCAULT, (1987 [1975]). As práticas propostas auxiliaram no desenvolvimento de ferramentas para a leitura em LI bem como para a reflexão críticaacerca de questões sociais que estão sempre presentes nos usos da leitura e da escrita (SOARES, 2004 [1998]). Ressalta-se que certas ausências trouxeram contribuições para as reflexões levantadas no presente estudo
  • Imprenta:
  • Data da defesa: 19.09.2011
  • Acesso à fonte
    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas

    • ABNT

      SOUSA, Renata Maria Rodrigues Quirino de. Multiletramentos em aulas de Língua Inglesa no ensino público: transposições e desafios. 2011. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2011. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-31082012-143155/. Acesso em: 30 set. 2024.
    • APA

      Sousa, R. M. R. Q. de. (2011). Multiletramentos em aulas de Língua Inglesa no ensino público: transposições e desafios (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-31082012-143155/
    • NLM

      Sousa RMRQ de. Multiletramentos em aulas de Língua Inglesa no ensino público: transposições e desafios [Internet]. 2011 ;[citado 2024 set. 30 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-31082012-143155/
    • Vancouver

      Sousa RMRQ de. Multiletramentos em aulas de Língua Inglesa no ensino público: transposições e desafios [Internet]. 2011 ;[citado 2024 set. 30 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-31082012-143155/

    Últimas obras dos mesmos autores vinculados com a USP cadastradas na BDPI:

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024