Alcorão, 1; 2: 1-143: transcrição e tradução (2008)
- Autor:
- Autor USP: SLEIMAN, MICHEL - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- DOI: 10.11606/issn.2594-5955.tiraz.2008.134269
- Subjects: ALCORÃO; TRADUÇÃO
- Language: Português
- Imprenta:
- Source:
- Título: Tiraz
- Volume/Número/Paginação/Ano: v. 5, p. 85-117, 2008
- Este artigo possui versão em acesso aberto
- URL de acesso aberto
- Versão do Documento: Versão publicada (Published version)
-
Status: Artigo publicado em periódico de acesso aberto (Gold Open Access) -
ABNT
Alcorão, 1; 2: 1-143: transcrição e tradução. Tiraz, v. 5, p. 85-117, 2008Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5955.tiraz.2008.134269. Acesso em: 15 mar. 2026. -
APA
Alcorão, 1; 2: 1-143: transcrição e tradução. (2008). Alcorão, 1; 2: 1-143: transcrição e tradução. Tiraz, 5, 85-117. doi:10.11606/issn.2594-5955.tiraz.2008.134269 -
NLM
Alcorão, 1; 2: 1-143: transcrição e tradução [Internet]. Tiraz. 2008 ; 5 85-117.[citado 2026 mar. 15 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5955.tiraz.2008.134269 -
Vancouver
Alcorão, 1; 2: 1-143: transcrição e tradução [Internet]. Tiraz. 2008 ; 5 85-117.[citado 2026 mar. 15 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5955.tiraz.2008.134269 - Bibliografia comentada da disciplina optativa FLO1274 Literatura Árabe-Andaluza
- Poemas
- O que traduzir do Alcorão?
- Ínula Niúla
- Poema dos árabes, de A-Chánfara
- Poética do Zajal Andalus: panegírico de longa extensão de Ibn Quzmãn Alqurtubì (Alandalus, M. 555H. / 1160 C.)
- Este é meu nome
- Diálogos de Suleiman
- Viagens entre iguais e diferentes
- Percepções da sexualização do par masculino na literatura árabe
Informações sobre a disponibilidade de versões do artigo em acesso aberto coletadas automaticamente via oaDOI API (Unpaywall).
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas